автор |
сообщение |
ArK
авторитет
|
24 сентября 2013 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» • Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin
сообщение модератора C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому. Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco. В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства. Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ. Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг. Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене. Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком. Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном. Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение. К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список». Также, в теме действует регламент сайта. 01.07.2020, heleknar
сообщение модератора
сообщение модератора Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.
|
|
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
witkowsky
гранд-мастер
|
16 июня 2016 г. 07:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
боюсь, это ошибка в виде ляпа в оригинале — в "Синей угрозе" у Ренара еще не такое было, Лев может подтвердить. Поправим при переиздании, оно будет непременно (нам там присадили еще и "Перевод с английского").
Консультативное. В шестой том Беляева должен войти его роман "Борьба в эфире". После сравнения журнальной (1927) и книжной (1928) стало ясно, что в журнале текст не то искромсан под размер "5 страниц на номер — 2 главы), то ли с ним случилось что-то еще. Мы решили печатать его по книге, сохранив иллюстрации в. Александровского. Это на будущее: кто-то непременно окажется этим недоволен. посему считаю нужным сообщить.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
witkowsky
гранд-мастер
|
16 июня 2016 г. 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 Зачем нам порезанный текст. Там хуже, чем порезанный — я перечитал Бар-Селлу, там вообще частично текст несвязный.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
apin74
философ
|
16 июня 2016 г. 13:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
witkowsky, подтверждаю: нестыковки были и у Ренара, и у Карсака, и у Бернеда — по мере возможности поправлял сам и поправляли меня: вы лично, arnoldsco, digit, aligus, grigoriy, geographer, andynick и другие внимательные читатели, изъявившие желание помочь с выпусками той или иной книги. Всегда рад помощи (и критике) в том, чего сам понимаю не в должной мере — с текстом я всегда справлюсь, но технические и пр. недочеты проскакивают, как у авторов, так у меня самого (здесь больше). Одна голова — хорошо, а две — лучше. В каждой из переведенных мною книг (за исключением, возможно, романа "На бесплодной планете", подчищенного мною и компанией товарищей "от" и "до") есть недостатки, поэтому, повторюсь, я всегда рад любому замечанию относительно текста, которое поможет следующее (как знать?) издание сделать лучше.
|
|
|
stax
гранд-мастер
|
16 июня 2016 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
witkowsky Е.В., а не могли бы вы обнародовать содержание 7-го тома Беляева "Повести и рассказы"? Чтобы не было неожиданностей. Да и дополнить может не поздно будет...
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
cot
авторитет
|
|
Senna
гранд-мастер
|
16 июня 2016 г. 22:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У меня сегодня праздник — получил пять томиков: Минцлов "Последние боги" Рэй "Книга призраков" Эверс "Ученик чародея" Лукин "Чушь собачья" Щепетнёв "Седьмая часть тьмы" Огромная благодарность всем причастным! Заметил, что современные правила книгоиздания — малые тиражи и, как следствие, кусачие цены — по своему дисциплинируют. Приходится покупать только те книги, которые точно будут прочитаны. В этом есть определённые плюсы...
|
–––
|
|
|
witkowsky
гранд-мастер
|
16 июня 2016 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Senna современные правила книгоиздания это просто западные правила. но у нас относительно дешевле даже. Моя книга в Израиле С ДОСТАВКОЙ обхохдится в 25 $, в ОЗОНе, правда, чуть больше. То же самое из США — как минимум вдвое дороже. Ордынец и Рынин будут на той неделе. И еще три, кажется.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
eos
миротворец
|
|
тессилуч
миротворец
|
17 июня 2016 г. 06:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax Е.В., а не могли бы вы обнародовать содержание 7-го тома Беляева "Повести и рассказы"?
Поддерживаю. что бы планировать покупки.
|
––– |
|
|
witkowsky
гранд-мастер
|
17 июня 2016 г. 09:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч Поддерживаю. что бы планировать покупки. Шестой том на верстке, состав я сообщил. Выйдет к октябрю, полагаю. седьмой — к концу года. Но все, наверное. сюда не влезет, часть уйдет в восьмой — на зиму. Восьмой еще частично будет на старых иллюстрациях, для всего, что иллюстраций не имеет. заказываем новые (ибо после в 1939-1941 иллюстраций не нашлось. а посмертными не пользуемся). Итак, в седьмой должны будут войти — уж насколько влезут. не считал еще:
1935 «Чудесное око» (роман) А. Гороховец Повести и рассказы 1926-1938: 1926 «Среди одичавших коней» В. Ватагин 1928 «Вечный хлеб» В.Александровский 1929 «В трубе» А. Любимов 1929 «Верхом на ветре» А. Пржецлавский 1929 «Легко ли быть раком» А. Пржецлавский 1929 «Держи на запад» П. Староносов 1929 «Золотая гора» Г. Фитингоф 1929 «Отворотное средство» Б. Антоновский 1930 «Город победителя» Н. Кочергин 1930 «Дорогой Чандана» А.Шпир 1930 «Нетленный мир» В. Голицын 1930«ВЦИБД» В. Голицын 1931 «Веселый Таи» Рисунки С. Расторгуев 1931 «Каменное сердце» С. Расторгуев 1931 «Заочный инженер» А. Медельский 1931 «Солнечные лошади» А. Медельский 1931 «Чертово болото» П. Староносов 1931«Земля горит» Н. Кочергин 1935 «Пропавший остров» Н. Травин 1937«Мистер Смех» Н. Кочергин 1938 «Невидимый свет» Г. Фитингоф 1938 «Рогатый мамонт» П. Федотов
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
тессилуч
миротворец
|
|
DSlava
философ
|
|
PetrOFF
миротворец
|
17 июня 2016 г. 16:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что за Бакен?
Возвращаясь к Эверсу. Два не очень хорошо пропечатанных листа (до 100-ой страницы). 3 и 4 обзыв Франка Питером. 5 и 6 обзыв (стр. 149-150) — фотографировать не стал.
|
––– 45-47 |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Humphrey Bogart
магистр
|
|
witkowsky
гранд-мастер
|
17 июня 2016 г. 17:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Боюсь. что на этих местах типография и впрямь смазала текст. о это к ней претензии. никак не ко мне. Насчет "Питера Брауна" — я уже отвечал. это ошибка немецкого первоиздания. Такая же беда была с "молочной бутылкой" вместо "бутылкой для смешивания" в "Парфюмере" Зюскинда. Такая же — в "Синей угрозе" Ренара. Разумеется, этого можно было бы избежать, но книга бы вдвое подорожала. Нас уже упрекали в том. что в Раскатове допущена вопиющая нетщательность: в тексте сказано, что на стене висит натюрморт. а на картинке — чей-то портрет. Велено быть тщательнЕе. Ну, будем. Но: на стр. 49 смазанность у меня в одном экземпляре есть. На стр. 56 — ничего похожего. На втором экземпляре вообще все в порядке. .Думаю, лучше Вам поменять экземпляр, мы же дадим типографии по шее. "Питера" это, увы, не исправит. Насчет Козлова он уже проиллюстрировал второго Рэя. Доделает первых Мозелли и Перуца, сделает и третьего Рэя. Все тексты готовы.
Поступили: последний Ордынец — и Гуров ("Зарево").
Но гарантировать, что типография ничего не накосячит, невозможно.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
PetrOFF
миротворец
|
17 июня 2016 г. 18:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Разумеется, этого можно было бы избежать, но книга бы вдвое подорожала.
Каким же образом? Элементарный поиск по файлу устранит такие несоответствия за 5 секунд. Пусть они даже авторские.
цитата witkowsky .Думаю, лучше Вам поменять экземпляр
Да я на Озоне брал. Так что не имею на это право.
цитата witkowsky "Питера" это, увы, не исправит.
Для собственного успокоения буду считать имя "Питер" вторым. Райнер Мария Рильке. Франк Питер Браун
цитата witkowsky Насчет Козлова он уже проиллюстрировал второго Рэя.
Отличная новость. Он Эверса необычно проиллюстрировал (я такого не видел — "диптихами"), а Рэя — ещё круче. Классик.
|
––– 45-47 |
|
|