автор |
сообщение |
Veronika
миродержец
|
|
|
rediger
философ
|
30 апреля 2020 г. 10:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 89605167502 Перевод Нады дореволюционный,
Да, этого никто и не скрывал. В "Мастерах" обычно указывают в аннотации, если перевод серьезно исправлен и дополнен. Про "Наду" ничего такого не сказано. Перевод Бологовской — старый, дореволюционный (1903), такой же был в собрании сочинений Хаггарда в ТЕРРЕ и много еще где. Все издания на странице книги: https://www.fantlab.ru/work48987 Понятное дело, что хотелось бы новый и отредактированный, но не все и не везде сразу. Главное, что вообще эти книги не забыты на русском, переиздаются (на безрыбье) и новые переводятся.
|
|
|
Шамбала
активист
|
|
89605167502
магистр
|
30 апреля 2020 г. 12:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rediger Про "Наду" ничего такого не сказано. Перевод Бологовской — старый, дореволюционный (1903), такой же был в собрании сочинений Хаггарда в ТЕРРЕ и много еще где.
Жалко, что Хаггард до сих пор не переведен весь надлежащим образом, как, например, Жюль Верн и Буссенар.
|
|
|
Андрэ
миродержец
|
|
89605167502
магистр
|
|
angrax
активист
|
|
trest
активист
|
|
DenyK
авторитет
|
|
Андрэ
миродержец
|
30 апреля 2020 г. 19:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 89605167502 Только Монмартрской сироты не хватает. Говорят, что её сейчас переводят...
Это я знаю. А о косячных переводах Буссенара говорили много.
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
luckyss
активист
|
|
angrax
активист
|
|
Шамбала
активист
|
|
fargopetter
авторитет
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
|
Ольховский
авторитет
|
1 мая 2020 г. 22:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fargopetter А разве этот плох?
Это дореволюционный перевод. Он сильно сокращен. В два с половиной раза! А во Франции роман и вовсе был утерян. Долгое время его считали русской подделкой под Буссенара. В 2015 году текст романа был обнаружен во французских архивах русской исследовательницей творчества Л. Буссенара Е. В. Трепетовой. Подробности этой поистине детективной истории здесь: https://yadi.sk/i/Va0ZhQSV3Ra4Z7 В 2017 году роман впервые был издан на родине писателя в виде книги (при жизни автора произведение публиковалось лишь в виде газетных фельетонов). Полного русского перевода романа до сих пор, увы, нет.
|
|
|
89605167502
магистр
|
|
laapooder
авторитет
|
|
Ольховский
авторитет
|
|
ffzm
гранд-мастер
|
|
blues
философ
|
|