автор |
сообщение |
redber
философ
|
|
Green_Bear
миродержец
|
29 июля 2013 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
redber вы о том кошмаре на главной ? Лучше промолчу. Просто, я и сам не в восторге от "Стража" Пехова. Но все же понимаю, что объективно цикл написан заметно лучше, чем среднестатистический фэнтези-попаданец. А потому терпеливо жду, когда Пехов перейдет к новым, интересным мне, вещам.
|
––– Следующие рецензии в АК: Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде |
|
|
opty
гранд-мастер
|
29 июля 2013 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Evil Writer Ну в журнале "Мир фантастики" считают "творческой новеллизацией" . В западных обсуждениях издания на "Хроник Сиалы" на английском так же склоняются к этому мнению . Намеков на игру в книге более чем предостаточно . По крайней мере так мне казалось десять лет назад во время первого прочтения . Для более аргументированного ответа необходимо не столько печитать , а в большей степени переиграть . На современных машинах Thief 1 и 2 вряд ли запустятся Проблем не возникнет только с Thief: Deadly Shadows
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
visionshock
миротворец
|
29 июля 2013 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата opty Ну в журнале "Мир фантастики" считают "творческой новеллизацией"
Читал кстати, не совсем что там было я согласен. Вообще не понимаю я этого. Вот ЗВ это новелизации, Сталкер тоже, а "Хроники Сиалы"? Куча заимствований и ничего более. Но не скажет мой язык, что это так, уж слишком хреновая тогда новеллизация, скорее просто закос под Thief на свой лад.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
opty
гранд-мастер
|
29 июля 2013 г. 14:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer Вообще не понимаю я этого
Ну некоторые новеллизации ЗВ и Сталкера ОЧЕНЬ далеки от исходника (часто то же не более чем намеки на вселенную или персонажей) , и тем не менее новеллизациями считаются .
Может просто как бы подсознательное отрицательное отношение к новеллизациям как к типу произведения ? Так что предлагаю остаться каждому при своем мнении .
Тем более ЕСЛИ считать "Хроники Сиалы" новеллизацией она из разряда отличного дебюта и добротной в целом трилогии , сразу превращается в одну из самых лучших новеллизаций в мире
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
visionshock
миротворец
|
|
Duran
магистр
|
|
Kuntc
гранд-мастер
|
29 июля 2013 г. 16:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer Нет, весьма неплохо, если сравнивать с типичными МТА.
А если типичных МТА сравнить с двоешниками-пятиклашками, то они тоже будут "весьма неплохо".
Про аргументацию: на "Ведьмин яр" есть отзыв, а котором более-менее хорошо рассказано, чего стоит Пехов, как писатель. Ну и не могу обойти вниманием язык и стиль рассказа. Читала, правда, в электронном варианте — но если текст с такими ляпами опубликован и в бумажной версии, редакторы «Альфа-книги» должны сгореть со стыда, даже без костров св. инквизиции. В тексте царит мешанина канцелярско-делового стиля, литературных «красивостей» и просторечия. «Потому как» прилично говорить только малообразованным людям (в крайнем случае, малообразованным персонажам), в художественном тексте допустимо только «потому что». «Упереться» в значении «уйти» — это грубо-просторечное, вульгарное словечко, и тут оно еще менее уместно, чем «потому как». В «предельно сжатые сроки» обычно выполняют производственный план, а не забираются на стены, героически спасая жизни людей. Кроме стилистических погрешностей имеют место также просто ошибки — неправильно образованная грамматическая форма (яма не «разверзнутая», а «разверстая»), неправильное управление (не «оставить дело на инквизицию», а «оставить дело инквизиции»), плеоназм («в ее словах был серьезный резон»), а также сомнительные сочетания слов («непередаваемый крик», «В них с трудом можно было узнать человеческий облик, который они когда-то носили», «он спустит тебе неповиновение»). Но больше всего меня восхитил упомянутый Людвигом «религиозный теолог» — жажду лицезреть этого монстрика.
цитата Duran Не подскажите, с каких произведениях лучше начать читать Пехова?
"Под знаком мантикоры". Все прочее — смело пропускайте, оно потраченного времени не стоит.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Duran
магистр
|
|
opty
гранд-мастер
|
29 июля 2013 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну строго говоря теолог может быть лично и не религиозным человеком , каким нибудь расстригой К инквизиции можно относится как некой глобальной структуре , или к конкретному отделению или группе исполнителей , зависит от контекста . "Оставить на рассмотрение (доследование)" "Потому как" с точке зрения многих источников практически равносильно "Потому что" , особенно в прямой речи
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
visionshock
миротворец
|
29 июля 2013 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc "Под знаком мантикоры". Все прочее — смело пропускайте, оно потраченного времени не стоит.
Ну, это уж неправда. Смело можно добавить "Ветер и Искры" цикл.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
Mrlakenstein
авторитет
|
29 июля 2013 г. 16:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата crowmaster Все в пеховском "стиле": корявый, изобилующий канцеляризмами, просторечными словечками, язык, отсутствие сюжета, мерисьюшный главгер и традиционный "рояль в кустах".
Ну, Пехов, конечно, стилист не блестящий, а вот сюжет в "Страже" есть (как сквозной, так и свой в каждой новелле), роялей тоже не так чтобы с избытком. Да и герои отнюдь не всесильный.
|
––– Ничто так не раздражает маленького бегемотика, как всё. |
|
|
Kuntc
гранд-мастер
|
29 июля 2013 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Duran Почему?
А зачем перепевки чужих текстов, мультиков и компьютерных игр читать? Есть Кук, Сапковский, Джордан, Мьевиль и т.д. У них про тоже самое, только гораздо лучше.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Лентяй
философ
|
29 июля 2013 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc А зачем перепевки чужих текстов, мультиков и компьютерных игр читать? Есть Кук, Сапковский, Джордан, Мьевиль и т.д. У них про тоже самое, только гораздо лучше.
Понеслось!
|
|
|
Бурундук
магистр
|
29 июля 2013 г. 17:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc А зачем перепевки чужих текстов, мультиков и компьютерных игр читать? Есть Кук, Сапковский, Джордан, Мьевиль и т.д. У них про тоже самое, только гораздо лучше. Может быть затем, что все ЛУЧШЕЕ уже прочитано, а читать-то что-то надо. И в ход идет просто "хорошее", потом "нормальное", потом "терпеть можно" и т.д.
цитата Kuntc Про аргументацию: на "Ведьмин яр" есть отзыв, а котором более-менее хорошо рассказано, чего стоит Пехов, как писатель Почитала творение г.irish (чего стране скрывать своих героев?). Забавно, интересно, кое с чем согласна, даже "плюсик" поставила. Только не поняла, какое отношение ее пламенная речь имеет к высказыванию г.crowmaster? А он сам свои слова подтвердить не может? Мало ли кто, где, что сказал
|
|
|
opty
гранд-мастер
|
29 июля 2013 г. 17:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лентяй Понеслось!
цитата Kuntc А зачем перепевки чужих текстов, мультиков и компьютерных игр читать?
А почему нормальная экранизация книги по качественно переработанному сценарию это хорошо , а не менее качественная новеллизация (перепевка ,"по мотивам") игры или фильма в виде романа это обязательно плохо ?
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
Лентяй
философ
|
29 июля 2013 г. 17:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Duran Не подскажите, с каких произведениях лучше начать читать Пехова? Заранее благодарен.
На мой вкус, всё, что не в соавторстве, смело можете читать. Ну, наверно, кроме "Ловцов удачи".
Прочтите "Под знаком мантикоры".
|
|
|
drenay
миротворец
|
|
Бурундук
магистр
|
29 июля 2013 г. 17:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата opty а не менее качественная новеллизация (перепевка ,"по мотивам") игры или фильма в виде романа это обязательно плохо ? Я вот обожаю "Линию грез" Лукьяненко. Считаю это отличной ксенофантастикой, и мне плевать, новеллизация это или нет.
|
|
|
visionshock
миротворец
|
29 июля 2013 г. 17:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата drenay Вот этих авторов Пехов точно не хуже!
Не соглашусь, Пехов хорош на русском пространстве, но до того же Кука и Сапковского, ему идти и идти.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|