автор |
сообщение |
negrash
миротворец
|
14 июня 2020 г. 22:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев по редакциям (не полный список): 1. Редакция Уолхейма. 2. Конечно, Толкин не переписывал полностью трилогию, а только выправил логические моменты и стилистические косяки для нового согласованного с ним издания. 3. Редакция 1994 года. Подготовлена К.Толкином, на Западе долгое время переиздавалась именно она. 4. Редакция 2004 года. Исправили стилистические ошибки. 5. Редакция 2005 года. Исправили ошибки в именах и проч. 6. Редакция 2014 года. Доп. исправления.
Фрагменты и варианты трилогии можно найти в "Истории Средиземья" (этому посвящены аж четыре тома!).
|
|
|
tick
авторитет
|
16 июня 2020 г. 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Уважаемые! Мне надо племяннику купить "Хоббита". Хотел с илл. Беломлинского в переводе Рахмановой, но та история с дикими опечатками оставила неизгладимый отпечаток... :) хехе. Судя по базе ФЛ, второй тираж был поправлен и переиздавался каждый год — https://fantlab.ru/edition119271Есть тут смельчаки, кто покупал это издание недавно? Как дела обстоят по факту? Можно брать? Дублирую тут в надежде, что кто-то из обладателей недавнего тиража откликнется.
|
––– Думать — это не развлечение, а обязанность © АБС |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
16 июня 2020 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата XoleraYasnaya Конкретно, интересует объем "косметических" изменений по сравнению с первыми "легальными" пейпербеками от Ballantine Books 1965-го. Хотелось бы видеть сравнительные примеры, неужели никто этим не занимался?
W.G. Hammond. J.R.R. Tolkien: A Descriptive Bibliography (1993), p. 106-119. Полный список (не такой уж маленький, как видите).
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
16 июня 2020 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Фрагменты и варианты трилогии можно найти в "Истории Средиземья" (этому посвящены аж четыре тома!).
Как раз о различиях между изданиями там почти ничего нет.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
negrash
миротворец
|
16 июня 2020 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Petro Gulak Там есть информация о ходе работы, о том, как менялся текст. Кстати, в редакции 1994 года, если мне не изменяет память, К.Толкин учел фрагменты из всех редакций. И собрал такой "окончательный вариант".
|
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
16 июня 2020 г. 14:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Кстати, в редакции 1994 года, если мне не изменяет память, К.Толкин учел фрагменты из всех редакций. И собрал такой "окончательный вариант".
Изменяет. Ничего подобного он, конечно, не делал. Все правки были более-менее косметическими, а Кристофер их только заверил. После 1965 года во "Властелине" только исправляли опечатки и мелкие несогласованности — например, Толкин в одном месте изменил срок жизни Арагорна, а в другом нет — вот и унифицировали. Да, еще в 2004-м добавили родословные древа Болджеров и Боффинов.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
negrash
миротворец
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
16 июня 2020 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash а как же издания "Houghton Mifflin"?
Все, что они делают, остается в рамках "косметики". Вот, напр., перечень правок юбилейного издания 2004 г.: две в прологе, одно изменение эльфийского слова в приложении, четыре исправленные даты в хронологии и два новых родословных древа. В более ранних изданиях изменения такого же характера (пять пони, а не четыре; десять миль, а не двадцать и т.д.). Основной текст никто не трогал. И, конечно, новые американские и британские издания унифицируются.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
negrash
миротворец
|
|
heleknar
миротворец
|
16 июня 2020 г. 15:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak W.G. Hammond. J.R.R. Tolkien: A Descriptive Bibliography (1993), p. 106-119. Полный список (не такой уж маленький, как видите).
В электронном виде этот список вам не попадался?
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
16 июня 2020 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar В электронном виде этот список вам не попадался?
Есть, но почему-то не могу прикрепить сюда PDF
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Hilderik
новичок
|
|
Корнеев
авторитет
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
Veronika
миродержец
|
22 июня 2020 г. 00:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Карпентер — это хорошо. Хотя я вряд ли буду менять своё издание.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Anariel R.
авторитет
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
22 июня 2020 г. 14:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тем временем: в следующем году выходит в свет 400-страничный том неопубликованных поздних текстов Толкина "Природа Средиземья" (The Nature of Middle-earth). Редактор — Carl Hostetter, книгу успел одобрить Кристофер.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Luсifer
философ
|
22 июня 2020 г. 14:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak Тем временем: в следующем году выходит в свет 400-страничный том неопубликованных поздних текстов Толкина "Природа Средиземья" (The Nature of Middle-earth). Редактор — Carl Hostetter, книгу успел одобрить Кристофер.
Сколько еще таких книг выйдет в будущем, "которые успел одобрить Кристофер"...
|
––– ищу вопросы на свои ответы |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
22 июня 2020 г. 14:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Luсifer Сколько еще таких книг выйдет в будущем, "которые успел одобрить Кристофер"...
Вряд ли хоть одна. Но мало-/неизвестных текстов еще хватает — другое дело, что большая их часть имеет узко-лингвистический интерес ("изменение долготы гласных в слове Нууменоорэ"). Хотя, например, полемика Толкина с Льюисом на богословские темы (из которой опубликованы только краткие выжимки) была бы, безусловно, очень любопытна.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|