автор |
сообщение |
tevas
миротворец
|
15 сентября 2007 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
|
Silverblood
философ
|
2 сентября 2015 г. 12:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю я сейчас "Цветы для Элджернона" и думаю: чего мне было не взять их лет на десять пораньше? А то и на пятнадцать. Но речь не совсем об этом. Перевод (или редактура) какой-то халтурный, другого слова не подберу. Вот пример: Абзац на русском
цитата Хорошо, если бы это воспоминание оказалось фотографией, чтобы я мог разорвать ее, а клочки в отместку швырнуть в физиономию Нормы. Мне хочется крикнуть ей: «Плевать мне на эту собаку! Она принадлежала бы только ей! Я никогда не допустил бы, чтобы она полюбила меня больше Нормы. Мне хотелось только, чтобы Норма играла со мной, как и раньше, и чтобы ей никогда не было плохо». Ничего не понятно. В смысле "она принадлежала бы только ей". Кому "ей"? И тут лезем в оригинал
цитата I wish this memory were a photograph so that I could tear it up and throw it back into her face. I want to call back across the years and tell her I never meant to stop her from getting her dog. She could have had it all to herself, and I wouldn't have fed it, or brushed it, or played with it—and I would never have made it like me more than it liked her. I only wanted her to play games with me the way we used to. I never meant to do anything that would hurt her at all. Никакой прямой речи, все нормально, все понятно. И это далеко не единственное подобное место. Вот почитал сейчас о трагической судьбе переводчика Шарова. Корженевский о нем хорошо отзывается. Ну так почему бы не провести нормальную редактуру тогда? Непонятно.
|
|
|
gooodvin
философ
|
2 сентября 2015 г. 14:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии «Золотое побережье» довольно суетливое.
Все относительно. Тогда оно мне точно показалось вялым по динамике. Сейчас, если перечитать — даже не знаю, как пошло бы.
В 2312 после первых ста страниц даже стало что-то происходить и не все так уж прекрасно "в датском королевстве", что радует. Чем-то напоминать стало добрую старую фантастику отцов. Но вот импульсивная девушка-бабушка с возрастом за 100 и мозгами на 15 лет — не перестает огорчать. Ну и то, что главы очень разные по объему — вообще не айс.
|
|
|
Infinita_first
магистр
|
|
gooodvin
философ
|
2 сентября 2015 г. 16:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Infinita_first, неудобно читать. Для меня ситуация, когда у автора одна глава — 2 страницы, вторая — 20, а третья — 50 — заведомо не айс. В случаях, когда это оправдывается какой-нибудь авторской чудо-находкой, это допустимо. Когда на ровном месте — только недоумение вызывает. Вот у Уоттса, например, в Бетагемоте и Водовороте POVом работает саморазвивающийся вирус,эти главки заведомо меньше и это нормально. У Робинсона идет гладкий текст и такие скачки невтему.
|
|
|
semary
активист
|
2 сентября 2015 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin неудобно читать.
Согласен. У меня немного другая проблема: дочитываю до конца главы. И когда неизвестно сколько много страниц останется до конца, то это бесит огорчает.
|
|
|
gooodvin
философ
|
2 сентября 2015 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
semary, ну я в "неудобно читать" и это включаю в том числе. Едешь, например, в метро, читаешь (или вечером, перед сном). Если нормальное деление на главы, части,подглавы — как раз дочитываешь до конца мысли, до конца отрезка и хорошо. В следующий раз продолжаешь с новой главы, что удобно.
|
|
|
ааа иии
философ
|
|
an2001
миротворец
|
3 сентября 2015 г. 10:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Косюн Таками "Королевская битва"
Лет надцать назад смотренный фильм, конечно, будет попроще — ближе к комиксам. А книга посложнее, да и герои отличаются. Это явно не боевик, хотя крови много. И мир страшноватый, в котором выживают не все. У автора, по-моему, не всё получилось, но идея небезынтересна для подачи мира будущего — нужен ли он такой ?
|
––– "Есть три способа отвечать на вопросы: сказать необходимое, отвечать с приветливостью и – наговорить лишнего". Плутарх |
|
|
luckydemon
новичок
|
6 сентября 2015 г. 02:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочла ТОТЕМ: Хищники — Лакедемонской Натальи. Первые страницы не впечатлили, много новых имен, все наивно и простовато. Хотела бросить. Но затем начался интересный разворот событий, очень все непредсказуемо. Стиль повествования тоже поменялся и началось серьезное фэнтези. Сюжет закручен, реальность потрясающая, я в восторге. Рекомендую всем!
|
|
|
Сказочник
миротворец
|
6 сентября 2015 г. 03:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Глен Кук "Жестокие цинковые мелодии" (2008): Сказать, что Кук устал от приключений Гаррета — не сказать ничего. Да, я ярый поклонник творчества автора в любой его ипостаси, от коротких рассказов, до чернухи в стиле Отряда или сдобренных плосковатым и не очень юморком о сынишке мамочки Гаррет. Но на этот раз ловил себя на мысли, что местами просто продираюсь через текст, что повествование просто набивает оскомину, что Гаррет всё чаще действует наобум, а сыщик так поступать не должен. Раздражал даже Покойник. Надеюсь, дальше будет лучше.
Такие дела.
З.Ы. На очереди: Роберт Хайнлайн "Гражданин Галактики" (1957).
|
––– Читаю: Резник "Слон Килиманджаро"/Пехов "Ткущие мрак" |
|
|
practicANT
философ
|
6 сентября 2015 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
luckydemon Что-то меня смущает совпадение ника и фамилии автора Заглянула в Ваш профиль, и правда, самореклама ))
|
––– В вечном стремлении к совершенству |
|
|
Hariamatyhari
гранд-мастер
|
7 сентября 2015 г. 09:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
luckydemon цитата practicANT luckydemon Что-то меня смущает совпадение ника и фамилии автора Заглянула в Ваш профиль, и правда, самореклама ))
Та не, показалось.
|
––– Обременяет не знание, обременяет - мнение! |
|
|
Svetlanna
гранд-мастер
|
8 сентября 2015 г. 20:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Заканчиваю читать вторую трилогию Дэвида Эддингса "Тамул". Читается спокойно, нет желания забыть все дела и читать-читать. Герои — героические, злодеи — злодейские и туповатые, сразу догадываешься кто предатель и шпион (почему только положительные персонажи никак не могут понять кто же им вредит постоянно?), женщины — необыкновенной красоты, ума и физической силы. В общем сказка, но днем вспоминаю, что вечером ждет милая, уютная книга с путешествиями в сказочном мире, и на душе теплее становится.
|
––– I never make the same mistake twice.I make 5 or 6 times, just to be sure. |
|
|
lora3166
гранд-мастер
|
9 сентября 2015 г. 01:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прозоров "Ведун" .Второй раз не понимаю высокого рейтинга на ФЛабе (первый раз мое изумление вызвал рейтинг Зыкова ).Абсолютно дилетантский , беспомощно написаный цикл из 17!!! -каков размах-частей. Ляп на рояле (сарафан , приталенный на ребрах просто потряс). "Бессмысленный и беспощадный " квест в жанре лубок-страшилка , густо замешанный на патриотизме в стиле тов.Проханова . Жуть.
|
––– "Засада - это вид сюрприза " Л.Кэррол |
|
|
V-a-s-u-a
гранд-мастер
|
9 сентября 2015 г. 02:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю очередную "пространственную" книгу "Кори" — "Nemesis Games". Эта книга пока что выглядит крепче и интереснее, чем предыдущая, хотя всё равно, нужно признать, как любая длинная серия, эта — жвачка. Новизна мира, тем более такого, который, по мнению многих, никогда не блистал новизной, порядком подыстрепалась. На артефакты инопланетян, так эффектно представленные в первой книге, уже давно плевать. Герои, правда, в лучших традициях Абрахама человечны и описываются любовно, но простые предложения делают роман слегка стерильным — сердцу почти не за что зацепиться. Всё-таки, это уже больше спортивный интерес, "что ж там дальше с моими любимыми", чем "упивание чтением". Тем не менее, предсказываю, что роман понравится и заслужит от меня хорошую оценку — хорошее чтиво писать тоже надо уметь.
|
|
|
gamarus
миродержец
|
9 сентября 2015 г. 20:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Начал читать "Кровавый поход" Макклеллана и в самом начале сталкиваюсь с ляпом. Стр. 68
цитата - А мой клиент очень хочет купить это здание, — не сдавался Адамат. — Я уверен, что все можно устроить... Он достал из кармана чековую книжку.
Та же сцена, спустя, буквально, минуту. Стр. 69
цитата Адамат похлопал себя по карманам: - Кажется, я забыл дома чековую книжку. Я ведь зашёл сюда просто по поручению моего клиента. Не смогу заплатить вам сегодня.
Конечно мелочь, но тут же напрягло такое невнимание Автора к мелочам :(
|
|
|
Green_Bear
миродержец
|
9 сентября 2015 г. 20:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gamarus Конечно мелочь, но тут же напрягло такое невнимание Автора к мелочам :(
Да, я тоже поморщился из-за странного противоречия. Могу лишь предположить, что чековая книжка в первом случае подразумевалась принадлежащей клиенту, а расплачиваться ею за личные покупки Адамат якобы не считал возможным... Но боюсь, что это уже попытка замаскировать вопиющий ляп. С трудом представляю, как такое можно пропустить.
|
––– Следующие рецензии в АК: Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде |
|
|
Иммобилус
миродержец
|
9 сентября 2015 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дочитываю "Слугу Божьего". Мнение пока такое: впервые на моей памяти — Конан-фанатик с приличным по средневековым понятиям образованием и сломанным распятием наперевес. Забавно. И досадно, что в такой большой книжке, как Библия, автор набрал цитат, которые повторяются из рассказа в рассказ. Интересная могла быть книга, вообще говоря.
|
––– Og ég fæ blóðnasir En ég stend alltaf upp |
|
|
Bizon
миродержец
|
10 сентября 2015 г. 14:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю сейчас Энн Леки "Слуги правосудия". Прочитал половину уже, но так и не могу понять почему эта книга взяла столько премий, включая три основные (Хьюго, Локус и Небьюлу). Действие в двух временах идет, но весьма неспешное, т.е. по идее должно быть философско-космоперичным. Но... слишком много нюансов. Непонятно к чему указывается на постоянную рефлексию главной героини по поводу использования рода. На первых страницах сказано, что на радчаайском нет разницы между мужским и женским. И ладно — к чему эти повторения через страницы, с героиней пытающейся выявить стоящего перед ней субъекта. Философия Радча весьма примитивна, ничего оригинально: все следуют правилам, изменит что-то нельзя, в основе философии — цель любыми средствами и что происходит с теми кто против этого. Честно сказать та же "Вера" на порядок сильнее. Но посмотрим чем все закончится
|
|
|
practicANT
философ
|
10 сентября 2015 г. 14:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Иммобилус в такой большой книжке, как Библия В том-то и проблема: для того, чтобы набрать цитат побольше, нужно эту самую Библию прочитать, но Вы лично много знаете людей, которые читали Библию? Особенно среди цитирующих ее
|
––– В вечном стремлении к совершенству |
|
|