Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 12:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата fedoseev.dmitrij

SZKEO , получается, запланированных на октябрь новинок, не будет даже в ноябре?( из за сложностей с бумагой)

Что то будет, а что-нибудь на декабрь сползет. Поживем увидим, жизнь прислушалась к пожеланию покупателя ВБ, не выпускать так часто новинки, у человека блат на небесах.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


новичок

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 14:20  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO , французы обильно и с любовью иллюстрировали только свой худлит? На "Мысли " Паскаля вам ничего подходящего для включения его в список не попадалось?


новичок

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 14:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

издание басен Крылова

Взял два экземпляра – себе и в подарок. На дне рождения зачитывали вслух. Замечательное издание.
Также полистал – очень понравились Русские сказки с Билибиным.
В небольших книгах у Вас и шрифт достаточно крупный, удобный для чтения.

А вот Анну Каренину из-за мелкого шрифта не стал оставлять, хотя иллюстрации всех трёх художников очень хорошие.
–––
От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак)


активист

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 14:32  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо за отсылку к Арсеньеву: мой идеал иллюстраций. Ведь не ленились подписывать НЕполностраничные! Книгу брать (это я самому себе)


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 14:48  
цитировать   |    [  ] 
vladbel
Полностью поддерживаю!
Ведь как без подписи "лягушка" понять, что это именно она на картинке? :-)))


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 14:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Strombus

SZKEO , французы обильно и с любовью иллюстрировали только свой худлит? На "Мысли " Паскаля вам ничего подходящего для включения его в список не попадалось?

Свой особенно, но всего Вальтера Скотта — тоже они отрисовали.
по мыслителям : Руссо, Вольтер есть картинки
Паскаля нет картинок.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 14:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата vladbel

Спасибо за отсылку к Арсеньеву: мой идеал иллюстраций. Ведь не ленились подписывать НЕполностраничные! Книгу брать (это я самому себе)

цитата Seidhe

Полностью поддерживаю!

Вот нас уже и трое, раз в оригинале подписано, оставим.
Seidhe когда мне выгодно, я сарказм готов за "чистую монету" принимать.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 15:00  
цитировать   |    [  ] 
Извините. Я уже писал выше: другая культура. Ежели кто вырос на изданиях 60-70-х и позже, тут ничего не поделаешь. Может, у них с фантазией лучше? Так ведь нет, и знаю об этом не понаслышке, поскольку работаю в образовательной сфере с конца 1970-х. Да, с "лягушкой" мне комфортнее. А уж как решит издательство... выбор останется за мной


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 15:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Французы обильно и с любовью иллюстрировали только свой худлит?

Французы иллюстрировали всех, кто казался им интересным. Тот же Дорэ (Сервантес, Данте, Мильтон и т.д.). Жан Гранвиль (Дефо, Свифт). Майн Рид у французов проиллюстрирован полнее, чем у анличан или американцев. Это лишь часть примеров.


новичок

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 15:38  
цитировать   |    [  ] 
Здравствуйте, любимое ❤️издательство СЗКЭО!!! БОЛЬШАЯ просьба к Вам, издать побольше романов Чарльза Диккенса. К сожалению, романов этого замечательного писателя в хорошем исполнении мало. У Издательства "Азбука" в мягкой обложке с отвратительно серой бумагой. И пару книг в твёрдой кино обложке неприглядной для глаз, поэтому вся надежда на ваше чудесное издательство! Очень нравится "Посмертные записки пиквикского клуба" на белой мелованной бумаге с цветными иллюстрациями! 👍. Очень хочется увидеть такие романы, как :"Наш общий друг", "Исторя Эдвина Друда", "Холодный дом". Заранее спасибо за ответ! 😊С наилучшими пожеланиями...


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 15:39  
цитировать   |    [  ] 
Музыкальное путешествие по тайге продолжается, проскочив Nino Rota — Romeo & Juliet (лучше уже не сделают никто и никогда- это факт)
https://www.youtube.com/watch?v=QxidjMJK9f4
What Is A Youth раз пять прослушал, перешел через Blackmore's Night к Бобу Марли. Сразу начались чудеса:

цитата Издание АСТ которое DenyK советует выкинуть

Если я хочу представить себе девственную тайгу, то каждый раз мысленно переношусь в долину реки Синанцы.
Вверху ветви деревьев переплелись между собой так, что совершенно скрыли небо. Особенно поражали своими размерами тополь и кедр. Сорокалетний молодняк, растущий под их покровом, казался жалкой порослью. Сирень, обычно растущая в виде кустарника, здесь имела вид дерева в 2,5 метра и в 1 метр в обхвате.

цитата Оригинал 1926

Если я хочу представить себе девственную тайгу, то каждый раз мысленно переношусь в долину реки Синанцы.
Вверху ветви деревьев переплелись между собой так, что совершенно скрыли небо. Особенно поражали своими размерами тополь и кедр. Сорокалетний молодняк, растущий под их покровом, казался жалкой порослью. Сирень, обычно растущая в виде кустарника, здесь имела вид дерева в пять саженей высоты и в два фута в обхвате.


Ладно размеры сирени, но как сов редактора сажени и футы переводили в метры? Точно не сигареты "Друг" курили.
Конечно не очень высокая 2,5 м с метровым стволом сирень — нечто странное, но 10-метровая со стволом 60см — это совсем другое дело.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 16:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата phinist

А вот Анну Каренину из-за мелкого шрифта не стал оставлять, хотя иллюстрации всех трёх художников очень хорошие.

Вот непонятно, почему нельзя было чуть крупней, книга не особо толстая, ну было бы еще +5-10% страниц, зато читать удобнее.
Не объясните, Александр, подход к выбору шрифта ?


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 16:34  
цитировать   |    [  ] 
Если кому-то будет интересно, то здесь https://www.youtube.com/watch?v=bXMFlE4EE3g как возник образ Алисы в иллюстрации, начиная с 16.05


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 17:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Катарио

Здравствуйте, любимое ❤️издательство СЗКЭО!!! БОЛЬШАЯ просьба к Вам, издать побольше романов Чарльза Диккенса. К сожалению, романов этого замечательного писателя в хорошем исполнении мало. У Издательства "Азбука" в мягкой обложке с отвратительно серой бумагой. И пару книг в твёрдой кино обложке неприглядной для глаз, поэтому вся надежда на ваше чудесное издательство! Очень нравится "Посмертные записки пиквикского клуба" на белой мелованной бумаге с цветными иллюстрациями! 👍. Очень хочется увидеть такие романы, как :"Наш общий друг", "Исторя Эдвина Друда", "Холодный дом". Заранее спасибо за ответ! 😊С наилучшими пожеланиями...

Если народ поддержит продажами, выпустим окло 20-ти томов Диккенса, за цветного гарантий нет, а с ч/б иллюстрациями из англ. 20-ти томника сделаем. Сейчас почти готовы "Большие надежды", будут продаваться — следующего Диккенса сделаем.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 17:03  
цитировать   |    [  ] 
Тоже отказался от покупки Карениной именно из-за мелкого шрифта.
Такую книгу хочется взять, чтобы не раз у ней обращаться для перечитывания, но с таким шрифтом это не самый удобный вариант.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 17:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата SergX

Вот непонятно, почему нельзя было чуть крупней, книга не особо толстая, ну было бы еще +5-10% страниц, зато читать удобнее.
Не объясните, Александр, подход к выбору шрифта ?

Война и мир продается хорошо, несмотря на шрифт. Взяли такой же. Повести и рассказы тем же шрифтом. Весь Толстой — одинаковым шрифтом. Для купивших одного Толстого — никаких сюрпризов на следующем. Иначе купившие сначала Каренину будут неприятно поражены уменьшением шрифта. А так все ясно — на что рассчитывать со шрифтом на следующем Толстом, вне зависимости от того, какой куплен первым.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 17:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sablezubyi

Тоже отказался от покупки Карениной именно из-за мелкого шрифта.
Такую книгу хочется взять, чтобы не раз у ней обращаться для перечитывания, но с таким шрифтом это не самый удобный вариант.

А "Войну и мир" покупали?
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 17:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата brokenmen

Если кому-то будет интересно, то здесь https://www.youtube.com/watch?v=bXMFlE4EE3g как возник образ Алисы в иллюстрации, начиная с 16.05

Не понравилось, если кому интересно лучше Википедию прочесть
https://ru.wikipedia.org/wiki/Иллюстрации...
более объективно и меньше воды, но придется читать
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 18:00  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

А "Войну и мир" покупали?

Нет. ВиМ я в БЧК от Азбуки купил ранее, меня устраивает.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2021 г. 18:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sablezubyi

Нет. ВиМ я в БЧК от Азбуки купил ранее, меня устраивает.

Тогда все правильно, ВиМ продали много, у кого есть купят и АК с таким шрифтом и наоборот без сюрпризов. Очень мало, хотя они и есть, привередничаний по поводу размера шрифта. Продажи Карамзина, 1001 ночи и ВиМ и многих других книг убеждают меня, что 50 р важнее крупного шрифта. Вот такой неутешительный вывод для тех — кому не проблема потратить эти 50 лишних рублей.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Страницы: 123...581582583584585...281728182819    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх