|
антология
Составитель: Наталья Будур
М.: АСТ, Астрель, Ермак, 2004 г.
Серия: Библиотека мифов, сказок и легенд
Тираж: 7000 экз.
ISBN: 5-17-021432-4, 5-271-07649-0, 5-9577-0857-7
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x90/16 (170x215 мм)
Страниц: 688
|
|
Описание:
Сказки о феях, эльфах и волшебстве.
Содержание:
- Наталия Будур, Татьяна Чеснокова. Эльфы и феи (статья), стр. 5-8
- Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Сказание об Амадисе Гальском
- Сказания о короле Артуре и рыцарях Круглого стола (пересказ Н. Будур), стр. 10-71
- Повесть о фее Моргане и кончине славного короля Артура (пересказ Н. Будур), стр. 72-93
- Сказание об Амадисе Гальском (пересказ Е. Балабановой и О. Петерсон в редакции Н. Будур), стр. 94-136
- Сказки Европы об эльфах и феях
- Тюльпанные эльфы. Английская сказка (перевод Н. Будур), стр. 138-142
- Эльфы-труженики. Английская сказка (перевод Н. Будур), стр. 142-146
- Волшебная мазь. Английская сказка (перевод Н. Будур), стр. 146-150
- Кейт Щелкунчик. Английская сказка (перевод С. Лихачёвой), стр. 150-156
- Черри из Зеннора. Английская сказка (перевод Н. Будур), стр. 156-164
- Похлебка в яичной скорлупке. Сказка Уэльса (перевод Н. Будур), стр. 164-165
- Легенда о Пантаннасе. Сказка Уэльса (перевод Н. Будур), стр. 166-171
- Тэффи ап Сион и волшебный круг фэйри. Сказка Уэльса (перевод Н. Будур), стр. 172-177
- Кормилица феи. Шотландская сказка (перевод Н. Будур), стр. 178-179
- Там Лин. Шотландская сказка (перевод Н. Будур), стр. 180-184
- Томас Стихотворец. Шотландская сказка (перевод Н. Будур), стр. 184-188
- Дитя Роланд. Шотландская сказка (перевод Н. Будур), стр. 188-198
- Джейми Фрил и леди. Ирландская сказка (перевод С. Лихачёвой), стр. 198-207
- Пастух. Шведская сказка (перевод Т. Чесноковой), стр. 208-220
- Графиня д'Онуа. Волшебные сказки о феях
- Графиня д'Онуа. Бабиола (сказка, перевод Т. Чесноковой), стр. 222-234
- Графиня д'Онуа. Барашек (сказка, перевод Т. Чесноковой), стр. 234-252
- Сказки скандинавских писателей об эльфах
- Х.К. Андерсен. Эльфийский холм (сказка, перевод Н. Будур), стр. 254-262
- З. Топелиус. Дух-малютка (сказка, перевод Т. Чесноковой), стр. 264-272
- Я. Бергман. Глаз старого пахаря (сказка, перевод Т. Чесноковой), стр. 272-284
- Р. Киплинг. Сказки о Паке, Дане и Юне
- Р. Киплинг. Меч Виланда (рассказ, перевод Н. Будур), стр. 286-308
- Р. Киплинг. Бегство от Димчерча (рассказ, перевод Н. Будур), стр. 308-324
- У. Де ля Мар. Голландский сыр (сказка, перевод С. Лихачёвой), стр. 325-333
- Э. Лэнг. Золото Фэйрнили (сказка, перевод Н. Будур), стр. 334-388
- Дж. Р. Толкин. Сказки в стихах и прозе
- Дж. Р. Толкин. Домик утраченной игры (сказка, перевод С. Лихачёвой), стр. 389-402
- Дж. Р. Толкин. Последний корабль (стихотворение, перевод М. Виноградовой), стр. 404-407
- Дж. Р. Толкин. Колокол моря (стихотворение, перевод М. Виноградовой), стр. 407-410
- Дж. Р. Толкин. Клад (стихотворение, перевод М. Виноградовой), стр. 410-412
- Б.Л. Пикард. Сказки об эльфах
- Б.Л. Пикард. Госпожа графа Аларика (сказка, перевод С. Лихачёвой), стр. 414-431
- Б.Л. Пикард. Дик-умник (сказка, перевод С. Лихачёвой), стр. 432-442
- Лорд Дансени. Дочь короля Эльфландии (роман, перевод С. Лихачёвой), стр. 443-671
- Т. А. Чеснокова, Н. В. Будур, С. Б. Лихачева. Сведения об авторах, стр. 672-682
Примечание:
В оформлении книги использованы работы художников: Р. Барабэнди, Дж. Баттен, М. Бемер, О. Бердслей, Н. Бесков, Э. Бесков, А. Бестелл, П. Биллиннгёрст, Ф. Валлотон, А. Вудвард, П.В. Вудруф, Э. Гаскелл, Т.Т. Гейне, С. Имейдж, Дж. Киддел-Монро, В. Клемке, К. Кренек, В.Б. Макдугалл, В.Г. Мейн, Ф. Мейсон, Г.Р. Миллар, Дж. Мин, С. Нейдж, Г. Пайл, В.Г. Робертсон, Э. Рэкхэм, Х. Симберт, Л. Спарре, К. Стрэтман, Дж. Триадо, Э. Форстрём, Б. Хедлунг, Д. Ходовецкий, О. Хьйортцверг, К. Хэрмос, Э. Чедеркреус, К. Шваб, О. Экман, М. Якунчикова.
Информация об издании предоставлена: antilia
|