Джером К Джером Досужие ...

Джером К. Джером «Досужие размышления досужего человека»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Досужие размышления досужего человека

авторский сборник

М.: Астрель, 2012 г. (февраль)

Серия: Собрание рассказов

Тираж: 3000 экз.

ISBN: 978-5-271-40093-3

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 480

Описание:

Сборник юмористических эссе.

Содержание:

  1. Джером К. Джером. Посвящение (статья), стр. 5
  2. Джером К. Джером. Предисловие (статья), стр. 7
  3. Джером К. Джером. Досужие размышления досужего человека (сборник)
    1. Джером К. Джером. О праздности (эссе, перевод О. Василенко), стр. 9-16
    2. Джером К. Джером. О влюбленности (эссе, перевод О. Василенко), стр. 16-25
    3. Джером К. Джером. О хандре (эссе, перевод О. Василенко), стр. 25-31
    4. Джером К. Джером. О тощем кармане (эссе, перевод О. Василенко), стр. 31-38
    5. Джером К. Джером. О суете и тщеславии (эссе, перевод М. Колпакчи), стр. 38-48
    6. Джером К. Джером. Об успехе в обществе (эссе, перевод О. Василенко), стр. 48-55
    7. Джером К. Джером. О погоде (эссе, перевод О. Василенко), стр. 56-66
    8. Джером К. Джером. О кошках и собаках (эссе, перевод О. Василенко), стр. 66-78
    9. Джером К. Джером. О застенчивости (эссе, перевод О. Василенко), стр. 78-87
    10. Джером К. Джером. О младенцах (эссе, перевод О. Василенко), стр. 87-96
    11. Джером К. Джером. О еде и напитках (эссе, перевод О. Василенко), стр. 96-105
    12. Джером К. Джером. О меблированных комнатах (эссе, перевод О. Василенко), стр. 105-115
    13. Джером К. Джером. Об одежде и манерах (эссе, перевод О. Василенко), стр. 115-125
    14. Джером К. Джером. О памяти (эссе, перевод О. Василенко), стр. 125-136
  4. Джером К. Джером. И снова досужие размышления (сборник)
    1. Джером К. Джером. Об искусстве принятия решений (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 137-150
    2. Джером К. Джером. О том, как вредно не получать желаемое (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 150-160
    3. Джером К. Джером. Об особой ценности того, что мы намерены сделать (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 161-179
    4. Джером К. Джером. О варке и употреблении любовного зелья (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 179-192
    5. Джером К. Джером. О радостях и выгодах рабства (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 192-205
    6. Джером К. Джером. О бережном обхождении с женским полом (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 205-217
    7. Джером К. Джером. О вмешательстве в чужие дела (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 217-236
    8. Джером К. Джером. О времени, потерянном перед прыжком (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 237-250
    9. Джером К. Джером. О нашем величии (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 250-262
    10. Джером К. Джером. О материнском инстинкте человечества (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 262-277
    11. Джером К. Джером. О бесполезности следующего совета (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 277-293
    12. Джером К. Джером. Об исполнении маршей на кукольных похоронах (эссе, перевод М. Клеветенко), стр. 293-305
  5. Джером К. Джером. Досужие размышления в 1905 году (сборник)
    1. Джером К. Джером. Так ли мы интересны, как думаем? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 306-314
    2. Джером К. Джером. Должны ли женщины быть красивыми? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 314-321
    3. Джером К. Джером. Когда лучше всего веселиться? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 321-330
    4. Джером К. Джером. Не слишком ли подолгу мы залеживаемся в постели? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 331-338
    5. Джером К. Джером. Следует ли женатым мужчинам играть в гольф? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 339-346
    6. Джером К. Джером. Являются ли ранние браки ошибкой? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 346-354
    7. Джером К. Джером. Не слишком ли много пишут писатели? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 355-363
    8. Джером К. Джером. Должны ли солдаты быть вежливыми? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 364-373
    9. Джером К. Джером. Должны ли быть правдивыми рассказы? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 373-384
    10. Джером К. Джером. Существа, которые однажды станут людьми (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 384-393
    11. Джером К. Джером. Как быть счастливым, несмотря на размеры? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 393-402
    12. Джером К. Джером. Следует ли нам говорить, то что мы думаем, и думать, что говорим? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 402-409
    13. Джером К. Джером. Сделан ли американский муж исключительно из цветного стекла? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 409-416
    14. Джером К. Джером. Знает ли молодой мужчина все, что следует знать? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 416-424
    15. Джером К. Джером. Как по-вашему, сколько очарования в музыке? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 424-430
    16. Джером К. Джером. Бремя белого человека! Должно ли оно быть таким тяжелым? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 430-437
    17. Джером К. Джером. Почему он не женился на этой девушке? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 438-444
    18. Джером К. Джером. Что об этом думает миссис Уилкинс? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 445-452
    19. Джером К. Джером. Погубит ли нас дешевая китайская рабочая сила? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 452-459
    20. Джером К. Джером. Как решить проблему со слугами? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 460-466
    21. Джером К. Джером. Почему мы ненавидим иностранца? (эссе, перевод И. Зыриной), стр. 467-475

Примечание:

Согласно раздела копирайт перевод с английского: Школа перевода В. Баканова, И. Зырина.

Компьютерный дизайн: Э. Кунтыш.

Подписано в печать 27.12.11.

Ответственный редактор: Н.П. Морозова.



Информация об издании предоставлена: Raidar






Книжные полки

⇑ Наверх