Fantasia Mathematica

«Fantasia Mathematica»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Fantasia Mathematica

Язык издания: английский

Составитель:

New York: Simon & Schuster, 1958 г.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Страниц: 318

Содержание:

  1. Clifton Fadiman. Introduction (предисловие), p. xiii
  2. Odd Numbers
    1. Aldous Huxley. Young Archimedes (рассказ), p. 3
    2. Arthur Koestler. Pythagoras and the Psychoanalyst (рассказ), p. 35
    3. Richard Llewellyn. Mother and the Decimal Point (отрывок), p. 37
    4. James Branch Cabell. Jurgen Proves It by Mathematics (рассказ), p. 40
    5. Herbert George Wells. Peter Learns Arithmetic (рассказ), p. 46
    6. Plato. Socrates and the Slave (произведение (прочее), перевод B. Jowett), p. 49
    7. Karel Čapek. Smrt Archimédova (рассказ), p. 57
  3. Imaginaries
    1. Arthur Porges. The Devil and Simon Flagg (рассказ), p. 63
    2. Robert A. Heinlein. —And He Built a Crooked House (рассказ), p. 70
    3. R. Maloney. Inflexible Logic (рассказ), p. 91
    4. Martin Gardner. The No-Sided Professor (рассказ), p. 99
    5. Arthur C. Clarke. Superiority (рассказ), p. 110
    6. H. Nearing, Jr. The Mathematical Voodoo (рассказ), p. 121
    7. Fredric Brown. Expedition (рассказ), p. 138
    8. Miles J. Breuer, M.D. The Captured Cross-Section (рассказ), p. 148
    9. William H. Upson. A. Botts and the Möebius Strip (рассказ), p. 155
    10. Nigel Balchin. God and the Machine (рассказ), p. 171
    11. Edward Page Mitchell. The Tachypomp (рассказ), p. 182
    12. Martin Gardner. The Island of the Five Colors (рассказ), p. 196
    13. Bruce Elliott. The Last Magician (рассказ), p. 211
    14. A.J. Deutsch. A Subway Named Moebius (рассказ), p. 222
    15. Kurd Lasswitz. The Universal Library (рассказ, перевод W. Ley), p. 237
    16. Willy Ley. Postscript to «The Universal Library» (рассказ), p. 244
    17. Harry Stephen Keeler. John Jones's Dollar (рассказ), p. 248
  4. Fractions
    1. Sir Arthur T. Quiller-Couch. A New Ballad of Sir Patrick Spens (стихотворение), p. 261
    2. C.M. Kornbluth. The Unfortunate Topologist (стихотворение), p. 266
    3. Arthur Eddington. There Once Was a Breathy Baboon (поэма), p. 267
    4. Lewis Carroll. Yet What Are All... (стихотворение), p. 268
    5. Ralph Barton. Twinkle, Twinkle, Little Star (стихотворение), p. 269
    6. Andrew Marvell. Mathematical Love (стихотворение), p. 270
    7. Christopher Morley. The Circle (стихотворение), p. 271
    8. Thomas Dekker. The Circle and the Square (стихотворение), p. 272
    9. Edna St. Vincent Millay. Euclid Alone Has Looked on Beauty Bare (стихотворение), p. 273
    10. Vachel Lindsay. Euclid (стихотворение), p. 274
    11. A.E. Housman. To Think That Two and Two Are Four (стихотворение), p. 275
    12. Samuel Butler. The Uses of Mathematics (стихотворение), p. 276
    13. Carl Sandburg. Arithmetic (стихотворение), p. 277
    14. John Atherton. Threes (стихотворение), p. 278
    15. Emma Rounds. Plane Geometry (стихотворение), p. 279
    16. Herbert Dingle. He Thought He Saw Electrons Swift (стихотворение), p. 281
    17. Bruce Elliott. Fearsome Fable (микрорассказ), p. 282
    18. G.H. Hardy. Bertrand Russell's Dream (стихотворение), p. 283
    19. G.S. Ogilvy. For All Practical Purposes (стихотворение), p. 284
    20. Lewis Carroll. Eternity: A Nightmare (стихотворение), p. 285
    21. George Gamow. An Infinity of Guests (эссе), p. 286
    22. Arthur Eddington. Infinity (поэма), p. 287
    23. William Whewell. No Power on Earth (стихотворение), p. 288
    24. Edgar Allan Poe. (X+1) (эссе), p. 289
    25. Edward Shanks. The Receptive Bosom (эссе), p. 290
    26. Arthur Schnitzler. Leinbach's Proof (отрывок), p. 291
    27. Anonymous. A Problem (стихотворение), p. 292
    28. Anonymous. A Letter to Tennyson (стихотворение), p. 293
    29. Anonymous. A Fable (рассказ), p. 294
    30. Anonymous. There Was a Young Man from Trinity (стихотворение), p. 295
    31. Anonymous. There Was an Old Man Who Said, «Do» (стихотворение), p. 296
    32. Anonymous. There Was a Young Fellow Named Fisk (стихотворение), p. 298
    33. Anonymous. Relativity (стихотворение), p. 298

Примечание:

Переводчик отрывка «Leinbach's Proof» в издании не указан




⇑ Наверх