|
Описание:
Эссе, сказки, рассказы, повесть и внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Г. Пейна.
Содержание:
- Вильгельм Гауф. АЛЬМАНАХ СКАЗОК НА 1826 ГОД ДЛЯ СЫНОВЕЙ И ДОЧЕРЕЙ ОБРАЗОВАННЫХ СОСЛОВИЙ стр. 5-114
- Вильгельм Гауф. Как Сказка сделалась Альманахом (эссе, перевод М. Кореневой), стр. 7-11
- Вильгельм Гауф. Караван (рассказ, перевод М. Кореневой), стр. 12-14
- Вильгельм Гауф. История о халифе-аисте (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 15-26
- Вильгельм Гауф. История о корабле призраков (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 26-37
- Вильгельм Гауф. История об отрубленной руке (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 37-54
- Вильгельм Гауф. Спасение Фатимы (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 54-72
- Вильгельм Гауф. История о маленьком Муке (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 72-91
- Вильгельм Гауф. Сказка о мнимом принце (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 91-114
- Вильгельм Гауф. АЛЬМАНАХ СКАЗОК НА 1827 ГОД ДЛЯ СЫНОВЕЙ И ДОЧЕРЕЙ ОБРАЗОВАННЫХ СОСЛОВИЙ, стр. 115-200
- Вильгельм Гауф. Александрийский шейх и его невольники (рассказ, перевод М. Кореневой), стр. 117-125
- Вильгельм Гауф. Карлик Нос (сказка, перевод Э. Ивановой), стр. 125-151
- Вильгельм Гауф. Еврей Абнер, который ничего не видел (рассказ, перевод Э. Ивановой), стр. 152-161
- Вильгельм Гауф. Обезьяна в роли человека (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 161-186
- Вильгельм Гауф. История Альмансора (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 186-200
- Вильгельм Гауф. АЛЬМАНАХ СКАЗОК НА 1828 ГОД ДЛЯ СЫНОВЕЙ И ДОЧЕРЕЙ ОБРАЗОВАННЫХ СОСЛОВИЙ, стр. 201-344
- Вильгельм Гауф. Трактир в Шпессарте (рассказ, перевод М. Кореневой), стр. 203-208
- Вильгельм Гауф. Сказание о гульдене с оленем (сказка, перевод С. Шлапоберской), стр. 208-228
- Вильгельм Гауф. Холодное сердце. Часть первая (сказка, перевод С. Шлапоберской), стр. 228-251
- Вильгельм Гауф. Приключения Саида (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 251-292
- Вильгельм Гауф. Стинфольская пещера (Шотландская легенда) (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 292-319
- Вильгельм Гауф. Холодное сердце. Часть вторая (сказка, перевод С. Шлапоберской), стр. 319-344
- Вильгельм Гауф. Фантазии в бременском винном погребке при ратуше. Осенний подарок любителям вина (повесть, перевод М. Кореневой), стр. 345-398
- Вильгельм Гауф. Лихтенштайн. Романтическая сага из истории Вюртемберга (роман, перевод Э. Ивановой), стр. 399-702
Примечание:
Картина Генри Артура Пейна 1899 года «Заколдованное море».
Оформление обложки В. Гореликова.
Часть сказок представлена в новом переводе известного переводчика Марины Юрьевны Кореневой.
2021 г. — доп. тираж 2000 экз. — подписано в печать 11.12.2020.
Информация об издании предоставлена: BENER, andrew_b (доп. тираж 2021 г.)
|