|
Описание:
Том 196. Внецикловый роман, рассказы и пьеса.
Иллюстрация на суперобложке — фрагменты картин Й. Чапека; внутренние иллюстрации Й. Чапека и К. Чапека.
Содержание:
- Б. Сучков. Карел Чапек (статья), стр. 5-30
- Карел Чапек. Война с саламандрами (роман, перевод А. Гуровича), стр. 31-241
- Карел Чапек. О создании романа «Война с саламандрами» (статья, перевод О. Малевича), стр. 242-244
- Карел Чапек. Мать (пьеса, перевод А. Гуровича), стр. 245-306
- Карел Чапек. Рассказы, юморески
- Карел Чапек. Мучительные рассказы
- Трое (рассказ, перевод Е. Аникст), стр. 309-315
- В замке (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 315-332
- Деньги (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 332-345
- Карел Чапек. Рассказы из одного кармана
- Голубая хризантема (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 346-350
- Гадалка (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 351-354
- Ясновидец (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 355-360
- Бесспорное доказательство (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 360-364
- Эксперимент профессора Роусса (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 364-370
- Похищенный документ № 139/VII отд. «С» (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 370-377
- Поэт (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 377-382
- Происшествия с паном Яником (рассказ, перевод В. Мартемьяновой), стр. 382-389
- Рекорд (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 389-394
- Купон (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 395-401
- Преступление в крестьянской семье (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 401-405
- Исчезновение актера Бенды (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 405-413
- Карел Чапек. Рассказы из другого кармана
- Редкий ковер (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 414-421
- История о взломщике и поджигателе (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 421-426
- История дирижера Калины (рассказ, перевод Т. Аксель), стр. 427-430
- Смерть барона Гандары (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 430-434
- Похождения брачного афериста (рассказ, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 434-440
- Коллекция марок (рассказ, перевод А. Косорукова), стр. 440-444
- Карел Чапек. Апокрифы
- Наказание Прометея (рассказ, перевод М. Зельдович), стр. 445-448
- О падении нравов (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 448-452
- Александр Македонский. Письмо Аристотелю из Стагира, директору лицея в Афинах (рассказ, перевод Ю. Молочковского), стр. 452-455
- Смерть Архимеда (рассказ, перевод А. Гуровича), стр. 455-458
- Лазарь (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 458-460
- О пяти хлебах (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 461-463
- Кредо Пилата (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 463-466
- Офир (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 466-470
- Исповедь дона Хуана (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 471-475
- Ромео и Джульетта (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 475-479
- Карел Чапек. Рассказы, юморески разных лет
- Прожигатель жизни (рассказ, перевод И. Ивановой), стр. 480-482
- Черт (рассказ, перевод И. Ивановой), стр. 482-484
- Паштет (рассказ, перевод И. Ивановой), стр. 484-488
- Если бы в суде заседали дипломаты (рассказ, перевод О. Малевича), стр. 488-490
- Ореол (рассказ, перевод Ю. Молочковского), стр. 490-496
- Человек, который умел летать (рассказ, перевод Ю. Молочковского), стр. 496-501
- О всемирном потопе (рассказ, перевод И. Ивановой), стр. 501-504
- Интервью (рассказ, перевод О. Малевича), стр. 504-507
- Минда, или о собаководстве (рассказ, перевод Д. Горбова), стр.507-516
- Дашенька, или история щенячьей жизни (рассказ, перевод Б. Заходера), стр.516-526
- С точки зрения кошки (микрорассказ, перевод Д. Горбова), стр.526-527
- Похвала газетам (эссе, перевод С. Никольского), стр.527-536
- Несколько заметок о народном юморе (эссе, перевод С. Никольского), стр.536-540
- Куда деваются книги (рассказ, перевод Д. Горбова), стр.540-542
- Карел Чапек. Как это делается (перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского, иллюстрации Й. Чапека)
- Как делается газета (очерк, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 543-560
- Как делается фильм (очерк, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 561-588
- Как ставится пьеса (очерк, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 589-628
- О. Малевич. Примечания, стр. 629-650
- К иллюстрациям, стр.651
Примечание:
Главу «Техника сцены» в «Как ставится пьеса» написал Йозеф Чапек
На суперобложке:
- Й. Чапек. Прогулка. 1927.
- Й. Чапек. Играющие дети. 1928.
В книге 16 листов-вкладок иллюстраций на более плотной бумаге с одной стороны.
Подписано к печати 24.11.1975.
Информация об издании предоставлена: vgi, ukavgiz
|