В связи с появлением на сайте библиографии Киплинга: вот старый, но время от времени обновляемый пост в моем ЖЖ. Это список лучших, на мой взгляд, произведений Киплинга с указанием того, какие переводы мне представляются наиболее удачными. Сразу скажу, что фильм заведомо неполный: из «взрослых» рассказов Киплинга, опубликованных в ХХ веке, у нас переведена едва ли четверть. Я, конечно, собираюсь читать лучшие из них в оригинале — так что, надеюсь, список будет пополняться и дальше. А может быть, кто-то из русских (или украинских) издателей спохватится и выпустит в свет книгу с гордым названием «Неизвестный Киплинг»...