Все отзывы на произведения Нила Геймана (Neil Gaiman)
Отзывы (всего: 2772 шт.)
Рейтинг отзыва
Нил Гейман «Американские боги»
pr0xy, 20 августа 2010 г. 11:41
мде... открывал книгу, думая, что попадется хорошая взрослая сказка, наподобии той, что гейман с пратчеттом «сварганили», начало получилось неплохое, герой сразу впечатлил, интересная завязка, в которой понимаешь, что Тени просто нечего терять, появляется Среда.. дальше же все начинает происходить достаточно сумбурно — какие-то неинтересные персонажи, путешествия по америке, скука с попытками философствовать..
а потом все доходит до сцены сношения мусульманина с ифритом, абсолютно не вытекавшая ниоткуда, и вставленная в сюжет с вполне ясной целью..
после такого бреда читать этого автора более не собираюсь — не надо в своих книжках высмеивать определенную расу или вероисповедание..
Нил Гейман «История с кладбищем»
sanbar, 19 августа 2010 г. 08:29
Милый сюр от Мастера страшных, но добрых сказок. Прочитал с удовольствием, однако кладбищенский мальчик находясь за пределами погоста становится скучноватым персонажем. Удачнее всего у Геймана получаются, как и всегда собственно, именно приключения на изнанке мира. Мастера на все руки притянуты за уши и настоящий злодей в книге только один, поскольку весь описанный орден — просто какое то сборище беспомощных неудачников.
Нил Гейман «История с кладбищем»
be_happy, 19 августа 2010 г. 03:44
Наверное, я не стала бы тратить время на эту книгу, зная какое она оставит впечатление.
Нет, она не плохая, местами встречаются очень интересные персонажи, сама идея тоже очень привлекательна, но вот с исполнением — беда. «История с кладбищем» показалась мне очень поверхностной и бессмысленной. Все как-то упрощено и укороченно, когда хочется подробностей, красок, эмоций. Последнего здесь вообще по минимуму. И именно по этой причине главный герой остается книжным героем, его не хочется оживить, представить, вспоминать. Имя Никто ему очень подошло.
Сюжет неявный, ему уделено очень мало места. Стиль написания вообще ставит это творение в разряд подростковых рассказиков. Пресновато...
KrokoBill, 18 августа 2010 г. 22:48
Сказка на грани двух миров. Двух реальностей. Двух жанров: начинается как сказка, уводит за собой в потайную дверцу, обещая удивительные чудеса и падающих кроликов, а вместо этого вроде бы попадаешь в кошмарный сон, где все вроде бы знакомо, но знобким холодком в душе чуешь подвох. И, подходя к самому любимому и близкому человеку на свете – к маме, видишь самый страшный обман во всех сновидениях – под ее чертами укрылось нечто. Чужое. Холодное. Непередаваемо-отвратительное. Похитившее и спрятавшее настоящую, живую и теплую маму. И еще больше, пожалуй, пугает неотвратимая судьба, уже сбежав оттуда раз, вернуться добровольно. Чтобы спасти.
Девять. Все таки нехватало некоторых удачных идей из мультипликационной версии.
Нил Гейман «Блокиратор любопытства»
batanaka, 15 августа 2010 г. 19:14
Не очень понравился. Если судить как самостоятельный рассказ, то в целом неплохо, но если судить с точки зрения принадлежности к циклу «Умирающая Земля» то он совершенно никакой. Ни атмосферы декаденса, ни эксцентричных запоминающихся персонажей, ни причудливых диалогов с оттенком иронии, ни монстров... Принадлежность к циклу чисто формальная, по стилю написания и атмосфере он не имеет с ним ничего общего.
Нил Гейман «Пятнадцать раскрашенных карт из колоды вампира»
Pupsjara, 10 августа 2010 г. 23:51
Занимательные миниатюры получились у автора. Не знаю, как выглядят карты Таро, поэтому для меня была бы лучше первоначальная версия рассказа, которая была опубликована отдельной книгой и сопровождалась иллюстрациями карт, сейчас автор предлагает читателям напрячь свое воображение, держа в уме прочитанные микрорассказы и самим нарисовать карты. К сожалению художник из меня совсем никакой, да и ленив я, привык, чтобы все было сразу, а не лазить в интернете или сидеть с карандашом в руке и придумывать свои собственные карты Таро, к тому же это идеи автора, а не мои. В целом неплохо, с рисунками было бы еще лучше.
Icipher, 28 июля 2010 г. 08:23
Уселись? Молодцы, дети, а теперь приготовьтесь слушать сказку... Жили-были два брата, и был у них отец немного необычный — бог. Люди боялись и любили его в одной и то же время, ибо был он не просто богом, а богом-пауком Ананси (а пауки, как вы знаете, могут быть как полезными, так и опасными созданиями). Пришлось в детстве братьям разлучиться не по своей воле и стали оба вести свою жизнь. Но случилось однажды то, что приходится пережить даже детям богов — смерть своих родителей...
Стоп. А были ли братья? И кто сказал, что «сказка» означает «детская»? Гейман не был бы Гейманом, если бы не был известен как автор и детской и взрослой литературы. «Дети Ананси», безусловно, произведение для взрослых, но все острые углы сглажены. Гейман словно скрестил «Американских богов» со «Звёздной пылью». Нил всегда был чертовски остроумен, а «Дети Ананси» показывает, что он и смешить умеет не хуже Пратчетта. Даже чёрный юмор получился каким-то беззлобным. Гейман не стебётся ради стёба, он рассказывает историю (чего, кстати, не хватает раннему Пратчетту). Единственная слабая её сторона — очевидность многих сюжетных поворотов, следующих из взаимоотношений персонажей и особенностей их характеров. Что, впрочем, не портит впечатление. Ситуации логичные и не надуманные. А уж какие тут персонажи... Что люди, что нелюди.
Толстый Чарли и Паук — не совсем «тёмная» и «светлая» стороны, как может показаться. Автор рисует Чарльза как закомплексованного типичного «неудачника», боящегося сделать шаг за границу своего привычного мирка, а Паука — плутом и шутником...совершенно не задумывающимся о последствиях своего неуправляемого эгоизма (лучше сказать — эгоцентризма). Однако, негативные черты характера каждого из них, заразив другого, превратились в положительные и помогли уравновесить баланс качеств каждого. Чарли «подцепил» открытость и раскрепощённость, Паук же откопал из залежей своей души крайне полезную штуку под названием «совесть» и, наконец, понял, что он — не центр Вселенной. Нет, эти качества были в них всегда, но были скрыты долгое время и высвободились лишь после встречи, которая вовсе не была предопределена. Оба могли бы прожить свою жизнь и в итоге никогда не узнать о существовании друг друга. Но Чарли умер бы, испытывая сожаления о прожитой зря, по расписанию, жизни, а Паук бы покинул этот мир и не вспомнив о тех, кому он причинил за свою жизнь массу неприятностей, что тоже ничуть не лучше. Истёртая временем идея о том, что по-настоящему человек может быть счастлив, лишь перестав подавлять свои желания и стремления, здесь воплощена немного необычно. Однако даже тут действует принцип притяжения противоположностей... Интересно, уживутся ли когда-нибудь Тигр и Хорёк?..
GrandDuchess, 20 июля 2010 г. 23:42
непонятно за что ругают издательство.
«М значит Магия», в оригинальном варианте «M Is for Magic», вышедший в 2007, был собран из ранее публиковавшихся рассказов, за исключения «Надгробие для ведьмы». «Надгробие»- одна из глав романа«История с кладбищем» вышедшего в 2008 и выигравшего премии Локус, Хьюго, Newbery и медаль Карнеги.
В англо-говорящих библиотеках этот сборник определили в подростковый раздел YA (young adult), и классицировали как подходяший детскому пониманию. Зная Геймана, среди его откровенно детских ( Odd and the Frost Giants) и откровенно взрослых (Американские Боги) литературных произведений, определение вполне точное. Это не «Хрупкие Вещи», сборник который достаточно юные читатели могут непонять, и здесь есть 4 рассказа которых нет в «дым и зеркала».
Если вы родитель, которого заботит что читает ребёнок, можете быть спокойны, в этом сборнике нет ничего сексуального, особо кровавого или ужастного. мне понравилось
Нил Гейман «Джунгли на макушке»
GrandDuchess, 16 июля 2010 г. 23:54
Гейман написал для своем младшей дочурки потрясающий стих, чтобы она не цапала своими маленькими ручками его «Сумашедшую шевелюру».
Не то страшный страшный медведь как придёт и как утащит её с собой... всё потому что шеевелюра Геймана напоминает неповторимые локоны хозяйки Горменгаста :
...This hair you know is all my own
Since I was two my hair has grown
Birds fly down from everywhere
Nesting in my crazy hair...
напару с неуловимой целительницей Од из «od magic» :
...In my hair gorillas leap
Tigers stalk and ground-sloths sleep
Prides of lions make their lair
Somewhere, in my crazy hair....
вот только у Нила в волосах намного интерестней, у него там кроме птиц и целого зоопарка, ещё и весёлая карусель, и пиратское золото.
...There are pools and water slides
Carousels and pony rides
All the fun of any fair
Waits inside my crazy hair
Twisting, tangling, trails and loops
Treasure chests and pirates' loots
These await the ones who dare
Navigate my crazy hair...
Нил Гейман «Снег, зеркало, яблоко»
esperanza-16, 13 июля 2010 г. 22:26
Несмотря на то, что сюжет истории кажется оригинальным, Гейман не первый, кто додумался приделать клыки этой сказочной героине. На самом деле Белоснежка-вампир фигурирует в написанной в 1979 году сказке Танит Ли «Красны, как кровь». Гномы в ее рассказе также уродливы, а королева-колдунья — добра и прекрасна. На этом сходство заканчивается. Рассказ Танит Ли — написанная в стиле Уайльда легенда с ненавязчивыми религиозными мотивами и хорошим, но немного притянутым за уши концом. Рассказ Нила Геймана – жутковатая история с обилием чернухи, выдающейся за реалистичность. Обе истории производят впечатление, но «Красны, как кровь» не кажется злой пародией, а в «Снег, зеркало, яблоко» отсутствует легкая слащавость первого рассказа. Мне кажется, чтобы составить впечатление об одном из этих произведений, необходимо прочитать другое.
(Самое лучшее в истории Геймана то, что она по-настоящему пугает. И далеко не вампиризмом.)
Razmking, 8 июля 2010 г. 20:29
Мне подарили на День Рождения эту книгу. Прочитал за 4 дня. Очень понравилась, первое произведение этого автора,прочитанное мной. Считаю прекрасным знакомство с Нилом.
Что же дает мне право назвать «Звездную пыль» одной из моих любимых книг? Легкий писательский слог, интересный сюжет и прекрасные персонажи
Книга переносит в сказочный мир, в котором много интересного и в котором хотелось бы пожить там. :smile:
Нил Гейман «Мистерии убийства»
Shia, 6 июля 2010 г. 21:28
Оригинальное видние идеи творения, очень по-геймановски и очень необычно. С виду вроде бы сюжет развивается вполне логично, не считая маленьких нелепостей в виде папок с проектами в кабинетах у ангелов, но в конце мы упираемся в вопрос- а кому в общем-то нужно было так закручивать интригу и для чего...? Наверное, божественный промысел в том и состоит, что простым смертным его не понять. А Нил Гейман как бы подглядел:)
Shia, 6 июля 2010 г. 21:25
Не вижу ничего крамольного в знаке равенства между младенчиками и животными в этом рассказе. Автор пытался дать понять, что для издевательских опытов выбираются самые слабые и беззащитные, ведь младенчики не могут дать отпор и не могут пожаловаться, так же, как жертвы вивисекции сейчас. Рассказ заставляет задуматься о том, оправданна ли такая жестокость для выживания людей и кто в конце концов выживетда и кому это будет нужно, если мы начнем ставить опыты на самих себе???
Нил Гейман «Пятнадцать раскрашенных карт из колоды вампира»
bzzzil, 2 июля 2010 г. 23:31
«Что это, Бэрримор?»
Нет, пожалуй не так. Другой анекдот подходит лучше: «Папа! А что это было?» — «[s]Море[/s] Рассказ Геймана».
Я так и не понял, что же это я такое прочитал. Есть несколько анекдотов, несколько идей, на базе которых можно было бы сделать неплохие рассказы и несколько невнятных и непонятных ситуаций, диалогов. Кроме анекдотов вспомнается старая притча, про садовника, писателя, идеи и огрызки яблок. Так и здесь, у меня и создаётся ощущение, что мне выдали 22 огрызка со словами: «Это тебе. Сам разберёшься. Мне лениво тебе объяснять».
Я понимаю, что у Геймана есть и гораздо более толковые вещи. Видимо, я не с того начал знакомиться с его творчеством.
Kate P, 30 июня 2010 г. 15:20
читла книгу и смотрела фильм.
фильм смотрела раньше,чем читала.
я вообще киноман..отчасти. и поклонник фантастики и приключений,с ноткой философии.
книгу прочита в один миг. часа за 3-4... не зацепило. просто.
как-то очень просnо. хотя фильм покорил меня,больше чем на 1 секунду,как книга (lда и Нил Гейман не последний человек по части фантастических сюжетов).закрыла последнюю страницу и забыла,что эта книга была.
странно, потому что вроде бы история интересная. всякие магические штучки-воообще моя слабость. но здесь... автор как-то недотняул.
оценка- что-то между 5-6... [не айс]
Нил Гейман «Не спрашивайте Джека»
Гуляшик, 25 июня 2010 г. 09:31
Эта коротенькая зарисовочка, в которой нет какой-то энергетики, силы, чего-то сногсшибательного, но мурашки пробирают. Всего лишь маленькая антикварная коробочка, которая в обычное время и не открывается-то... а дети могут открыть, увидеть Джека, услышать то, что он им говорит, и понять, как это все повлияет на их дальнейшую жизнь...
Нил Гейман «Пруд с декоративными рыбками и другие истории»
Гуляшик, 25 июня 2010 г. 09:26
Рассказ — просто шедевр.
Очень много всяких мелочей, которыми автор дает нам понять, как сильно он не любит Америку, Голливуд и всех тех, кто населяет эти части планеты. Нет, не просто так, у него есть причины к ним так относиться — безкультурность, нетактичность, тупость, ограниченность, желание только денег и быть в кругу внимания. Его задевает незнание людьми каких-то элементарных вещей, особенно связанных с их работой. Его задевает потребительское отношение ко всему.
«Лос Анджелес — город на пол часа» — это, наверное, главная фраза всего рассказа. Хотя, кто сказал, что только Лос Анджелес? Почему не весь мир? Все мы помним только то, что нужно нам здесь и сейчас.
Ограниченные люди своего ограниченного мира пытаются учить нас жить и насаждают нам свою массовую культуру, причем успешно насаждают. Каждый хочет быть первым и лучшим в своем замкнутом мирке, где ценность имеют только слава, деньги и пороки. Культурного человека такое не устраивает. Зачем ему мир, где даже не видно ночью звезд и воздух грязен и женщины стерильно-красивые?.. Автор делает свой выбор.
Нил Гейман «История с кладбищем»
amak2508, 11 июня 2010 г. 14:29
В первую очередь огромная благодарность Фантлабу за удачную рекомендацию. Тем более, что просто так вряд ли взялся бы читать эту вещь — слишком много еще непрочитанного у любимых авторов.:smile:
Совершенно неожиданная книга. И красивая — как по замыслу, так и по его исполнению. Зашоренный многолетними традициями фантастической литературы читатель привык видеть в кладбище в первую очередь сосредоточие зла, а в его обитателях — кровожадных монстров. И вдруг явным диссонансом к привычному появляется прямо противоположная картина. Обратите внимание, среди мертвых на кладбище просто нет плохих людей. Даже захороненная на отшибе ведьма вызывает у читателя симпатию.
И самая большая заслуга Нила Геймана, что ему удалось заставить нас поверить в этот мир кладбища. Он оказался на редкость живым и правдоподобным, с симпатичными героями, которым сопереживаешь и сочувствуешь. Как итог — книга получилась очень доброй и, в то же время, действительно интересной. Конечно есть и в ней эпизоды, выглядящие надуманными или малоубедительными (например, та же ГИБЕЛЬ, весьма своеобразно защищающая своего хозяина), но за многочисленными достоинствами романа они просто теряются и не выглядят критичными.
Отдельно хочется сказать о юморе — его в книге немного, но тот, который есть, весь под стать самому роману — такой же мягкий, добрый, интеллигентный. Чего стоят, хотя бы, описание мести поэта или поросенок, приносящий удачу...:smile:
aldanare, 8 июня 2010 г. 17:38
Сборник открывается авторским предисловием, скрывающим в себе – как матрешка – рассказ, который Гейман чуть было не подарил друзьям на свадьбу. Правильно, наверное, сделал, что не подарил. Потому что героям этого рассказа, молодоженам, на свадьбу подарили… рассказ о них (снова матрешка!). В то время, как герои наслаждаются счастливой семейной жизнью, на страницах рассказа у них ничего не ладится – текст будто аккумулирует в себе все потенциальные несчастья супругов, и они ощущают свою странную зависимость от него… Этот рассказ становится своего рода предупреждением читателю: открывая книгу, вы сильно рискуете попасть в зависимость от геймановских текстов-вирусов, текстов-заклятий.
Вот странствующий рыцарь Галахад (хотя переводчик упорно именует его Галаадом) ищет Святой Грааль – и находит его… в захолустном американском городке, у старушки, купившей реликвию в магазине подержанных вещей за 30 центов. Ручаюсь, после этого рассказа вы будете в два раза более внимательны в осмотре полок секонд-хэнда… Обыкновенный мальчишка заходит под обыкновенный каменный мост – и встречает печального тролля, который пытается съесть его жизнь… Другой обыкновенный мальчишка обожает фэнтези Майкла Муркока – и однажды провалится в иной мир, где увидит принца Элрика из Мелнибонэ, героя любимого писателя. А обыкновенный американский турист окажется в лавкрафтовском городе Инсмуте и приятно посидит за кружечкой пива с жрецами кошмарного бога Ктулху.
Бродячий кот сражается с дьяволом, ангел расследует убийство своего собрата, вервольф работает частным детективом… Эти сюжеты можно пересказывать бесконечно. Один раз прочитав, вы уже никогда их не забудете. И вряд ли сможете воспринимать сказку о Белоснежке иначе, чем так, как написал ее Гейман – а в его трактовке все было совсем наоборот…
aldanare, 8 июня 2010 г. 17:33
«Дети Ананси» — не продолжение «Американских богов». По крайней мере, не сюжетное. Тамошний бог-паук Ананси — не наш старик Ананси, который приколист и любимец женска полу, по-высоконаучному трикстер, а по-русски просто раздолбай...
- Он не был богом. Он был моим папой.
- Можно быть и тем, и другим, — пожала плечами старуха. — Такое случается.
Старик Ананси умер? Интересно, зачем ему это понадобилось?.. Его сын, Толстый Чарли Нанси — зануда и неудачник, потому что все хорошее, что было в его папаше, досталось его брату, которого так и зовут — Паук. Хотя лучше бы никакого брата не было — подумает Чарли несколько дней спустя, когда братишка-обаяшка наделает шороху на работе Чарли и мимоходом уведет его невесту...
Знаете, чем боги отличаются от людей? У первых нет совести. Еще и поэтому не стоит вступать с ними в сделки. Чарли этого не знал, когда отправлялся на Край Света — вернее, в самое его начало — искать, кто бы помог ему избавиться от Паука...
Ананси насолил многим богам, но более всего его ненавидит Тигр — за то, что много тысяч лет назад неугомонный Ананси вытеснил его из сердец и мыслей людей. Так эра страха и насилия, жертв и хищников сменилась другой — эрой, в которой полагаться нужно на хитрость и изощренный ум.
«Так вот, в принадлежащих Ананси сказках есть и хитринка, и шалости, и мудрость. И люди по всему миру перестали думать лишь о том, как бы стать охотником и не превратиться в добычу. Выход из положения они начали искать с помощью ума, а не силы... Вот когда они начали творить мир».
Плети свою паутину, старик Ананси, древнюю, как мир, паутину баек и историй, в одной из которых — той, которую мы читаем — Толстый Чарли Нанси в конце концов найдет — кого бы вы думали? — себя, чего и вам всем желает.
А еще Гейман определенно переобщался с Терри Пратчеттом (соавтором по «Добрым предзнаменованиям»), и нельзя сказать, что это не пошло ему на пользу...
«Мэв Ливингстон всякого ожидала от смерти, но уж никак не раздражения. Тем не менее она была раздражена. Ей надоело, что сквозь нее проходят, надоело, что на нее не обращают внимания, и больше всего ей надоело то, что она не в силах покинуть офисное здание в Олдвиче».
Впрочем, Гейман все равно остался Гейманом — хитрющим сказочником-затейником (ох уж эти сказочники!), вечно умудряющимся выкапывать из коллективного бессознательного что-то совершенно макабрическое, темное и запредельное. А моментами он сентиментален настолько, что глаза щиплет.
А с переводчицей давно пора что-нибудь сделать, да... «Яд пауков встречается многих разновидностей» — ну когда же, когда Геймана начнут переводить не только с английского, но и на русский?!
Кстати, Нил Гейман посвятил эту книгу мне. Ну ладно, ладно, вам тоже. Не верите — суньтесь на первую страницу.
Нил Гейман «Дело сорока семи сорок»
god54, 7 июня 2010 г. 20:35
Если соединить классическую сказку и классический детектив, то как раз получится этот рассказ. Легкий литературный язык, который передает колорит оригинальных произведений, бережное отношение к первоисточнику, и самое главное, автор не издевается над ними, а предлагает свой вариант сюжета.
Нил Гейман «История с кладбищем»
aldanare, 7 июня 2010 г. 18:15
Это очень опрометчивое заявление, но, кажется, на сегодняшний день это лучшая книга Геймана, лишний раз доказавшая, что равных ему Рассказчиков Историй в наше время очень мало. Он мастер коротких форм — а значит, «роман в новеллах» оказался очень подходящей «одеждой» для его таланта. Но главное в тексте — интонация, этот непередаваемый сплав тепла, лукавства и какой-то очень ненатужной, искренней сентиментальности. Как будто Сказочник улыбается, разговаривая с нами, как будто он любит свои истории больше, чем когда-либо смогут их полюбить самые преданные слушатели. Это тон, которым нужно разговаривать с детьми, тонко чувствующими любую фальшь.
И только так можно рассказать детям о самых важных вещах — о жизни и смерти. Обитатели кладбища, воспитавшие Ноубоди Оуэнса, кажутся куда более живыми и теплыми, чем настоящие люди — и страх перед смертью и покойниками уходит, рассеивается утренним кладбищенским туманом. Но — когда герой не хочет уходить в мир живых, потому что все его друзья мертвы, ему отвечают: живые от мертвых отличаются тем, что у первых впереди сто дорог и тысячи возможностей, а у мертвых их уже нет. И когда Бод покидает кладбище, став почти взрослым — хочется плакать, от горечи расставания и счастья долгого и счастливого пути, который только начинается...
Разные дороги у живых и мертвых, только раз в несколько лет встречаются они, чтобы станцевать сладко-жуткий танец «макабрей» и забыть об этом. Каждому когда-нибудь предстоит поездка на могучем коне прекрасной Леди в сером... а пока — вот тебе жизнь, друг мой, живи ее всю.
Спасибо Гейману за то, что он сказал самое важное самыми правильными словами.
aldanare, 7 июня 2010 г. 18:13
Перечитывала книгу в оригинале. Так как книжка в переводе уже подзабылась, текст сравнивался с фильмом — с чувством глубокого охренения. Потому что все было не так. Совсем, вообще, ни разу. И Септимус погиб не так. И встреча с Лилим в финале была не такой громокипящей. И половина эпизодов ушла куда-то лесом. Ну а про то, что образ капитана Шекспира (который по тексту вообще capitan Alberic) расширялся и углублялся специально под Роберта Де Ниро, все в курсе, кажется. Вообще более-менее неприкосновенной в фильм вошла только сцена на постоялом дворе. Ну и завязка истории с Топазом Власти — со смертью восемьдесят первого лорда.
Но кое-что еще осталось. Это кое-что кажется мне важнее всей этой фабрики спецэффектов. И Гейман, который сам писал сценарий, все-таки это оставил — как бы ни сидели на нем злобные голливудские продюсеры, если они вообще на нем сидели.
Сюжет. Юноша бледный идет совершать подвиг во имя любви — и по ходу эту самую любовь теряет. Звезда, предполагавшаяся «призом» и условием для женитьбы на «принцессе», оказывается не объектом, а субъектом, живым существом со своими чувствами; из вещи она превращается в персонажа. Жизнь технично укладывает сказку на обе лопатки и оказывается на порядок сказочнее.
Вот, собственно, о чем нам тут сказочник рассказывает. Это тейлкиллерство чистейшей воды, но тейлкиллерство... человечное, что ли. Взять истертый сказочный сюжет и посмотреть, что будет, если там начнут действовать живые люди, а не плоские картинки — вот в чем был интерес писателя во всей этой истории. Причем сказке как таковой это не противоречит совсем — Волшебная Страна становится только краше от того, что новая любовь оказалась более «настоящей», чем та, ради которой совершался подвиг. Отказ наследного принца принять корону и править долго и счастливо — просто еще один штришок к портрету, не более.
Гуляшик, 3 июня 2010 г. 09:35
В одной маленькой зарисовке выразить столько эмоций и чувств... Гейман — гений.
И ведь это подарок на Рождество друзьям и близким, подарок, от которого они должны радоваться. А тут? Какая радость может быть тут?! Ничего, кроме отчаянья и желания наконец умереть...
Нил Гейман «The Sandman. Песочный человек»
arcanum, 2 июня 2010 г. 13:17
Шикарная вещь. Стильная, красивая — и невероятно мечтательная.
Подлинный шедевр визуального искусства и нарративного ряда, причем в редкой пропорции, когда нарратив ничуть не уступает картинке. Здесь действительно есть история. Нет, не так — здесь есть ИСТОРИЯ. Разветвленная, закрученная, великолепно продуманная. И есть маленькие истории внутри одной большой, которые вместе создают великолепное мозаичное порывало, в которое хочется закутаться с головой и смотреть сны. Недаром, это история о The Dream, повелителе снов. Это действительно чудесно.
Еще раз о визуальной стороне Сэндмена. Множество художников подразумевает разные техники рисунков. Фавориты вполне предсказуемые: сказочный стиль Чарльза Весса, «викторианская» манера Майкла Залли, насыщенный рисунок Сэма Кита... Да практически все художники заставляют впиваться взглядом чуть ли не в каждую страницу. Единственный минус (и он подтверждается мнением с западных интернет-ресурсов) — отрисовка предпоследней части «The Kindly Ones». Возможно это жутко концептуально, авагардистски, модернистски — но в народе этот стиль получил название «мультяшного» и вызвал довольно неоднозначную реакцию фэнов. Я склонен согласиться с этим мнением. Но достоинств самой истории это ничуть не умаляет.
Надеюсь, когда нибудь эта сага все таки будет полностью издана на русском. Она этого достойна, может быть, поболе прочих.
Нил Гейман «Американские боги»
heify, 30 мая 2010 г. 21:26
Дочитал сегодня. И сразу хочется сказать, что книгу я закрывал с некоторой тоской, что эта история закончилась. Произведение достойно высочайших похвал.Прежде всего оно цепляет своими героями-такими живыми, такими колоритными, такими разными...:smile:Сюжет книги, хоть и сказочный, но в него почемуто сразу верится, видимо благодаря уникальному стилю автора. Структура книги тоже порадовала, очень понравились вставленные рассказы о заселении америки, каждый из них с какой-то, едва уловимой, иронией и каждый достоин десятки:super: В книге, также, достаточно интересных мыслей-как в виде шуточек, так и в виде серьезных высказываний.
Хочется поблагодарить автора, сразу виден проделанный им, огромный труд.:appl:
sham, 28 мая 2010 г. 11:52
Если спросить меня, что я ценю в первую очередь, то, наверное, это будет сюжет. Язык, герои, атмосфера будут на втором месте. Именно поэтому я считаю Геймана мастером романа, где его фантазия раскрывается во всем объеме. Рассказы же его не вызывают у меня того трепета, которыйй часто встретишь здесь у нас на фантлабе. Хотя да, безусловно, у него есть прекрасные истории.
если взять для примера этот рассказ, то в нем на мой взгляд есть все кроме сюжета: и славные маальчишки-герои, и атмосфера ужаса и безшабабашное мальчишичье детство, но сюжета как такого я здесь не увидел. Прочитал эту зарисовку и возникло четко мнение,что мало, автору надо было бы написать больше (повесть или роман). А так вместе с «Крупицами воспоминаний» рассказы не произвели никаког овпечатления. Для меня эталоном подросткового произведения является «Труп» Стивена Кинга.
ЗЫ Совсем не понял, за что данному рассказу дали Локус, фантастики ведь минимум!
Нил Гейман «Американские боги»
lionheart, 27 мая 2010 г. 13:34
на втором плане в книге проступает эдакая история заселения америки через верования заселявших, так как в книге упомянуты божества со свех концов света. главная история (тень) не очень захватила, хотя и интерестно было местами. а какая главная суть? люди все равно будут во чтото верить, и большинству все равно во что. на сейчас торжествует технологическое развитие, указывает на пустеющую душу человеческую чтоли? экшн присутствует, не многим более того:confused:
Нил Гейман «Американские боги»
UnSeen, 24 мая 2010 г. 21:25
«Люди верят, думал Тень. Вот в чем все дело. Люди верят. А потом отказываются брать на себя ответственность за то, во что верят; они создают. а потом не доверяют созданному. Люди населяют тьму призраками, богами, электронами, сказками. И это вера, крепкая как скала вера, заставляет вращаться землю.»
Меня не переполняют такие яркие и сильные эмоции, как многих, кто написал отзывы. Не скажу, что «Американские боги» меня очень уж сильно впечатлили. Возможно, я ожидал большего, возможно просто был не готов столкнуться с тем, с чем столкнулся в романе. Но роман стоящий.
Книга — квест, фантасмагорический роман. Местами он заставляет задуматься, местами вызывает зевоту и возникает желание перелистнуть пару страниц, местами погружаешься с головой в повествование и без проблем можешь проехать пару станций метро, пропустив свою, нужную. А иногда задумывашься, нормальный ли человек Нил Гейман и не употребляет ли он наркотики... Роман сильный, в нем вложено немало смысла, замечаешь интересные мысли и фразы (как например указанная выше). Еще хочется отметить, что Гейман — действительно великолепный рассказчик и кладезь историй. Ведь по сути, «Боги» — не один роман про Тень, а еще куча интересных и захватывающих историй.
Нил Гейман «Свадебный подарок»
Гуляшик, 18 мая 2010 г. 17:33
Начну с того, что читать Геймана мне советовали долго и упорно :) — не зря советовали.
Несмотря на то, что идея рассказа не нова, он мне понравился. И, прежде всего, манерой изложения, к которой нужно привыкать. Все идет спокойно и просто — ничего необычного: жизнь, работа, семья, дети... а потом такое. И эта «главная фраза» теперь не выходит из головы и постоянно идут размышления, хотела бы я получить такой подарок на свадьбу или нет.
FelixHeart, 17 мая 2010 г. 00:01
Вы знаете, прочитав после просмотра одноименного фильма книгу крайне была разочарована. Это один из тех случаев, когда фильм и книга абсолютно разные. Могу даже сказать, что фильм мне понравился больше, хотя я обычно отдаю предпочтение первоисточнику. На счет книги сложилось странное впечатление, что она не доработана, что чего-то в ней не хватает. Хотя может многое зависит от перевода, все-таки на языке оригинала она гораздо лучше читается.
Deniz91, 16 мая 2010 г. 13:09
Рассказ не впечатлил, может я просто не уловил его суть и не понял морали, не спорю.Понятно, что в силу жанра(притча) под каждым персонажем и его поступком подразумевается человек, который обладает определёнными качествами и в этом плане рассказ довольно неплох.Но как я и говорил ранее просто он меня абсолютно не зацепил и ничем не запомнился.
Celena, 14 мая 2010 г. 18:54
Нил Гейман чертовски хорошо умеет смешивать разные жанры, добавляя юмор и своеобразный колорит в каждую книгу. Избитые сюжеты и штампы смотрятся вполне свежо и оригинально. Вот и здесь — герой неожиданно узнает правду о своем отце, и это только начало его приключений. Читала книгу в оригинале, превосходный язык. Здесь нет шуток, заставляющих смеяться до потери пульса, но сдержанный английский юмор поднимет настроение и заставит пару раз совершенно искренне улыбнуться.
Согласна с Volot, что книгу лучше читать перед прочтением «Американских богов». В противном случае роман может показаться слишком простым.
Melamori, 14 мая 2010 г. 17:51
Куда уходит детство? Возможно, оно забирает своего любимого мишку и однажды темной ночью выскальзывает в приоткрытое окно детской комнаты. Обиженное и никому не нужное, оно растворяется в теплой духоте уходящего лета. Но что, если оно и не покидает нас на самом деле? Может быть, в душе каждого из нас есть дверца в ту самую душистую ночь, с ароматом летних трав в воздухе, наполненном стрекотом неутомимых цикад?
Нил Гейман создал произведение-ключик к этой двери. Детская книга, способная напугать даже самого стойкого ребенка, умеющая заинтересовать даже самого черствого взрослого, это – история девочки Каролайн. Она – концентрат детства, умный и рассудительный, любопытный и бесстрашный в своих исследованиях.
В старом доме живут странные, сумасшедшие соседи и их не менее странные животные. А еще дом полон пыльной мебели, закрытых дверей и страшных тайн. Древний коридор ведет в обитель голодного чудища, девочку окружают заботой другие мама с папой, а настоящие пропадают бесследно. Единственным ее настоящим другом оказывается бродячий высокомерный черный кот, будущее предсказывают чаинки в чашке, а судьбу решает волшебный камешек с отверстием.
И все это пропитано духом приключений, разведывания и любопытства. «Коралайн» — книга, которая дает прекрасную возможность взрослым, уравновешенным людям, замученным серыми буднями и шумными выходными, потерявшим себя в суете мегаполисов, почувствовать в груди ту самую сладость, которая свойственна только детям в момент своих величайших открытий.
Мир книги – недружелюбный, но объемный, очень живой в своей гротескности, придает книге какой-то особенный шарм, от которого мурашки табунами бегают по спине увлеченного читателя.
Повествование хватает вас за жабры, и влечет за собой, будто карапуз, тянущий на веревочке пластиковую грузовую машинку. Обязательным его элементом является страх. Жуткие подробности напоминают нам лагерные страшилки, рассказанные сверстниками по отряду в темноте, наполненной сверчковым звоном и комариным зудением.
— Девочка-девочка, черная рука уже на твоей улице, – говорит нам тихий голос автора.
Но Коралайн вместо того, чтобы спрятаться под кроватью и покорно дожидаться, пока рука схватит беззащитное ее сердце, идет вперед, гордо вскинув голову, стараясь понять и решить поставленные перед ней задачи. Маленький разведчик, бесстрашный боец один на один со злом, глупым, в меру коварным, но все же сильным и беспощадным.
Концовка будет однозначной, счастливой и в то же время слегка печальной. Вот такое типично-нетипичное для детской книги распределение сил. Зло покарано, добро восторжествовало, а грусть пускай останется маленьким прощальным подарком уходящего лета.
Нил Гейман «Американские боги»
Андрей Тепляков, 14 мая 2010 г. 15:35
В этой книге не стоит искать глубокого подтекста или оригинальной философии – их там нет. История, написанная Гейманом, проста и очень прозрачна. Она – взгляд чужака на Америку. Взгляд не оригинальный, но очень точный.
В 1992 году Гейман покинул Англию и перебрался в Соединенные Штаты. Как и старые боги в его истории, он видел в них страну бескрайних возможностей. «…я начал искать, и тут же нашёл. Вот ещё одна прекрасная черта Америки», — так он писал о покупке нового дома в стиле старой Американской готики. И Гейман привез с собой своих богов.
Противостояние старых богов, прибывших с первобытными людьми, викингами, рабами, и богов новых – богов Макдональдса, Интернета и медицинской страховки – отнюдь не самое главное в книге. И даже не второстепенное. Их война не имеет смысла, потому что сами боги, как это ни парадоксально звучит, ничего изменить не могут. Боги воюют в сознании людей. И в этой битве от них почти ничего не зависит. Главное – это мысль, которая повторяется в книге, как рефрен, мысль, которая сформировалась у Геймана почти за десятилетие жизни в стране больших возможностей: «Америка – это хорошее место для людей, но плохое место для богов». И в этом вся суть, вся философия. Эти слова, если подумать над ними, говорят очень много. Больше многих книг, статей и исследований.
«Америка – плохое место для богов».
Отличный стиль, отличный язык (который не смог испортить даже посредственный перевод), живые и выпуклые персонажи. Эта книга нравится сразу. Эта книга рассказывает настоящие истории, неторопясь и обстоятельно. Она собеседник.
Катерина Мел, 13 мая 2010 г. 21:03
Книга была прочитана мной после просмотра просто-таки шедевральной ее переплавки в фильм. И вот что по этому поводу могу сказать.
Во-первых, колоссальное отличие заключается в общем темпе и настроении: книгу хочется читать на подоконнике в тихий пасмурный вечер с кружкой горячего чая в руках. Она сказочная, волшебная, но там нет ни будоражащих приключений, ни захватывающего сюжета. Книга не держит в напряжении, не вызывает желание скорее узнать конец, и в этих моих словах нет негатива, просто ее цель направлена в иное русло — расслабить, успокоить... может быть заворожить) Почему все истории должны динамично развиваться, вызывать желания судорожно глотать слова и грезить о конце, непременном и классическом хэппи энде? Фильм же хоть и ближе к голливудским стандартам, отнюдь не прозаичен. Один черный юмор чего стоит, блестящее игра актеров, минимум спецэффектов, но при этом волшебство картины очевидно. Можно смотреть в любой компании.
Во-вторых, сама история сильно изменена, хотя первоначальный источник фильма остается очевиден.
В-третьих, завершение истории различно, но не контрастно.
Как вывод: Фильм для всех возрастов и характеров, неизбежно заставит удивиться и улыбнуться, приведет в радужно-ироничное расположение духа. Смотреть и пересматривать не надоест.
Книга для людей склонных к неторопливым размышлениям. Избавит от суетливости и резкости суждений, расслабит и умиротворит, научит наслаждаться «горячим чаем». Читать в одиночестве утречком или перед сном.
Фильм — 10
Книга — 7
Лэйла, 13 мая 2010 г. 09:14
Мне сборник понравился. Автор воистину обладает необъятным воображением и неиссякаемой фантазией. Просто поражалась, как автор сумел объединить наш мир, в котором мы живем, и мир фантазии. Эти два мира запросто у него уживаются друг с другом. Это просто поражает!
Правда, я не покупала «Дым и зеркала» и «Хрупкие вещи», поэтому и не читала, но когда захотелось почитать еще этого автора, то расстроилась из-за повторяемости рассказав.
Терри Пратчетт, Нил Гейман «Благие знамения»
Horrrion, 8 мая 2010 г. 13:19
Я всегда недолюбливал юмор в фантастике/мистике и так далее. Но тут он чертовски уместен и совершенно не выходит за грань разумного. Юмор формирует весьма интересный взгляд на серьезные, а порой и просто библейские вещи, например взгляд на то самое яблочко, по вине которого наши прародители были изгнаны из рая и так далее. Персонажи великолепны, особенно дуэт Кроули и Азерафеля, но остальные, то же держат планку.
Для меня это вообще первое сатирическое произведение, которое мне запало в душу и чертовски понравилось.
Нил Гейман «Американские боги»
aps, 7 мая 2010 г. 20:08
Этот роман выиграл столько наград, что если ты любитель фантастики и тебе нравится творчество Н.Геймана пройти мимо него просто невозможно. Но у меня после прочтения осталось чувство недоумения. Учитывая все (награды, автор, отзывы) я ожидал шедевр, что-то грандиозное и неподражаемое, а получил просто хороший роман. Это конечно немало, но проблема в том, что у меня не возникло желание прочитать его еще раз и чувствую, что оно не возникнет в ближайшее время.
«Американские боги» — это как подборка музыкальных клипов одного исполнителя и на одну тему: ярко «стреляет» одна история, а потом следует длинная невыразительная, можно сказать даже серая, составляющая, объединяющая ее со следующим ярким «клипом». С чем это связано? Может с тем, что Гейман — Мастер рассказа, но «Задверье убеждает в обратном, а может — это авторский замысел? Именно из-за этой аритмичности повествования у меня и не сложилось целостное впечатление о рассказываемой истории. И, как говорится, произведение не зацепило. Как не зацепили и сами герои, их образы у автора получились плоскими и у меня не вызвали и капельки эмоций (единственное исключение мертвая жена главного героя — этот образ у автора получился наиболее ярким). А количество «чернухи» на страницах романа... Ее, как, на мой взгляд, очень много и без некоторых моментов просто можно было обойтись.
Что понравилось? В-первую очередь основная идея: вместе с людьми путешествуют и боги, которые потом остаются на новых территориях. Также понравился и писательский стиль (во многом только благодаря ему я и смог дочитать до конца). Да и сами истории, из которых состоит роман, заслуживают высшей оценки. Правда, повторюсь, из-за объединения в роман их очарование немного потерялось. Может, просто следовало издать сборник рассказов «Американские боги»? И еще что-то. То, что заставляет дочитать до конца даже в том случае если тебе это не нравится. Может это харизма автора, а может его писательский гений.
Окончательный мой вердикт — хороший роман, гениального автора. Однако не стоит от него ждать слишком многого — в этом случае он может Вас разочаровать. Но если возникнет желание прочитать добротный фантастический роман, где реальность переплетается с мифологией, то это наиболее правильный выбор.
P.S.: в продолжение романа был написан рассказ «Повелитель Горной долины». И, скажу честно, он мне понравился значительно больше, чем роман. А так как я прочитал его раньше, то именно он побудил меня взяться за чтение произведения Н. Геймана «Американские боги».
Нил Гейман «Американские боги»
jagul, 6 мая 2010 г. 09:23
Дожили. И давно стали литературу разделять по расовым принадлежностям? Эти книги для черных, а эти для белых. Китайцам за них вообще браться нельзя! Так что ли получается? Автор описал ситуацию для которой лучшей сценой оказалась америка, потому что там больше всего объединилось различных национальностей, культур и обычаев. Но дело то не в этом и не в богах. А в людях, в то как мы верим, забываем, любим, находим теряем, к чему стремимся и как добиваемся своей цели. Да много чего переплелось в этом замечательном произведении. Эта книга для всех. И всем советую ее прочитать. Что вы в ней увидите это уже ваше дело, но то что найдете что то я не сомневаюсь. И вообще на мой взгляд не так уж много книг написано в последнее время, которые смогут занять достойное место на книжной полке ценителя литературы. А это я думаю как раз такой случай.
senoid, 3 мая 2010 г. 16:47
В гостях у сказки. Книга-путеводитель по мрачному, но в то же время пьяняще притягательному миру под Лондоном. Здесь свои законы, свои правила. Тут своя жизнь. Персонажи, этот мир населяющие, все как один образы с большой буквы. От великолепно выписанных господ Крупа и Вандермара (признаться, давненько не было у меня такой симпатии к сугубо отрицательным героям) до крохотного крысюка, попискивающего что-то о своих крысиных делах. Разве что с маркизом де Карабасом возникли сложности представления, ведь в голове упорно сидел образ Кота в сапогах из советского мультика, который носил это же имя.
Сам мир не поражает воображение, автор не балует нас излишеством деталей, но атмосфера всего этого подземного царства передается блестяще. Словно ты сам только что вернулся с очередной Передвижной Ярмарки и решил навестить старого Эрла. Сказочность происходящего нарушает только неуклюжий выходец из Надмирья, но этот контраст здесь смотрится идеально. Ричард, со своей манерой говорить (ээ… кхм…), неуместными шуточками и есть то связующее звено, которое несет читателя сквозь диковинные страницы созданной Гейманом вселенной.
Читать «Задверье» было истинным удовольствием. Перевернув последнюю страницу невольно задумываешься: а что если и наш мир не так прост, а мы со своей бесконечной городской суетой ничего не замечаем? Финальный выбор главного героя говорит о многом, ведь не всегда мир, в котором мы живем, есть мир, в котором нам жить хотелось бы.
Нил Гейман «Дело сорока семи сорок»
drogozin, 3 мая 2010 г. 10:18
Меня этот ранний рассказ Геймана не слишком впечатлил. И дело не в незнании различных объектов английской литературы, на которые в тексте размещены намёки. Стиль автора хорош, а намёки очень даже понятны. Просто я не слишком люблю такие изначально несерьёзные хохмы. При чтении из головы не выходил дурацкий фильм «Кто подставил кролика Роджера». Большой любитель литературных игр, Гейман может значительно лучше.
Нил Гейман «История с кладбищем»
glupec, 30 апреля 2010 г. 22:43
В этой к(К)ниге самое пленительное... нет, не к Киплингу отсылки, о которых только ленивый уже не говорил, а... я бы сказал, отсылки «даррелловские». В современном, высокотехнологизированном мире есть еще уголок девственной природы. Неважно, что это — кладбище, главное, что лишь там, наедине с собой, юному герою удается научиться чему-то действительно важному о жизни... а все его столкновения с человеческой цивилизацией оборачиваются чем-то грустным. Но он в итоге должен к ней вернуться. (Никаких ассоциаций с юным Джерри, который тоже навсегда покидает «зеленый рай» Корфу... но частичка этого мира в нем таки прочно засела, и дальнейшую жизнь определила?)
Как всегда, Гейман пишет сочно и красочно. Обаятельна Лиза — ведьма с неосвященной земли. Прекрасно выписан данс-макабр (вечная тема: если бы люди хоть на время забывали о разделяющих их условностях, всем было бы намного лучше. Здесь это показано, как единение мира живых с миром мертвых... но речь-то явно не только об этом). А таинственная Всадница как будто сошла со страниц рассказа П. Бигла «Добро пожаловать, леди С.»
Но будем справедливы: книга, конечно, очень симпатичная — и все-таки не шедевр. Кое-что (особенно в начале, где Гейман действительно испытывает очень большую зависимость от «дяди Редьярда») кажется слишком уж легковесным (вот упыри, к примеру, выписаны автором явно «на скорую руку» — и не подробно, и... не впечатляюще. Ну, есть эти существа — и все. А вот КАКИЕ они — непонятно. Даже их внешний вид всего парой слов описан.
Да-да, я знаю, что они всего лишь третьестепенные персонажи, но и таких, в принципе, можно было бы сделать поинтереснее).
К счастью, чем больше развивается действие, тем больше Гейман пишет «от себя», а не повторяет классический первоисточник (чего я так боялся, начитавшись чужих отзывов). И — надо отдать ему должное — то, что у другого писателя неминуемо испортило бы книгу как банальность, у него обычно «вынесено за скобки» (вся история Ордена Джеков — совершенно верно тут в отзывах писали, что идея с пророчеством есть «скучняк», и т.п. Вот поэтому так мало места в книге этому и отводится:wink: У Геймана хватило такта не портить книгу тем, что к ней не относится — дайте нам столь прекрасно получившийся, столь «даррелловский», мир кладбища, мы его хотим, а не истории про борьбу с Мировым Злом! Он так и сделал. Честь и хвала ему за это).
В общем... это, конечно, «легкое чтение», книга, чтобы приятно провести вечер — не более того. Но подобные книги тоже бывают разными. Бывают — такие, что ни уму ни сердцу, прочел — и выкинул из головы напрочь. А бывают такие, что и уму, и сердцу (но больше, конечно, все-таки _сердцу_ :super:). Эта — как раз из них.
PS Да, и пусть я в этом буду неоригинален — но все же, спасибо Katy за прекрасный перевод.
Нил Гейман «История с кладбищем»
lith_oops, 30 апреля 2010 г. 20:57
Тишина на Ивановском кладбище,
Голубые туманы плывут,
И покойники в беленьких тапочках
На ночную прогулку идут.
Мы лежим с тобой в маленьком гробике,
Ты костями прижалась ко мне,
Черепок, аккуратно обглоданный,
Улыбается ласково мне.
Собственно, если в детстве мы дружно распевали сии очаровательные строки, то и История с кладбищем вполне могла торкнуть. Опять же, Красная рука Успенского, в свое время напечатанная в Пионере, фактически произвела фурор среди читателей среднего и даже старшего школьного возраста. Отчего-то дети тяготеют к неоправданной мистике, только к пубертатному возрасту пытаясь придать ей романтическо-гламурный блеск.
Но, к сожалению, я уже вышла даже из старшего школьного возраста, так что проникнуться мне не удалось. Но хвалила-то книжку неслабая толпа взрослых дядек. Мораль: мальчики – они мальчики до пенсии включительно. С одной стороны оно, конечно, хорошо – там свежий взгляд на мир, не изжитое из души детство, непосредственность, опять же – но в книге-то одна канва, на которую только истинно детское воображение может навешать всего, о чем там не сказано.
Если вдруг кто еще не устал от бесконечного пиара этой книги по городам и весям, поясню: Гейман переработал Книгу Джунглей, она же Маугли. Переработал, надо признать, добротно, аллюзии милы и частично узнаваемы, но до оригинала не то что не дотягивает, а совсем никак.
История та же, только Шерхана нету, а есть жуткий убивец, изничтоживший семью Никта, а тот, пусть даже мелок и неумен, доползает до близлежащего кладбища, попадая под опеку тамошних покойников. Ну и еще пара-тройка разнокалиберной нечисти будет принимать участие в воспитании младенца.
В общем, это все. Уныло.
Нил Гейман «Американские боги»
znaxap88, 26 апреля 2010 г. 15:20
Один из величайших колоссов мировой литературы (с конечно бездарнейшим переводом печально известной Аннушки Комаринец). Книга с бесконечным смысловым дном. Основной религиозный догмат (сами догадайтесь какой) показан здесь очень наглядно. Не очень радует «плывущий» порой сюжет в первой половине книги, который укрепляется во второй половине. Абсолютно Лучшая Книга Геймана: жёсткая, красивая в своей жестокости и искренности, чрезвычайно мощная (детям строго противопоказана). Must see — must read/:pray:
Нил Гейман «Снег, зеркало, яблоко»
Сказочник, 23 апреля 2010 г. 22:54
Для меня финальный рассказ сборника оказался одним из самых сильных... Есть такие произведения, после которых хочется забраться с ногами в кресло, укрыться пледом, взять кофе, уставиться в одну точку, и чтобы никто не беспокоил пару вечностей...
Просто потрясающий перевертыш мастера... Вполне могу сказать, что весь сборник читался ради этого рассказа.
Нил Гейман «Каков ты на вкус?»
Сказочник, 23 апреля 2010 г. 22:48
Рассказ понравился манерой подачи характеров персонажей — через диалоги. Действительно, не стоит расслабляться, ибо сам не заметишь, как получишь нож в спину.
Нил Гейман «Как мы ездили смотреть на край света» Сочинение Дуони Морнингсайд, 11 лет и 3 месяца»
Сказочник, 23 апреля 2010 г. 22:40
Полнейший провал автора, по моему нескромному мнению. Совершенно неудачная стилизация под детский поток сознания и детское восприятие. Безусловно, волшебство в детском мире гораздо более обыденно, нежели в мире взрослых, но, признаюсь честно, от такого мастера подобной грубой поделки не ожидал.
Сказочник, 23 апреля 2010 г. 22:34
Интересный парадокс, правда? Человек совершенно спокойно может выслушать об убийстве собственного ребенка, не почувствовав при этом даже тени сожаления, но становится вполне гуманным, когда дело касается... мышки! Думаю, это даже покруче террористов-зеленых, ради жизни морских котиков готовых подрывать корабли с людьми на борту...
Сказочник, 20 апреля 2010 г. 16:03
Позволю себе не согласиться с восторгами других лаборантов и высказать мнение, что расказ несет в себе крайне мало оригинального, забавного и остроумного. Всё как-то простенько и банально. К сожалению.