Эдгар Аллан По «История с воздушным шаром»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Одна из первых удачных научно-фантастических мистификаций: рассказ был напечатан в NY Sun в 1844 году, как сообщение о реальном перелете через Атлантику (и сопровождался изображением управляемого аэростата) и публика клюнула на розыгрыш.
Входит в:
— сборник «Tales of Mystery and Imagination», 1908 г.
— журнал «Amazing Stories, April 1927», 1927 г.
— антологию «The Dream Machines», 1972 г.
— антологию «Wondermakers», 1972 г.
— антологию «Odiseea marțiană: Maeștrii anticipației clasice», 1975 г.
— антологию «On Glorious Wings», 2003 г.
— антологию «Visions of Tomorrow: Science Fiction Predictions that Came True», 2010 г.
— антологию «Le Passé à vapeur», 2015 г.
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 11 декабря 2020 г.
Эдгар По был не только поэтом и автором готических новелл. Еще он был большим шутником и часто позволял себе разного рода мистификации. Данный рассказ был опубликован в нью-йоркской газете Sun и вызвал самый настоящий переполох, потому как воздушные шары считались дорогим развлечением, и океан на них еще никто не преодолевал. Народ ликовал и безумствовал несколько дней, пока не выяснилось, что напечатанный репортаж от начала до конца — сплошная мистификация известного американского писателя.
Настоящий же перелет состоялся значительно позже — в 1978 году. Со стартового поля в штате Мэн взлетел современнейший аэростат Double Eagle II, на борту которого было три человека: Бен Абруццо, Макси Андерсон и Ларри Ньюмэн. За 5 дней они преодолели более 5000 километров и буквально на издыхании рухнули на землю у французской деревушки Мизре. Даже в наш просвещенный век пересечь Атлантику оказалось не так просто.
Зачем пишут такие мистификации? Ну уж, наверно, не для того, чтобы посмеяться над доверчивыми обывателями или над самой идеей полетов на воздушных шарах. Скорее, чтобы привлечь внимание людей к разного рода смелым проектам. Дело здесь не в том, чтобы установить мировой рекорд и вписать свои имена в Книгу рекордов Гиннесса. Главное — показать предельные возможности человека и доказать самим себе, что ты — настоящий хозяин этого мира, а вовсе не игрушка природы. Поэтому Амундсен и Скотт так упорно пробирались сквозь снега к Южному полюсу, Эдмунд Хиллари и Тенцинг Норгей лезли на вершину Джомолунгмы, а Тур Хейердал с группой единомышленников пытался на тростниковой лодке переплыть ту самую Атлантику. Все они сильно рисковали своими жизнями, чтобы показать другим: человек способен на многое. Можно не разделять подобные идеи и поступки, но смеяться над ними — куда большая глупость! Потому что знание о такой возможности вполне может спасти не одну человеческую жизнь в будущем. Например, после кораблекрушения посреди океана. Так что в какой-то степени такие мистификации полезны: если в них верят, значит, они важны и нужны.
--------------
ИТОГ: мистификация, написанная вполне научным языком и предвосхитившая настоящий перелет через океан 130 лет спустя. Можно считать ее своеобразным репортажем из будущего. Точнее, уже из прошлого.
god54, 1 октября 2017 г.
Рассказ написан в стиле газетного очерка, а потому содержит массу технических подробностей, детали самого путешествия, чтобы убедить читателя не в фантастике, а в истинной правдивости данного события перелета через Атлантику на воздушном шаре. Не знаю, как тогда, но я практически поверил в достоверность. С другой стороны сегодня произведение, конечно, воспринимается, как реликт. Его время вышло, ибо ничего кроме технической фантастики здесь нет. И лишь имя автора делает его привлекательным даже сегодня.
AlisterOrm, 10 октября 2011 г.
Забавная вещь, весьма. Откровенная мистификация, которая в своё время сделала, видимо, фурор в отдельных кругах. Но те времена прошли, и рассказ безнадёжно устарел. Печально, но факт — не всему быть бессмертной классикой.
aznats, 29 февраля 2008 г.
В свое время, наверное, рассказ был откровением, таким окном в будущее. Поэтому и требовалось длительное описание устройств, действий — иначе бы никто не поверил в такую возможность. А сейчас такие подробности навевают скуку, по крайней мере, на меня. Хотя вообще-то еще совсем недавно ( что такое 100-150 лет) такое путешествие ведь действительно казалось абсолютно невозможным и выглядело чистой фантастикой!
Nog, 5 августа 2007 г.
Еще одна идея, впоследствии развитая Жюлем Верном. В общем, рассказ ценен только этим, и более ничем.
Elly Kedward, 5 августа 2007 г.
да..не в стиле По.. но забавно..честно сказать. хихикала местами:)
Lord D.A., 6 июня 2007 г.
Хорошо раскрыли мошенника. Я и сам поверил в такой перелёт. Шучу!,:smile:
gams, 22 марта 2006 г.
Произведение из цикла НФ.Хотя это произведение не намного обогнала прогресс!!!:hihiks: