Стивен Кинг «Дьюма-Ки»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Владелец преуспевающей строительной компании Эдгар Фримантл попадает в автомобильную аварию. Травмы очень тяжёлые, он потерял правую руку, страдает амнезией и хроническими болями. Из-за приступов ярости распадается брак Эдгара. Пытаясь обрести себя, по совету врача, главный герой отправляется жить в Флориду, на остров Дьюма-Ки, где начинает заниматься рисованием.
На острове Эдгар знакомится и начинает дружить с тяжело-больной Элизабет Истлейк и её компаньоном, адвокатом, Джеромом Уайрманом. Постепенно Эдгар обнаруживает, что в прошлом Элизабет скрывается какая-то мрачная тайна, которая влияет и на его картины, всё больше и больше воздействующими на реальность.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2008 // Роман | |
лауреат |
Чёрное перо / Black Quill Award, 2008 // Роман [Читательский выбор] |
Номинации на премии:
номинант |
Портал, 2010 // Переводная книга ("Острів Дума") | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшая зарубежная мистика, триллер, городское фэнтези |
- /языки:
- русский (5), английский (4), украинский (1)
- /тип:
- книги (10)
- /перевод:
- В. Вебер (5), А. Красюк (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Adiga-man, 26 ноября 2012 г.
«Если ваша жизнь будет достаточно долгой, и ваша думающая машинка в голове не зависнет, наступит время, когда вы будете жить исключительно ради воспоминания о последнем счастливом событии. Это не пессимизм, это логика.»
У нас с Кингом сложные взаимоотношения. От некоторых его книг я просто прихожу в восторг, например «Зеленая миля» и «Побег из Шоушенка». А от некоторых его книг, типа «Сияние», «Почти как «Бьюик» меня чуть ли не воротит, а есть у Кинга книги среднего качества — «Мобильник», «Противостояние», «Воспламеняющая взглядом». Но есть еще роман «Дьюма-Ки», который трудно отнести к какой-либо из вышеперечисленных групп. Первые 2/3 книги просто шикарны и Кинг здесь совсем уж не похож на себя. Новый стиль, новый герой, которому веришь и сопереживаешь, толика мистики, место действия «рай», но самое главное Кинг не пытается меня напугать.
Но все изменилось, как только Кинг попытался меня испугать. Ну зачем он это сделал? Почему Кинг вообще пытается писать ужасы? Ведь книга так замечательно начиналась: Эдгар Фримантл который после несчастного случая потерял правую руку, получили хорошенькое сотрясение мозга и... короче хорошо досталось правой стороне тела Эдгара. Потом период реабилитации, проблемы в семье, развод и, наконец Дьюма-Ки, ходячий «цитатник» Уайрман и невероятный дар, появившийся как бы взамен потерянной руки. А потом все пошло наперекосяк, появилась какая-то малоубедительная отрицательная героиня, которую непонятно в какой части воспаленного воображения (а скорее всего от недостатка этого самого воображения) достал Кинг?
В общем и целом книга хорошая, в начале немного тревожная как в голове у сумасшедшего, в середине намного спокойней как сон младенца, а конец непонятный, как китайский язык.
P.S
«Если Бог есть, думаю, Ему следовало бы принимать побольше участия в судьбах людей.»
Андрэ, 9 января 2009 г.
Прочитана еще одна изумительная Вещь Кинга. За два неполных праздничных дня из десяти новогодних. Жаль, что все так быстро закончилось...
И вновь перед нами «поздний» Кинг в самом хорошем смысле словосочетания. Больше реализма, меньше фантасмагорий. Хотя на счет последних... Кстати, повзрослел и сам главный герой (ему далеко за пятьдесят, как впрочем и автору), время собирать камни, пожинать плоды. Думать о прожитом, о будущем. Не случайно герою ни один раз приходится отвечать разным людям на вопрос: «Не жалеет ли он об аварии, произошедшей с ним? Хотел бы вернуть все назад?»
Поэтому, действительно, данный роман не стоит читать тем, кто мало знаком с творчеством писателя. Хотя, наоборот, может быть, он может и очень понравиться тем кто не читал «Мешок с костями»(именно с ним больше всего параллелей, на мой взгляд) или «Розу Марена». Просто как заметил в одной из статей о творчестве Стивена критик Роман Арбитман: «Творческий метод Кинга похож на стратегию умелого грибника, собирающего весь урожай, но сохраняющего в неприкосновенности грибницу. Изобретя собственный сюжет (или перелопатив сюжет классический) и выпотрошив его, казалось бы до основания, писатель переходит на другую делянку, но потом непременно возвращается на прежнее место. Это не бег по кругу, но перемещение вверх-вниз по спирали. Каждый виток чуть выше или ниже предыдущего».
Данный роман — виток не ниже предыдущих. Безупречная стилистика, замечательный кинговский юмор, зачастую тонкий (фразы-афоризмы, вроде: «Согласно народной мудрости — собака друг человека, но я бы проголосовал за аспирин» или целый ряд крылатых изречений Уайрмана не заставят себя долго ждать на сайте поклонников СК), отличный перевод.
Кстати, наверняка каждый из читателей романа (по крайней мере я точно) мечтал бы встретить такого Уайрмана в своей жизни.
tashka, 18 сентября 2011 г.
Для меня «Дьюма Ки» — одна из лучших книг Стивена.
Частенько произведения Кинга делят на «ранние» и «поздние». Из первых люблю только расказы, а «поздние» все целиком. Читать и перечитывать.
Эта книга очень атмосферная. Все те дни, что я ее читала, я жила вместе с Эдгаром на этом проклятом острове. Сама Дьюма и является главной загадкой книги, которую пытаешься предсказать, угадать дальнейшие события... но не получается. За это я люблю Кинга.
Персонажи все глубокие, характеры прописаны до мельчайших деталей. Они все живые. И теперь я не поверю, что истории с Эдгаром в главной роли не было на самом деле. Переживаешь за Фримантла (за сложные отношения с семьей, за непонятности, творящиеся с ним), за Уайрмана (за его непростую историю жизни до Дьюмы), за Илзе (не ожидала такого разворота событий).
Отдельная тема — это великолепные диалоги.
»- Ты мне нравишься, Эдгар. У тебя есть вкус, у тебя есть интелект, у тебя есть губы, чтобы целовать мне зад» и «Но каждый получает то, что заслужил, не так ли? Безусловно. Бах по носу. Бах в глаз. Бах, ниже пояса, ты падаешь, а рефери как раз ушел за хот-догом. И только те, кого любишь, могут эту боль множить и передавать. Боль – величайшая сила любви. Так говорит Уайрман»
И многие другие. Их хочется цитировать.
Любимый персонаж — Уайрман. Такой четкий мучачо.
В целом — очень классная книга. Советую всем.
Илориан, 8 апреля 2014 г.
Читая книги Кинга, мне почти никогда не приходилось сопереживать его героям. Да, у него есть интригующие, замечательные произведения, но персонажи не трогают. Читаешь: интересно, жутко, но как-то всё равно погибнет герой или нет.
Но только в Дьюма-Ки я могу сказать, что персонажи мне действительно понравились. Трогательная жертвенность и добродушие Уайрмана, порывистость и растерянность Фримантла с первых страниц заставляет читателя привязаться к ним.
Сюжет банален, финал традиционен, но симпатичность персонажей заставляет с увлечением читать до конца.
GrininSM, 17 декабря 2012 г.
Очень даже хорошо. Давно я такого не читал. Переводчик также не подкачал.
Хорошо с Кинга получается в любой ситуации найти мистическую подоплеку.
led-zeppelin, 14 декабря 2011 г.
Ах как понравилась мне эта книжка. Спасибо писателю и переводчику. Окунулся в мир С.Кинга который уж не чаял снова встретить. Думал совсем Мастер исписался, а здесь такой подарок. Спасибо.
Райм, 14 декабря 2013 г.
Я очень избирательно отношусь к творчеству Кинга, и любя КДЖ и Кэрри, не люблю Тёмную Башню. Но вот — новый роман. И сразу — двойственные чувства. Произведение написано великолепно. Технически и композиционно придраться ни к чему. Настоящий Кинг, со своим специфическим языком, со своими сюжетными принципами, но всё таки.... Не совсем моё. Для меня, каким-то холодом отдаёт. Однако всё это ИМХО..... Вот ещё чего немного не хватило: побольше бы информации о Персе (зачем вообще древнегреческая богиня — если это она (больно разные типажи) появилась у берегов Флориды), хотелось бы уяснить принципы связи между куклой и богиней. Да, кстати, а почему именно Персефона? В древнегреческой практике было достаточно богинь и пострашнее — на некромантских сайтах по сю пору выкладывают молитвы Гекате. Интересно, кажется ли мне очень большая схожесть финальных сцен в Дьюма-Ки и в Звонке? Я имею в виду «раскопки» древних могил....
sar, 19 декабря 2008 г.
Только приступая к знакомству с новым творением Стивена Кинга, я, честно сказать, несколько опасался разочароваться, причем как в самом романе, так и в позднем Кинге вообще, ибо, на мой взгляд, давненько мастер мистико-психологического триллера не радовал нас достойными произведениями. Но слава Богу, все опасения оказались напрасными, и новинка не просто не подкачала, но даже по настоящему порадовала.
«Дьюма-Ки» повествует об успешном и уже немолодом человеке, жизнь которого резко меняется после серьезного дорожно-транспортного происшествия, сделавшего его инвалидом и приведшего в итоге, еще и к тому, что от него уходит жена. Главный герой, в поисках уединения и покоя, переезжает на небольшой остров Дьюма-Ки, где он надеется, в отрыве от всех, восстановить как физическое, так и душевное равновесие. На месте он увлекается рисованием, считая, что это будет интересным вариантом времяпрепровождения, но неожиданно, его картины оказываются гораздо большим, нежели простым развлечением, да и остров вскоре приоткрывает свою зловещую суть…
Роман, считаю, получился просто великолепным и, безусловно, по-крайней мере для меня, он встает в один ряд с лучшими произведениями СК и где-то, может даже превосходит некоторые из них. Например, здесь не было замечено практически никаких скабрезностей, коими зачастую, так изобилует его творчество. При прочтении «Дьюма-Ки», создается устойчивое ощущение, что Кинг шел к этому роману постепенно, с самого начала своей писательской карьеры, как бы поэтапно вбирая, пробуя и отфильтровывая, все самое удачное из своего творческого пути. Фактически, конечно не думаю, что это так, но при этом, будучи хорошо знакомым с творчеством Кинга вообще, замечаешь, что автор несомненно использовал весь свой накопленный опыт, причем положительный опыт, для создания этого произведения. Именно поэтому соглашусь со многими, кто не советует только берущимся за Кинга начинать именно с этого романа, и не потому, что новички чего-то не поймут, или он им покажется слишком странным, не оправдывающим какие-то их ожидания, разочарует в авторе, нет, просто они не прочувствуют всю глубину возрастания этого произведения из предыдущих его работ. Ну а тем же, кому важно непосредственно отличное качество, а не шлейф писательской карьеры автора, можно посоветовать браться за роман смело и без опаски.
В «Дьюма-Ки» фактически есть все то, что многих так привлекает в Кинге: это и жесткая, цепляющая, жизненная проза уровня «Побега из Шоушенка», «Розы Марены», «Долорес Клейборн» и лучшее из его сильнейших хоррор-произведений — «Кладбища домашних животных», «Сияния», плюс здесь, наверное, как никогда сильно ощущается определенное влияние творчества Лавкрафта, коего Кинг всегда считал своим заочным учителем. А вообще, по развитию сюжета, роман в немалой степени напоминает «Мешок с костями». И хоррора к слову, здесь не будет довольно долго, да и во многом не на нем тут делается упор, так что тем, кому полюбились исключительно его страшилки, наверное «Дьюма-Ки» рекомендовать не стоит.
Роман в целом не назовешь слишком уж динамичным, стремительным, даже где-то наоборот, первая его половина, а может даже добрые две трети, проходят в довольно неспешном, неторопливом темпе, но при этом язык не повернется назвать его скучным, нудным или неинтересным, как раз наоборот, «Дьюма-Ки» невероятно захватывающее произведение, не отпускающее ни на минуту с первой и до последней страницы. Ни сюжет, ни само повествование ни единожды не провисает, не делается скомканным, на них нигде не спотыкаешься, как это можно было отмечать в некоторых предыдущих произведениях Мастера, оно течет гладко, постепенно набирая скорость и приближая нас к развязке.
Как итог, если «Дьюма-Ки» и не новый виток писательской карьеры Стивена Кинга, то несомненно это его второе дыхание, показавшее, что автор не просто почивает на своих ранних лаврах, при этом пописывая в охотку новые вещи, но он по-прежнему в игре и всегда способен выдать очередной свой шедевр.
Max Plissken, 14 мая 2011 г.
Отличнейший роман Кинга, который я прочел после весьма проходного «Мобильника». В тот момент уже думал что любимый автор к сожалению сдал и вновь нырнуть с головой в уникальную Кинговскую атмосферу (пардон за пафос, но такое уж ИМХО) не получится. Приятно было ошибиться.
Все как я люблю — минимум персонажей, немноголюдный остров, страшная тайна, сверхъестественное зло тайком захватывающее жизнь ничего не подозревающего героя. Сделано с блеском и читается чертовски увлекательно. В моем пантеоне люимых Кинговских образов Фримантл занял свое место где-то неподалеку от Джима Гарднера :smile:
К минусам отнесу пожалуй только чуть затянутое и довольно неприятное начало романа. Однако сюжетом оправдано, поэтому высшая оценка
olya_p, 22 января 2009 г.
Мне последнее время везло. Я читала книги, которые цепляли. По разному, но очень крепко. Как Кинг вел читателя через свое творчество к Дьюма-Ки, так и меня что-то постепенно вело и готовило к этой книге.
Кинг, подобно своему герою, написал Картину. Сюжет развивается медленно, герои и события сначала — всего лишь наброски, с каждой страницей они обретают форму, цвет и объем, постепенно становясь полотном, от которого захватывает дух и веет смутно уловимым ужасом картин Эдгара Фримантла.
Своей силой книга способна нанести читателю противоударную травму.
После прочтения стало немного грустно от того, что по сравнению с этой книгой, несколько прочитанных позднее могут показаться поделкой рядом с Искусством.
P.S. Каждый человек находит в хорошей книге то, что ищет. Какую-то маленькую, но очень точную фразу. Она цепляет, даже вырванная из контекста. В этой книге такой стало, вроде, не новое, но безупречно (для меня) сформулированное: «…но, жизнь без книг скудна…»
Lodoeb, 9 ноября 2013 г.
Хорошая драма от Кинга. Как всегда на высоком уровне. Затягивает и заставляет быть душой рядом с героями!
swgold, 26 апреля 2009 г.
Конечно, рисовать при дневном свете и рисовать при искусственном освещении — две большие разницы. Искусственный свет (на бумажных цветах — это так смешно) рождает искусственные картины, нарисованные искусственными красками. У дневного же света есть всего один, но очень крупный недостаток — он уходит. И если вы внезапно обнаружили, что в студии царит полумрак, а вы все еще тычете кисточкой в палитру — значит, вы заработались. Возможно, запороли все. Возможно — только часть. Назавтра, в безжалостно-ярком дневном свете, плоды творческого угара предстанут во всем своем унылом безобразии. Самое лучшее, что вы можете сделать — сунуть кисти в масло, прикрыть мольберт тряпкой и бухнуться спать. Упаси вас бог включить лампы и продолжить работу — лучше сразу возьмите мастихин и прикончите свой труд. О чем это я? О том, что надо уметь вовремя остановиться. Две трети романа Кинг написал при ярком дневном свете. Но затем солнце ушло и он продолжил работу, подсвечивая себе синей кварцевой лампой. Ей хорошо прогревать горлышко маленьким деткам, когда они простужены. Но для взрослого серьезного романа нужно что-то иное. Ветхие от времени истории про заброшенные дома, мрачные подвалы, и оживших мертвецов выглядят в этом романе неуместно — как случайно подцепленная на кисточку краска, растекшаяся по холсту и испортившая отличную вещь.
solarius, 11 марта 2012 г.
Лучшее из прочитанного за два года. Прекрасно написано, захватывающе, и что главное — книга остается внутри вас, а не как использованный презерватив выкидывается.
Лучше только «Жизнь мальчишки» Р. Маккамона.
Anatoly78, 13 июля 2012 г.
Прочитав данное произведение — поставил его на полку рядом с «Темной башней». Там ей самое место.
Этим сказал все, что думаю о данной книге.
Vlad, 1 марта 2009 г.
Если бы мне предложили охарактеризовать этот роман всего одним словом, то им бы стало “умиротворенность”. Плеск океанских волн и тихий шепот песка, флоридские закаты и рассветы, пустынный остров – кто бы не хотел отказаться от городских будней и хоть на время оказаться в этом тропическом раю?
Точно таким же и получился новый роман Стивена Кинга – размеренным, спокойным, вдумчивым, словно процесс написания картины. Эдгар Фримантл, строительный магнат, в результате тяжелой травмы потерявший свою семью (почти) и желание жить (полностью), отправляется на флоридский остров Дьюма Ки, чтобы вновь обрести душевное равновесие. Там он находит друзей, открывает в себе дар художника (так и подмывает написать писателя) и начинает находить светлые стороны в жизни. А где же ужасы, могут спросить те немногие, кто еще не прочел романа? Что ж они тоже присутствуют – но проблема в том, что по своей нелепости они могут поспорить разве что с Красным Королем из “Темной Башни”. И разговоры о взрослении Кинга и его переходе в серьезную литературу тут не принимаются – “не хочешь напиваться – пей кока-колу”.
Стоит все-таки признать – у Кинга пропал тот самый нерв, пронизывавший его произведения “раннего” периода. Повествование идет примерно в одной тональности, без явного нагнетания, словно один большой диалог между Фримантлом и Уайрманом, и даже те мелодраматические моменты, которые раньше могли вызвать и слезу, проходят как-то гладко, словно секс без любви.
Значит ли это, что роман плох? Абсолютно нет. После невнятных “Мобильника” и “Истории Лизи”, “Дьюма Ки” – как глоток свежего воздуха. Кинг был и остается не только большим мастером, но и заложником своего статуса “короля ужасов”, заработанного в 80-х годах прошлого века. И каждый, кто его читает, все-таки надеется еще разок заглянуть за грань реальности, а значит Кингу и в следующих произведениях придется снова искать компромисс между “жизненностью” и фантазиями.