Роберт И. Говард «Час Дракона»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Древний мир
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Конан наголову разгромил пиктов под Велитриумом — варвар командовал тогда аквилонской армией. Победа возвела его на трон Аквилонии — правда, его пришлось освободить от жестокого короля. Так как человек Конан был простой, держава при нем процветала. Но завистливые соседи решили свергнуть его с престола. Им это удалось, но ненадолго. Как Конан спас свое королевство, читайте в романе «Час дракона».
Журнальная публикация — в журнале «Weird Tales», декабрь 1935 — апрель 1936.
Входит в:
— цикл «Конан» > цикл «Конан. Классическая сага»
— журнал «Weird Tales, December 1935», 1935 г.
— журнал «Weird Tales, April 1936», 1936 г.
— журнал «Weird Tales, February 1936», 1936 г.
— журнал «Weird Tales, January 1936», 1936 г.
— журнал «Weird Tales, March 1936», 1936 г.
— антологию «When the Black Lotus Blooms», 1990 г.
Награды и премии:
лауреат |
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988 |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) |
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
abvgd, 6 марта 2024 г.
Много здесь писать смысла нет: вся серия — шикарна. Никакой воды, яркие персонажи, живой, интересный сюжет, никакой тупизны, просто чистое концентрированное удовольствие.
Ромашов, 17 декабря 2022 г.
Роман отличный! Читается на одном дыхании. Прочитал одну главу и сразу хочется читать следующую. Язык написания очень хороший, литературный. Начало, на мой взгляд, вообще шедевральное, сразу погружает в сказочную фентезийную атмосферу. Отдыхаешь душой, когда читаешь подобные книги. Рекомендую!
Voron987, 4 октября 2022 г.
«Люди черного круга» и «Час дракона» лучшее что написал Говард о Конане.
Остального Конана Говарда после них можно и не читать.
Главное прочитать в хорошем переводе.
Лучший перевод «Час дракона» – М. Успенского.
Мне очень сильно понравился его перевод. Лучше всего передаёт дух произведения.
Читал «Час дракона» и в других переводах.
Все они не то, по сравнению с Успенским.
Paganist, 16 сентября 2021 г.
Ну вот и я приобщился к классике героического фэнтези. Что ж, теперь понятно, почему этот жанр во времена выхода «Властелина Колец», «Нарнии» и «Волшебника Земноморья» не считался серьёзной литературой. А всё благодаря Говарду и его Конану, книги о котором врядли можно назвать серьёзными. Собственно, после «Часа Дракона» можно больше произведения о могучем киммерийце не читать. Всё уже сказано в этом романе. Другие истории о Конане, подозреваю, отличаются лишь географическими названиями, именами героев и артефактами, а сюжет сводится к тому, что главный герой, играя грудами мускул и потрясая гривой чёрных волос, крушит направо и налево врагов. И конечно же, все женщины (обязательно полуголые и идеально прекрасные) не в силах устоять перед звериной харизмой Конана.
При всём при этом, читать роман было интересно. Книга не грузит, а наоборот поднимает настроение, даже если со страниц льются реки крови. Потому что, Конан — приключенческое в квадрате чтиво. С выпирающим из каждого абзаца пафосом. Судить строго такую литературу нет смысла, потому как она развлекательная. Конечно же, будь я подростком, подозреваю, деяния Конана увлекли бы. Но я не подросток и прекрасно осознаю, что в целевую аудиторию историй о варваре-киммерийце никак не вхожу. Потому говорю Говарду «спасибо» за то, что стал одним из первопроходцем фэнтези, за несколько часов увлекательного путешествия по миру Хайборийской эры, но, увы, высокой оценки поставить не могу.
glupec, 24 января 2015 г.
Итак: Кольцо всевластья (то есть, простите, Сердце Аримана). Сухощавый старикашка-маг (Саруман?? Ан нет, Ксальтотун), всеми правдами и неправдами доискивающийся амулета. И — вместо бравой троицы Арагорн-Леголас-Гимли — один храбрый полуобнаженный воин со стальными мыщцами и не менее стальной волей.
«Это — Кулл, в исполнении Кевина Сорбо?» Нет, хотя общий «костяк» сюжета действительно похож (авторы фильма о Кулле не слишком-то напрягались — просто взяли фабулу самого известного из романов Говарда. Отсюда и принцесса Акиваша, и белая обезьяна, и возрождение царства мертвых на месте Валузии — «во накрутили!», мог бы я хмыкнуть с сарказмом, но всё же воздержусь). Нет, герой «Часа дракона» — это не Кулл. И тем более не в исполнении всем знакомого по лихим 90-м «Геракла». Это КОНАН.
(Собственно, на этом можно было бы отзыв и закончить — ибо кто читал хоть один рассказ R.Е.Н., тот знает магию имени «Конан». А кто не читал, тот все равно не поймет... Но я, с вашего позволения, все-таки продолжу).
Конан-то он Конан, да все же не такой, каким мы привыкли его видеть. Теперь это — король, что немаловажно — король-изгнанник, и он чувствует ответственность за тех, кто раньше, до переворота, в него верил. Кому сейчас так же плохо... Заступаясь за «средний класс», кулаков, которые виноваты только в том, что пожалели своего бывшего владыку, а также спасая слабых женщин от плахи и топора, бывший варвар ведет себя уже не как «попиратель чужих идолов». Теперь ему знакомы понятия «достоинство» и «свобода»; уж можете не сомневаться, он приложит все усилия, чтобы в Аквилонию вернулась справедливость.
Такая перемена в характере героического варвара делает его хоть и не совсем идеальным героем, но, по крайней мере, в какие-то моменты своей жизни — близким к идеалу. Конан-защитник мне импонирует больше, чем Конан-покоритель и истребитель.
Что же касается самого сюжета... От рыцарских шлемов, мечей и копий, от придворных заговоров и всемогущих магов-жрецов мы постепенно перемещаемся в совсем уж варварские страны. Жуткое государство Стигия, упыри в лабиринтах, драки в пирамидах, овеянных ночной темнотой... Конану нужно было пройти через самый-самый ад, чтобы вернуть амулет. Но и без амулета мерзкий старикашка-маг уже видит, как сила ускользает от него; всё-таки порождению древнего Ахерона на земле — однозначно — не место!
Финал? Он вполне предсказуем; интересно, что Говарду удалось описать и последнюю битву, и собс-но сам поединок Конана с Тараском, не вдаваясь ни в какие нудные детали типа «айне колонне марширен, цвайне колонне марширен» (чем обычно грешит Перумов). Роберт Ирвин полагался только на своё вдохновение — и оно помогло ему создать прекрасный роман.
А история злосчастного Амальруса, дьяволоподобного колдуна Тзоты и «мясника» Арпелло, которого они прочили в короли — так и останется всего лишь опубликованным черновиком. Всё, что Говард хотел сказать по этому поводу, он сказал в «Часе дракона».
Mishel5014, 22 сентября 2015 г.
С этого романа я познакомился с Говардом ( спасибо белорусским издателям начала 90-х). Первое впечатление было просто оглушающее. Конана — в президенты! )).
А уж после этого запоем пошли и рассказы про киммерийца.
Запоминаются и второстепенные персонажи романа. Лично меня особенно впечатлил аквилонский «Иван Сусанин» — Амилий. Да и купец Публио хорош...
Жалею об одном — что адекватной экранизации этого романа со Шварцнеггером в главной роли уже никогда не будет.
Paul Atreides, 24 июля 2019 г.
Квинтессенция приключений о Конане. Здесь есть всё, за что фанаты любят этого персонажа, цикл и вселенную в целом.
К сожалению, сюжет не блещет оригинальностью. Король Конан в очередной раз оказался без трона. Враги с соседних земель изгнали варвара с помощью магии, но тот, недолго думая, решает вернуть своё царство. Для этого ему нужно Сердце Арихмана, которое похитили профессиональные воры и увезли в дальние земли...
Дальше что-то говорить бессмысленно. Но одно скажу — Говарду не идёт структура романа. Он как был автором рассказов, так и должен остаться. Потому что сюжет просто-напросто перенасыщен всем, чем можно. Конан в своём путешествии будет бродить от одной локации к другой, от одного персонажа к другому; при этом зачем то искуственно растягивается сюжет такими моментами, как
Плюс зачем то были введены такие линии, как ненависть торговца к Конану, который, собственно, не имеет финала. Плюс опять проблема со злодеем. Он не проработан. Вот он ходит злой, что-то колдует, кричит, то есть Говард заставляет нас бояться или ненавидеть этого колдуна. Но по факту
Да и тот факт, что
Удручает. Мы всё же привыкли, что варвар добивается всего сам. А тут...
Но написан роман качественно, описания местности завораживают, а характер варвара в кои-то веки подаётся под другим углом. Это уже усталый воин, а не бездумный вояка; он думает, прежде чем делать. И это здорово.
Гризельда, 17 января 2017 г.
Книга напомнила мне немое кино. Причём не лучших его представителей, вроде Фрица Ланга или Чаплина, а все те наивные низкопробные мелодрамы, которые снимались в огромных количествах и которые в большинстве своём не дошли до наших дней ввиду их никчёмности.
Мир книги состоит из безжизненных картонных локаций, в большинстве случаев просто намеченных парой сухих предложений. Текст насыщен пафосом так, что тот чуть ли не капает со страниц. Персонажи сплошь либо благородные герои, либо злые злодеи. Подземелье обязательно темное и с чьим-то скелетом в цепях. Девушки обязательно прекрасны – других видимо не существует.
Больше всего раздражал главный герой – Конан. Неимоверно правильный, красивый, сильный, мудрый, справедливый, и подданные его любят, и абсолютно все девушки, от рабынь до богинь, падают к его ногам, и всё он умеет, и всё у него получается, и всегда-то ему везёт… Впрочем, как может не повезти, если злодеи здесь столь же глупы и наивны, сколь положителен герой. Пристрелить пленника сквозь прутья клетки из лука или арбалета и скормить труп монстру? Не, не слышали. Лучше освободим его и пусть воин, от которого в страхе бегут целые армии, сражается с этим монстром в почти честном поединке! Тупость злодеев и неуязвимость героя превращаю книгу в невероятно унылое чтиво.
Podebrad, 7 сентября 2016 г.
Сначала о минусах. Словарный запас романа составляет, наверное, около тысячи слов. Посмотрел, подошёл, сказал, ударил. И дело явно не в переводе, а в исходном тексте. Набор квестов стандартен и даже, пожалуй, несколько архаичен для тридцатых годов. Спасти принцессу (обязательно принцессу), наказать узурпатора, разогнать чернокнижников. Герой... таких героев массовая литература штамповала сотнями и во времена Говарда, и позже. Правда, наследники Конана немного прибавили в интеллекте и сильно потеряли в благородстве, но это детали. Кого жалко, так это киммерийцев. После Говарда о них написали больше ерунды, чем о любом народе древнего мира, за исключением египтян и ариев.
Основной плюс — созданный автором мир. В тридцатые годы было принято отправлять мускулистых героев в дебри Африки (Амазонии, Тибета), или на Марс, или в прошлое. Здесь тоже как бы прошлое, но настолько далёкое, что можно дать полную свободу фантазии. По сути, другой мир со своей историей и географией. В этом, кажется, Говард стал пионером. Здешние королевства напоминают реальные страны, но не позволяют провести полную аналогию. То есть, достигнут тот синтез узнаваемого и неизвестного, который лучше всего подогревает интерес читателя.
А социальную задачу «Час дракона» и смежные с ним книги выполнили полностью. Это тоже в плюс. Во времена Говарда люди всех классов и любого возраста читали намного больше, чем теперь. А что мог читать человек, вернувшись домой после тяжёлого, нервного или занудного рабочего дня или прибежав из школы? Что мы сами предпочитаем брать в руки в подобных случаях? Вот нечто подобное.
korsrok, 11 октября 2014 г.
Конан-Варвар один из самых популярных и узнаваемых литературных героев. Позже его образ воплотили в комиксах и кино. А роман «Час Дракона» это эталон героического фэнтези – лучшее произведение из саги о Киммерийце.
Оригинальный Конан, рожденный в творчестве Роберта Говарда далек от идеализированного героя приключенческой литературы. Он склонен к преступным промыслам, воровству и пиратству. Склонен к вспышкам неконтролируемого гнева и черной меланхолии, которую топит в вине. Он проявляет кровожадность в сражениях, мстит своим обидчикам крайне жестоко. Груб, резок на словах. Конану не чужд и расизм, но при этом ему присущ свой кодекс чести, от которого он никогда не отступает, а также своеобразное обаяние и чувство юмора. Конан также воплощает в себе первобытную силу, стойкость. Однако, от свирепого и дикого юноши, наводящего страх на дно «города воров» герой преобразовался в умудренного жизнью полководца и монарха. Кем он только не был: наемником, пиратом, военачальником, генералом. А под конец завоевал себе и корону…
Роман очень плотный, драйвовый, можно сказать – литературный экшн, и подан настолько правдиво, что ни на мгновение не сомневаешься в реальности происходящего.
Кечуа, 3 мая 2012 г.
Захватывающий и интригующий, этот роман, безусловно, является выдающимся образчиком героического фэнтези. Ещё бы: Говард создал запоминающегося харизматичного героя, поселил его в детально проработанный мир, закрутил интригу, приправил всё это парочкой ярких образов... Пожалуй, большего и не нужно, дабы завоевать сердца читателей.
И всё же, чего-то книге явно не хватает. Может быть, смысла? Нет, явно не то. Ведь, во-первых, не ради смысла пишутся и читаются героические романы, а во-вторых, здесь-то смысл как раз есть; Конан борется за свой народ, как и подобает истинному правителю. Так что же всё-таки не даёт оценить роман «на отлично», что по прочтении оставляет впечатление «пониженной гениальности»?
Понял! Беда в том, что сопереживая Конану от самого начала повествования, Вы начинаете ловить себя на чувстве отчуждённости от описываемых событий ближе к концу книги. Варвар-киммериец крушит всё на своём пути, рубит врагов в капусту, проникает в логово могучих чародеев, перед чьими древними чарами оказываются бессильными целые армии… И всё это ради тривиального хэппи энда в развязке. Тонкая нить, связывающая читателя с книгой, обрывается; эмоции уступают место холодному созерцанию. Как говорится, тут и сказке конец, а кто слушал – молодец. Но хочется-то чего-то большего! Хочется ощущения трепета перед началом чтения последней страницы, хочется величественной и прекрасной панорамы, открывающейся читателю по окончанию чтения. Увы, ничего подобного не происходит.
И тут-то и становятся очевидными все огрехи романа: грубоватый слог, предсказуемость Конана, многочисленные рояли в кустах… Всё то, что раньше не замечалось, или казалось не значимым вдруг всплывает на поверхность. Изящная ширма очарования приключениями Конана слетает, обнаруживая шероховатости и неувязки.
И всё бы нечего, ведь абсолютное большинство произведений страдают подобными недостатками. Но, как известно, тем больнее падать, чем выше забрался. Вот и «Час дракона», быть может, был бы воспринят мною как очередной развлекательный роман, призвание которого – скоротать парочку вечеров… Но блестящее начало и развитие сюжета буквально не давали мне оторваться от чтения. Перо Говарда стремительно проносит по загадочным странам, рисуя колоритные картины природы, городов, людей, с головой окуная в головокружительные приключения могучего воина, короля, лишённого королевства. Я вместе с Конаном молчаливо сносил превратности судьбы, дрался с чернокнижниками, искал сердце Аримана. Смрадный дух тюрьмы сменялся запахом просмолённых корабельных досок; горечь предательства граничила с радостью обретения новых союзников.
Одним словом, погружение в сюжет, в интригу – призвание любого героического романа – до определённого момента выполнялось на все сто. Грубое полотно сюжета было прекрасно в своей простоте до тех пор, пока на картину не вылилось ведро приторно-розовой краски. Честно не понимаю Говарда. Зачем было так кустарно завершать воистину выдающееся произведение? В любом случае, удовольствие от чтения я получил немалое. Как говориться, грех жаловаться.
Вердикт: к прочтению рекомендую. Всё вышенаписанное – придирки избаловавшегося Желязнофила, так что читайте, получайте удовольствие. Принимайте книгу, какова она есть.
roan, 11 августа 2012 г.
Этот роман не только открыл для меня прекрасный мир фэнтези меча и магии, но и стал одним из самых ярких книжных впечатлений детства. Впервые я прочел его больше 20 лет назад, в том самом переводе Успенского, в эридановском томике с красной головой на обложке. Захватывающий сюжет, потрясающе ярко прописанные сцены: несмотря на прошедшее время, я помню каждый эпизод так, будто сам присутствовал при событиях. И, не побоюсь этого слова, эталонная фигура главного героя: мудрого правителя и воина, — именно такой и должна быть идеальная эволюция героического персонажа. Антагонист Конана и второстепенные персонажи — даже те, кому на страницах романа уделено немного места — все они живые, настоящие. Пусть человеку, привыкшему к состоянию постмодерна, история Говарда покажется наивной и детской, но это именно тот случай, когда искренность увлекательного Приключения перевешивает доводы ума, «запутавшегося во всяких иллюзиях, аллюзиях и реминисценциях».
Алексей Пенза, 22 сентября 2015 г.
Пусть меня Ксальтотун превратит в мумию, а сам Конан изрубит на части под недовольные взгляды большой армии его поклонников — не впечатлило! лучше бы образ могучего варвара оставался таким, каким он запомнился из детства в виде Арнольда. Не скрою, роман читался-воспринимался лучше, чем рассказы. Наверное, ко всему мешало то обстоятельство, что фигурирующие страны в саге не уносили в неведомое, а наоборот, и поэтому мозг моментально на автомате ассоциировал с реальными географическими названиями, что и бесило!
С уважением, AlexeyPenza.ru
AlisterOrm, 2 апреля 2013 г.
Свой единственный роман Говард посвятил любимому герою — Конану из Киммерии, который, сменив королевский скипетр и мантию на кольчугу и меч, снова отправился на поиски приключениев. Само собой, сделал он это не по своей воле — трон Аквилонии снова узурпировали. Конан может проиграть и попасть в плен — такое уже бывало. Но он не был бы Конаном, если позволил бы себя убить — никогда в жизни. И трон себе вернёт, и даже колдуна победит — не своими руками, конечно, но посредством верных союзников-жрецов.
Наверное, это одно из немногих произведений о Конане, где есть чувство сопереживания герою. Почти всегда он находит выход из ситуации — здесь же положение практически безвыходно, и вернуть себе трон очень проблематично для варвара. Весьма импонирует также то, что Конан желает вернуть себе королевский статус не из-за честолюбия, а из-за чувства ответственности за своих подданных, которых разоряют поборами и насилием узурпаторы.
Конечно, мы знаем, что Конан победит. Благодаря своей силе и удачливости, как всегда. Но разве это суть важно? На то это и героическое фэнтези, можно сказать, настоящий эталон, классика жанра. Слог романа — хорош, мир показан с должным тщанием, да и сам сюжет держит в напряжении. Хороший роман, не гениальный, но хороший.
Stan8, 15 февраля 2011 г.
Этот роман распахнул ворота в мир фэнтези. В то, каким должен быть настоящий герой. Это тот редкий случай, когда, если бы Говард написал 3 тома вместо одного этого тоненького, то было бы еще лучше, потому что с Конаном так не хочется расставаться.
В «Часе дракона» мы видим его уже не молодого, но умудренного опытом и закаленного властью воина, полководца, государя. И в то же время киммериец не утратил ни на йоту свое прежнее обаяние, юмор, любовь и жажду жизни. Это фантастическая удача литератора, который вскоре после окончания «Часа дракона» оставил этот мир и сам. Множество эпигонов разрабатывали потом коннановскую сагу, но никому так и не удалось достигнуть уровня великого «Часа дракона».