Гиппонакт ««Два дня всего бывают милы нам жены...»»
Гиппонакт
«Два дня всего бывают милы нам жены...»
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— Г. Церетели
(«Два дня всего бывают милы нам жены...»; «Два дня всего бывают милы нам жены…»); 1968 г.
— 2 изд.
-
— В. Ярхо
(«Есть в жизни каждой женщины два дня лучших...»); 1999 г.
— 1 изд.
Входит в:
— антологию «Античная лирика», 1968 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: