Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Мартин на форуме (всего: 4598 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Считаете ли вы, что Филипу К. Дику в работе помогало то, что он был наркоманом? > к сообщению
Отправлено 31 июля 2007 г. 13:30

цитата

вполне корректный и правильный вопрос ведь сильные галюценогены коим является лсд помогают раздвинуть рамки фантазии и ярче увидеть другие миры в твоей голове используя твою фантазию и это естественно помогает всем творческим людям но не только в этом еще помогает уйти от проблем и подрывает здоровье но это для гением вообще не важно они пришли чтобы творить

Хм, как говорили в одном фильме "какие ваши доказательства?" У нас что, все гении поголовно наркоманы и на ЛСД сидят? И фантазии значит им тоже не хватает собтвенной ...
Полностью согласен с vvladimirsky. Дик неоднократно говорил о том, что принимал амфетамины заради увеличения работоспособности. А на вопрос о том, принимал ли он "галлюценогены" ответил в одном из своих последних интервью:

цитата

Я спрашиваю, а имел ли он вообще дело с наркотиками, или
то, что о нем говорят — лишь досужие слухи.
— Единственные наркотики, которые я принимал регулярно, были
амфетамины — иначе я не смог бы написать так много, чтобы
заработать себе на жизнь. За книгу мне платили довольно мало, и
я просто обязан был сделать как можно больше книг. У меня были
жена и дети, которые тратили чудовищно много... стоило жене
увидеть на улице автомобиль новой марки, который ей приглянулся,
как она немедленно шла в магазин и покупала его... Я же по
калифорнийским законам обязан был отвечать за ее долги; поэтому
я писал как безумный. Насколько я помню, всего за пять лет я
выдал шестнадцать романов. Я писал по шестьдесят законченных
страниц в день, так что единственный способ, благодаря которому
я смог бы написать так много, заключался в приеме амфетаминов,
благо они были мне прописаны. Теперь-то я прекратил их
принимать, и уже не пишу так много, как делал это раньше.
— Я уже привык к сплетням, будто я напропалую глотаю наркотики.
Но фактически я употреблял их всего лишь два раза, причем во
второй раз доза была настолько невелика, что это можно даже и не
называть наркотиком. А вот в первый раз — это да, это была
жуткая смесь героина и чего-то еще, мне ее дал один приятель из
Калифорнийского университета. Это была огромная капсула, должно
быть, в целый миллиграм, она обошлась мне в пять долларов, и я
разделил ее пополам — и все равно, скажу я вам, она отправила
меня прямо в ад. Ландшафт вокруг словно бы замерз, кругом
валялись огромные валуны, в ушах грохотал тяжелый барабанный бой
- будто настал День Гнева, и Бог судил меня за грехи. И
продолжалось все это тысячу лет, и состояние мое не становилось
сколько-нибудь лучше, а только все хуже и хуже. Мое тело терзала
ужасная физическая боль, и все, что я мог говорить, так только
соответствующие латинские выражения. И это было самое паршивое,
потому что девчонка, с которой я был, вообразила, что я делаю
это нарочно, чтобы досадить ей. Я жалобно скулил, как какая-то
больная собака, которую на всю ночь выгнали под дождь, пока
девушка наконец не сказала: "Ну ты пьянь!" — и не
выбежала в отвращении из комнаты.
— Примерно с месяц спустя я получил на вычитку корректуру
Трех стигматов Палмера Элдритча [The Three Stigmata of
Palmer Eldritch] и, помнится, я подумал тогда: "О,
дорогая, я не могу читать это — ощущение слишком уж
жуткое". Эту книгу, без сомнения, можно назвать моим
классическим "ЛСД-романом", несмотря на то, что все, что
я знал об ЛСД, когда писал ее, я вычитал в статье Олдоса Хаксли.
И все же — все эти ужасные вещи, которые я описал, казалось,
могли прийти в голову лишь под воздействием наркотика.
— Было это в 1964 году. С тех пор я постоянно уговариваю людей
не принимать наркотики. Как-то вечером ко мне зашла знакомая
девушка, и я решил проверить ее при помощи известного теста с
кляксами Роршаха — на любительском уровне, конечно, — и она
сказала мне: "Я вижу какое-то злобное существо, которое
идет, чтобы убить меня". А я сказал: "Ты совершенная
дура, потому что принимаешь наркотики". И тогда она
прекратила принимать их, но потом снова принялась за свое и
однажды попыталась покончить с собой, попала в больницу и стала
хронической психичкой. Я увидел ее снова в 1970 году -
исковерканное существо, в котором буквально не осталось разума;
наркотики полностью разрушили, уничтожили ее.
— Я всегда считал наркотики опасными и потенциально
смертоносными, и только интерес к работе человеческого мозга и
присущее мне кошачье любопытство постоянно тянули меня к
психотропным препаратам. Сыграли свою роль и религиозные
установки, которые вдруг прорезались во мне.

Мне как-то больше вериться в гениальность Дика и мощь его фантазии, чем в то, что он был наркоманом ...
Другие окололитературные темы > Гонорары фантастов > к сообщению
Отправлено 27 июля 2007 г. 12:41
Не только, не только ... активно издают Лукьяненко(и в Европе (и в западной и в восточной), и в Америке, и в Азии (Китай и что-то там еще...) и не только Дозоры (вон,ему в Германии за "Танцы на снегу" премию в категории "литература для юношества" дают) Олдей опять таки переводят (точно заню ,что в восточной Европе, может еще где...). Это из тех, кого я более-менее постоянно мониторю. Думаю, есть и другие прецеденты.
Другие окололитературные темы > "Черновик" Сергея Лукьяненко > к сообщению
Отправлено 27 июля 2007 г. 12:23
Написал, не написал -еще неизвестно. Но со слов Лукьяненко в ЖЖ есть такая информация:
Ответ на прямой вопрос "Когда же выйдет Чистовик?"

цитата

К московской книжной ярмарке, в сентябре. Этого года. :)


Из поста в ЖЖ на этой неделе:

цитата

На этом удаляюсь дописывать "Чистовик", который в конце следующей недели сдаю в редакцию.

("конец следующей недели" — это 3-5 августа получается)

Судя по ЖЖ — роман или уже написан и идет его правка, или же "практически дописан" и добиваются последние страницы.
Другие окололитературные темы > Сколько в среднем времени автор должен писать одну книгу? > к сообщению
Отправлено 19 июля 2007 г. 11:55

цитата Byrenosec


Жаль со стороны читателя, со стороны автора возможно необходимость.

Вообще — ничуть не жаль. Если хороший писатель — можно и подождать. В мире столько книг, что всегда можно найти кучу хороших произведений, которые позволят с пользой и удовольствием заполнить время ожидания. А самому автору "передышка" бывает просто необходима, да "переоценка ценностей" иногда назревает, да мало ли что еще. Писатель — не лошадь, нечего его погонять.
Если писатель плох — дак и тем более не жаль, пусть хоть за всю оставшуюся жизнь ничего больше не напишет. Больше бумаги другим оставит...
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению
Отправлено 18 июля 2007 г. 15:01
Для тех, кто ждет "Чистовик" Сергея Лукьяненко:
в ЖЖ сообщемтве ru_lukian на прямой вопрос "А когда чистовик наконец появиться?" doctor_livsy ответил:

цитата

К московской книжной ярмарке, в сентябре. Этого года. :)
Кино > Филип Дик (сценарист) - экранизации > к сообщению
Отправлено 17 июля 2007 г. 00:45

цитата mist

цитата suhan_ilich
Саймак
, мне казалось детский фильм "бескончная история" по нему снят (правда это фэнтази).


Гм, мне всегда казалось что фильм Бесконечная история снят по книге Михаила Энде
Другие окололитературные темы > Читать не советую > к сообщению
Отправлено 11 июля 2007 г. 14:49
А что именно такого плохого в романе? И ради чего до конца-то мучались?
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению
Отправлено 10 июля 2007 г. 12:13
Можно "вопрос из зала"?
Кто знает — не собирается ли Амфора допечатывать серию Сергей Снегов. А то вот возникло желание купить, а ее хоть в нете, хоть в живую днем с огнем не сыщешь...
Другие окололитературные темы > "Черновик" Сергея Лукьяненко > к сообщению
Отправлено 15 июня 2007 г. 12:45
Да и интерес Доктора к масса тоже вроде утих %) Не зря ведь "спрятался".
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению
Отправлено 14 июня 2007 г. 19:32
Кстати, по поводу ШОФ-а. Две цитата из "прямой речи" Олдей:

цитата

Кстати, серию "Шедевры отечественной фантастики" издатель тоже планирует закрыть, в связи со слабой востребованностью читателем. Это вообще какой-то парадокс: чем серия лучше оформлена, тем хуже она продается. Но мы сейчас ведем переговоры по открытию для нас отдельной, "подарочной" серии по типу "ШОФа" -- тот же принцип компоновки томов, и соотв. оформление (возм. на основе "Триумвирата"). Когда будет принято окончательное решение, мы его озвучим. Если все срастется хорошо, мы надеемся увидеть там "Ойкумену" единым томом.
Удачи!
Олди

цитата

Именно в ШОФе лично у нас, Олдей -- да еще, похоже, у Дяченко -- самые лучшие продажи. Очень даже мы там востребованы :-)) -- в сравнении с остальными сериями. Книги неоднократно допечатывались ("Кабирский цикл", например, четырежды), и тем не менее, сейчас на складе есть только недавние "Легаты Печатей" и остатки также недавней "Шутихи". Все остальное улетело. Именно поэтому издатель и думает при закрытом ШОФе сделать нам аналогичный отдельный вариант серии. Ибо расходится.
Видимо, есть приличный контингент читателей, желающих именно такой формат издания.
Удачи!
Олди
Другие окололитературные темы > "Черновик" Сергея Лукьяненко > к сообщению
Отправлено 14 июня 2007 г. 13:30
Ну, не то, чтоб совсем. Изредка постит в ЖЖ комментарии на чужие сообщения.
Но, например, предполагавшийся "мастер-класс" на прошедшем книжном фестивале в ЦДХ сорвался по вине организаторов ... (там вообще много чего сорвалось и не состоялось)
Другие окололитературные темы > "Черновик" Сергея Лукьяненко > к сообщению
Отправлено 13 июня 2007 г. 14:54
Читаем внимательно мой пост:

цитата

Собственно, ради того, что дописать Чистовик автор и "ушел в себя", уже второй месяц не появляется в ЖЖ.
В одной из последних своих публичных бесед (приглашали на передачу на Эхо Москвы) сказал, что если ничего форсмажорного не случиться — то к лету книгу допишет... Судя по продолжению "затворничества" битва с текстом продолжается.
С некоторой вероятностью можно ждать книги к осени — в последние годы сложилась традиция презентовать новые книги автора на осенней Московской международной книжной выставке-ярмарке (где-то с "Танцев на снегу" такая традиция началась).


То есть — "что-то новое" с веротностью 90% будет Чистовиком и с вероятностью 70% выйдет к осени.
В каком состоянии работа над похождениями Трикса (aka Плутовской роман) — я не знаю. Знаю только ,что "треть" его выходила как повесть "Недотепа" в номере 4 журнала Если за апрель 2006
Другие окололитературные темы > "Черновик" Сергея Лукьяненко > к сообщению
Отправлено 11 июня 2007 г. 16:16

цитата

Вторую часть Лукьяненко дописал в феврале,о чем сообщил в своем LJ,так что книга выйдет в этом году.

Неверная информация. В феврале ничего дописано не было... И в апреле, когда Лукьяненко сам себя от интернета отключил %), тоже не было.
Собственно, ради того, что дописать Чистовик автор и "ушел в себя", уже второй месяц не появляется в ЖЖ.
В одной из последних своих публичных бесед (приглашали на передачу на Эхо Москвы) сказал, что если ничего форсмажорного не случиться — то к лету книгу допишет... Судя по продолжению "затворничества" битва с текстом продолжается.
С некоторой вероятностью можно ждать книги к осени — в последние годы сложилась традиция презентовать новые книги автора на осенней Московской международной книжной выставке-ярмарке (где-то с "Танцев на снегу" такая традиция началась).
Другие окололитературные темы > "Черновик" Сергея Лукьяненко > к сообщению
Отправлено 11 июня 2007 г. 16:11

цитата

Вовторых, до прочтения "Черновика", читал что, он этот роман написал за 3 месяца, что для меня было от части подтверждением пункта 1, ну и естественно, что скорость не сыграла на качестве.

Скорее тут возникла некоторая информационная путаница — за "40 дней" (ну или где-то около двух месяцев) был написан "Последний дозор", вышедший под конец декабря 2005 года, практически сразу после вышедшего в ноябре того же года Черновика.
Написан он был в такие короткие сроки, как говорил сам Доктор, для эксперименту, вспоминания молодости и поддержания общей формы.
Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 8 мая 2007 г. 13:30
Скорее всего "Не время для драконов". Вроде бы больше ничего у Лукьяненко там не выходило.
Хотя нет — давным-давно (1997 :-)))) выходила "Дверь во тьму" — оно же "Мальчик и тьма" + 4 рассказа.
Другие окололитературные темы > Религиозные убеждения авторов фэнтези > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2007 г. 13:28

цитата

Ну а в России издавна не существовала для народа никаких авторитетов, хоть и утверждалось обратное. Недаром поговорка — до неба высоко, до царя далеко — есть только у нас... К сожалению, это продолжается и сейчас, потому произведения наших авторов имеют либо "никакую" направленность по отношении ку религии, либо ее критикуют.

Что плохого в критичном отношении авторов к церкви или арелигиозности большинства авторов фантастики? Чтоб нести "доброе и вечное" не обязательно быть католиком или православным. Да и девиз "авторитеты нам даны, чтоб их оспаривать" или надежда в жизни только на собственные силы ,а не на чудо — тоже не такие уж и плохие установки. Чтож до советской власти — еще не видел ни одного хорошего писателя, который бы сильно горевал по поводу ее окончания или относился положительно к преследованию церкви в советское время.
Другие окололитературные темы > Религиозные убеждения авторов фэнтези > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2007 г. 00:46

цитата

Вовсе нет. Просто это логично.
ничуть не более логично, чем "у меня есть свое мнение по некоторому вопросу (или мои правила поведения в некоторых ситуациях), но это не значит, что такое же мнение должно быть у другого человека (все люди Должны поступать так же как я)"
Другие окололитературные темы > Религиозные убеждения авторов фэнтези > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2007 г. 00:14

цитата

Ведь есть человека нельзя! Разве вы будете это отрицать? Это объективно.
Это для вас объективно. Для каннибала нет. Да и опять таки — вы мясо кушаете? Ну да, корова — не человек. Но и для вампира (или, предположим, пришельца с Тау кита) — человек это не вампир (или не тау китянин). А в современном обществе, несмотря на всеобщую победу гуманизма, не так уж много людей считаю окружающих за тех, кого "есть нельзя" (правда не в столь материальном смысле). "Бытовой и деловой вампиризм" — правда жизни. Только вот ни у одного автора, который действительно занимается Литературой я пропаганды каннибализма и вампиризма не встречал. Скорее встречал констатацию факта существования и попытки борьбы с данным явлением с как раз таки гуманистических позиций.
Другие окололитературные темы > Религиозные убеждения авторов фэнтези > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2007 г. 23:34

цитата

Толкин — Шекспир своего дела, а Лукьяненко — Хармс. Простите за сравнение.
Интересно, за что прощать? Только за некорректность сравнения? Ну, как писал все тот же автор "все аналоги лживы". Или вы считаете, что в Хармсе мысли меньше, чем Шекспире, а в Докторе смыла меньше, чем в Профессоре? Ну, мне остается только пожать плечами и констатировать в очередной раз — разные люди часто видят в разном "литературном спектре", и не только под влиянием личных особенностей, но и чисто внешних факторов. Шаблоны и эмоции связанные в внелитературными и околокнижными вещами иногда сильно мешают восприятию. (не применяю тут термин "адекватному" — восприятие исскуства всегда остается вещью очень субъективной)
Другие окололитературные темы > Религиозные убеждения авторов фэнтези > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2007 г. 23:16

цитата

Но если он используется лишь ради эпатажа, а то и в целях затронуть ваши чувства ниже живота, то это не архетип, это простая реклама ТЕХ САМЫХ сил. По крайней мере мне так кажется. И у Лукьяненко тоже самое. Он смакует, а не дает пищу к размывшлению. Это игра.

Похоже, ваше личное отношение к образам данного порядка и определенное "религиозное чувство реальности" (ну или моральное), мешает видеть за деревьями лес. Когда Лукьяненко выводит на сцену книги вампиров он играет не более, чем Толкин, решивший вставить в свою книгу орков. И отньдь доктор этих "умертвий" не рекламирует, а даже совсем наоборот. Только вот в "этических уравнениях" этих книг несколько больше, чем две координаты-переменные. А если мысль, что "те самые силы" живут в каждом из нас, а часть вампиров — это бывшие люди, осознанно сделавшие этот выбор, вас коробит .... Он именно дает пищу к размышлениям и ставит небезынтересные вопросы. Он занимается ровно тем же, чем занималось "исскуство" на протяжении всей истории существования этого понятия рядом с разумом — ставит вопросы и исследует феномен Человека.
Извините за пафос. Просто не терплю неправомочных обвинений, не выделенных тегом ИМХО.
И про "Не только фэнтези, но и вся литература. В женской — много эмоций." и "литература — мужское дело". Где "имхо" я вас спрашиваю рядом с такими банальными и абсурдными шовинистическими заявлениями? Уж где-где, а в исскустве, и в литературе в том числе эмоциям самое место. "Чистый и незамутненный разум" ищите в учебнике по математическому анализу.
Другие окололитературные темы > Религиозные убеждения авторов фэнтези > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2007 г. 22:08
Замечательно, теперь психиатрический диагноз будем ставить по любви/не любви к фэнтэзи.
К слову о "вампирах и ко". Использование данных образов в литературе — типичны пример использования архетипа , некоторого штампа общественного сознания в рамках сложившегося культурного слоя. Вампир ничем не хуже эльфа, говорящего льва, греческого бога или верблюда-бактриана. Это лишь образ, несущий набор завязанных на него эмоций и символов.
Если Лукьяненко, пишущий в Ночном дозоре про вампиров и создающий метущиеся и неоднозначные образы Кости или ВЕДЬМЫ Арины, "злобный сотанист" — то я — царевна-лебедь.
А насчет использования религий и верований в тексте — кто у нас тогда будут господа Олди, написавшие книги с использованием такого числа реальных и выдуманных религий, и построившие образ "некросферы"? Для понимания религии и использования ее в творчестве необязательно ей сочувствовать.

цитата

Прошу прощения, но у меня принцип — не читать женских книг
Это говорит довольно много об адекватности восприятии вами культуры и, думаю, делает какой-либо дальнейший спор бессмысленным. Судить об книгах автора исключительно по рецензиям по меньшей мере не слишком умно. Хаецкая может и не лучшая писательница, но вот о "звоне" она знает достаточно, так как является вполне правоверной православной (извините за каламбур), что, однако, не увеличивает художественной и идейной ценности ее книг.
Другие окололитературные темы > Произведения с хорошими иллюстрациями > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2007 г. 16:15
Спектр товарища Лукьяненко в Звездном лабиринте. Иллюстрации того же товарища Владимира Бондаря, что и в "Империи превыше всего". Глядим сюда Иллюстрации с Спектру на сайте Бондаря
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению
Отправлено 24 января 2007 г. 23:34
Из Oldnews:

цитата

Генри Лайон ОЛДИ (Харьков) завершил(и) финальную редактуру второй книги "КУКОЛКА" романа-эпопеи "ОЙКУМЕHА" (космическая симфония). Книга передана в издательство "ЭКСМО" и планируется к выходу в свет в апреле-мае 2007 г. в серии "Миры Г. Л. Олди" (проект "Стрела времени"). Сейчас Олди работают над третьей, заключительной книгой "ОЙКУМЕHЫ".
[Г. Л. Олди (г. Харьков), издательство "ЭКСМО" (г. Москва).]


А я думал, что книгу будет только две ...%-\
Кино > Волкодав (2006) > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2006 г. 13:27
Семенова "знакомилась" с одним из ранних вариантов сценария. После чего 11 часов бранилась на личной встрече с режиссером. Больше ее к съемкам не подпускали.
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2006 г. 15:36
Угу. А тут — на груди. Да еще и волков обидели :(
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2006 г. 18:53
Вытащил с официально сайта:

цитата

В другой раз татуировка помогает Волкодаву доказать, что не зря он кинулся с мечом на незаметного в толпе горожанина, одетого в капюшон, опущенный на глаза. У человека, внезапно метнувшего в кнесинку ножи, спрятанные в широких рукавах, на груди как раз обнаружилась та самая татуировка, которую безуспешно искал Лучезар у самого Волкодава. Торс неизвестного убийцы оказался украшенным изображением головы волка. Такое же изображение отличает и главного жреца Мораны — Жадобу.

То, что слуги Мораны должны быть отмечены татуированным рисунком, "рифмующимся" с главным символом культа Богини смерти — волком, было заложено в сценарий еще на самом начальном этапе работы над будущей картиной. Но, когда дело дошло до графического исполнения этого символа, перед художником, Маратом Кимом, встала непростая задача. Как ни пытался он изобразить волка — оскаленным, разъяренным, — все равно страшный зверь оставался всего лишь страшным зверем и не более того. Таким даже храброго горожанина не испугаешь, не говоря уже о доблестном воине. Волк Мораны должен внушать сверхъестественный, потусторонний ужас.


Финиш, тушим свет.
Кино > Волшебник Земноморья (2004) - экранизация книг Ле Гуин > к сообщению
Отправлено 20 декабря 2006 г. 12:48
Да просто за "больное" задели:) Вот и погорячился 8-]
Кино > Волшебник Земноморья (2004) - экранизация книг Ле Гуин > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2006 г. 19:09
Цитирую одну новостную ленту (что-то подобное печаталось, например, в Если):

цитата

Знаменитая писательница Урсула Ле Гуин высказала резкое порицание телефильму «Легенда Земноморья» (Legend of Earthsea), премьера которого состоялась 13-14 декабря на SCI FI Channel. Фильм основан на двух первых романах из популярнейшего цикла Ле Гуин, повествующего о волшебных событиях на архипелаге Земноморье. По словам писательницы, «На SCI FI Channel изуродовали мои книги». Недовольство Ле Гуин вызвало не столько сюжетные переделки сценария, сколько существенные изменения характеров главных героев и мотивации их действий. Хотя формально Ле Гуин значилась консультантом проекта, сценарист Гэвин Скотт (автор еще одной экранизации — «Туманы Авалона» по бестселлеру М.З.Брэдли) ни разу не поинтересовался мнением автора.
Вторник, 21 декабря 2004

И это стандартная картина.
Например — фильм по Ведьмаку Сапковского — пан Анджей просто продал права.
Цитата "до фильма"

цитата

Я не верю, что “Ведьмак” станет тем восьмым произведением, которое в энциклопедии Николлса получит три звездочки или больше. Конечно, в Польше хватает интересных людей, умеющих делать кино, на которых люди пойдут, иначе будут иметь бледный вид. Но практика показывает, что фильмы “фэнтези” — несмотря на перегруженность богатым антуражем- чаще всего выглядит как халтура и кончаются финансовым крахом. Я верю в профессионализм наших кинематографистов и желаю им удачи, но я знаю свое и вижу все в черном свете. Но что я мог поделать, когда они пришли, чтобы купить права? Преисполниться гордости и не продать, объяснив это вышуеупомянутыми мрачными картинами? Меня бы приняли за идиота. Я продал киноправа, продам и специалистам по компьютерным играм. А если не получится — пожалуйста, все претензии к ним.

А вот результат:

цитата

О фильме — хотя бы пару слов...
Пары слов будет слишком много!
Позже, на встрече с читателями, пан Анджей сразу попросил, чтобы об экранизации“Ведьмака” вопросов не задавали. Когда все же кто-то завел об этом речь, Сапковский воскликнул: “Но я же просил, я же просил! Сейчас пост — польский католик, шляхтич не может матом говорить. Нельзя употреблять мат в пост!”.

Абсолютно та же история с Волкодавом. В недавнем телевизионном интервью Семенова сказала, что знает о фильме не больше рядового зрителя. Права продавало издательство. Фильм снимала кинокомпания. А автору один раз дали посмотреть один из первых черновых вариантов сценария, который Мария Васильевна бурно раскритиковала, потом дали на начальном периоде один раз встретиться-поговорить с режиссером и пару раз показывали рабочие сцены из фильма. Ах да, еще забыл — сводили на экскурсию в Галирад на Мосфильме (но туда мог попасть в это время почти любой экскурсант). А уж что за зверь сериал "Молодой Волкодав" автор вообще ничего не знает.
Дозоры — да, Доктор написал некоторое количество вариантов сценария, один из которых был принят за "базовый". Но потом сам режиссер товарищ Бекмабетов его лично переписывал "под себя". Да, автора держали в курсе съемок, но не более — он на них влиял.

Автор первоисточника для фильма это ВСЕГДА, подчеркиваю, ВСЕГДА "Свадебный генерал", не имеющий почти никакого влияния на съемочный процесс. Правда некоторые потом пытаются "разделить ответственность" за результат, а другие — открещиваются. Но все говорят — мы лишь пишем книги, снимаю — профессионалы (от слова профессия), и нашего участия не требуют. Так что нечего обвинять автора, если вам фильм не понравился. Он не виноват. Он книгу писал. Обвиняйте режиссера, сценариста, продюссера, кинокомпанию, актеров — это они "творили" фильм.
Об этом (о съемке фильма по книге) еще задолго до "бума экранизаций" очень хорошо написали Олди в "Дайте им умереть" (1997г)
Кино > Волшебник Земноморья (2004) - экранизация книг Ле Гуин > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2006 г. 18:05
Сценария Урсула не писала. Данные с IMDB:
Writing credits (WGA)
Ursula K. Le Guin (novels)
Gavin Scott (teleplay)

Те — Ле Гуин обозначена как автор исходного произведения. За сценарий же бить надо некоего Гейвина-Шотландца
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2006 г. 18:00
Суммарное количество издания и переиздания Волкодава в различных форматах (в разных сериях, с разной обложкой, в "омнибусах", в супере, в мягко-мелком формате и пр и др) уже в районе 10-12 (по тщательный подсчетам в районе 15). Это если считать еще издания от АСТ, с которым Азбука решила поделится "трудной ношей" "бестселлера к блокбастеру".
Чуть не забыл — знаете в КАКОМ оформлении выпустила АСТ отдельные книги о Волкодаве — в "чернодозорном" варианте (http://www.ozon.ru/context/detail/id/3025...) (пока искал ссылку — нашел еще одно издание)
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2006 г. 12:39
Нет, достоверно заявляю — это два разных сайта. martin.chronarda.ru — проект портала Арда. В свое время существовали параллельно.
Другие окололитературные темы > К вопросу о межавторских циклах > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2006 г. 18:28
Насчет Перумова и Сальваторе — Темный эльф и Мечи — два разных подхода к "многотомию". Первый — Сериал. Куча книг, не связанных непосредственным сюжетом, а представляющих из себя описания отдельных "кветов" и "модулей". Мечи — эпопея. Те изначально задумывался глобальный сюжет, у которого есть начало и конец. Так что уместнее сравнивать с Джорданом или Мартином (имхо). И тут сравнение будет не в пользу Капитана. А Эльф — это мыльная опера, пузыри из которой можно выдувать доооолго. Благо век героя тоже не короток.
Другие окололитературные темы > К вопросу о межавторских циклах > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2006 г. 14:36
Проблема в том, что и Копье, и Фаэрун — выросли из ролевых игр. Это мультипроекты, для которых книги — лишь малая часть. Потому и успех такой. Да и денег вбухано столько....
У нас "межавторские проекты" тоже вроде есть (всякие княжеские пиры, бодро загнувшийся Мир Волкодава, еще смутно припоминается какой-то славянский цикл про какого-то -слава, Ведун тоже местами межавторский), но нет у них такого основательного фундамента и поддержки.
Другие окололитературные темы > Писатели и псевдонимы > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2006 г. 13:33

цитата ФАНТОМ

цитата Viktorrr
"В том же 1981 году
-
Сильно напугали,видать..
Сейчас на дворе 2006 год, четверть века прошло.
Можно бы уже и под своей фамилией.

Зачем менять уже известный в широких и узких псевдоним? Автору с ним и так неплохо.
Другие окололитературные темы > Читать не советую > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2006 г. 17:49
По поводу Никитина — вот уж действительно не стоит кидаться такими громкими заявлениями как "Самый прикол то, что ты не советуешь читать нравится всем!!!".
Если смотреть (для примера "гласа народа") рейтинги этого сайта — Никитин у нас где — 178/79 места (весь мир/только русские) — в самом конце списка, на границе "порога оцененности". А уж "Трое из леса" — на 292 месте среди романов — даже не на первом месте среди романов автора (перед ним идут «Передышка в Барбусе», «Откровение», «Мрак», «Трое в песках», «Стоунхедж»).
Ну уж а Ричард — длинные руки — вообще на 456, рядом с молитвинскими Спутниками Волкодава, не к ночи будут помянуты.
Так что — прежде чем кидать такие "предьявы" — ботать матчасть, причем срочно.
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2006 г. 17:34
Действитель — сцена не такая уж и постельная. Все как в книге — кнесинка и Волкодав в шатре, и даже в книге на кнесинке из одежды был один плащ ...
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2006 г. 17:28
to Ginger
Находим сториборд — тыкаем в него. Перебрасывает на volkodaw.ru. Вводим email (если в кукиз не сохранился) и пароль — ву-ля, баннер добавлен в нашу галерею. И так до победного конца.
Правда мой "поход за билетом" на 27 баннере застопорился.
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2006 г. 16:08
Собрал некоторое количество рекламных микрокомиксов.
Выложу для желающих.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ВНУТРИ — СПОЙЛЕР!!!!!!!
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2006 г. 16:02
Насчет "извращения" сюжета в экранизациях и конкретно в Волкодаве из рода серых псов.
Недавно на просторах необъятного интернета обновился официальные сайт фильма.
Там можно найти краткие описания главных действующих лиц, по коим вполне восстанавливается сюжетная канва фильма.
Дальше первой книги мы не уедем — и слава Богу грозы.
Только вот подоплека и предыстория главных "отрицательных персонажей" мягко говоря изменилась.
Людоед, Жадоба и Винтар оказываются злобными поклонниками Мораны-смерти. Или даже ее жрецами. Все трое злобно лелеют мысли подготовить пришествие оной в наш мир.
Людоед и Жадоба раньше были "друзьями", но потом разошлись их пути-дорожки. Людоед заперся депрессиовать-разгульничать с своем замке, где его и и прибил Волкодав. А Жадоба подался в разбойники, да такую силу заимел, что сам Галирад в осаду взял и нет от него ни обороны, ни спасения. А одни подозрения, что предсталяет он собой что-то на подобии Кощея бессмертного али лича невмерущего по терминологии ролевых игр.
Вот и пошел галирадских княз на поклон к Винитару (сыну людоеда и тоже, соотвественно, поклоннику Мораны) во имя спасения города от черепоголового Жадобы. А выкупом сему будет — женитьба на Елени и передача власти над городом Винитару.
Вот такие пироги. С котятами.
Компьютерные игры > Геймеры, посоветуйте! > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2006 г. 16:24
Истина в том, что брать сейчас "гроб" под название ЭЛТ смысла не имеет, если не работать профессионально с графикой. Уж даже не знаю, что за обзоров вы там начитались, но — по собственному опыту говорю — если взять любую из приведенных LCD моделей — то проблем у вас не возникнет. Будете играть и радоваться, какой-то существенной разницы в изображении не заметите, а места на рабочем столе и сил при установке/переносе сэкономите кучу. Я покупал бы Samsung (просто из личного опыта — пару раз сталкивался с некачественностью продуктов LG, да и параметры сходных по цене моделей у Samsunga лучше(хотя в этом могу и ошибаться — не сравнивал линейки уже полгода)).
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2006 г. 16:12
Что-то как-то не нашел я новых обложек в описании книг. Эх, ладно, — выйдет — посмотрим.
Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2006 г. 15:48
Вопрос к тем, кто размещает издательскую информацию. На главной странице висит новость:
АСТ. Песнь льда и огня
Джордж Мартин "Игра престолов"
Первый роман цикла "Песнь льда и огня". декабрь
Джордж Мартин "Буря мечей"
Третий роман цикла "Песнь льда и огня". декабрь
Джордж Мартин "Пир стервятников"
Четвертый роман цикла "Песнь льда и огня". декабрь
Джордж Мартин "Битва королей"
Второй роман цикла "Песнь льда и огня". декабрь


Мартина решили выпустить в новой серии?
Компьютерные игры > Геймеры, посоветуйте! > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2006 г. 15:39

цитата ivanov

цитата sad
вроде бы на 940 N 8 мс иногда появляются мелкие чёрные точки.

А ещё синие, зелёные и разные другие! Ужос! ;)

Угу, количество битых пикселей в покупке ну никак не зависит от модели:) скорее от изворотливости продавца и внимательности покупателя:)
Компьютерные игры > Геймеры, посоветуйте! > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2006 г. 12:15

цитата sad

Посоветуйте выбрать один из трёх вариантов.
1. Core 2 Duo E6300
   GeForce 7600GS (ВНИМАНИЕ Я УТОЧНИЛ Видео!!!)


Core 2 Duo в текущий момент однозначно на высоте. Да и GS не так уж и плох (http://overclockers.ru/lab/22207.shtml).
Компьютерные игры > Геймеры, посоветуйте! > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2006 г. 11:58
Прав тот, кто говорит, что особой разницы нет. "2 мс" — это переход "Gray to gray". Те от одного оттенка серого к другому. В основном используется как маркетинговый ход. Разницы в реальных условиях, пусть даже геймерства требующего быстрой смены картинки, нет. Если показатели яркости/контрастности, допустимых разрешений и углов обзора не различаются — то тратить лишние 80 енотов смысла нет. Вы же не собираетесь заниматься высокопрофессионально графикой/анимацией/фотографией/рисованием?
Произведения, авторы, жанры > Александр Громов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2006 г. 20:23
Да, хороший рассказ. Идея неплоха и конец в стиле Филипа Дика ...
Кино > Чего ждём от "Волкодава" > к сообщению
Отправлено 30 октября 2006 г. 20:19

цитата

Я видел кадры из фильма , често говаря не очень. Да и снимать его собираються вроде как многосерийный фильм. И если это так , то уж точно ничего хорошего не выйдет

1. У фильма уже есть 3 трейлера, один из которых вроде даже в кинотеатрах гоняют.
2. Его не собираются снимать, а уже сняли — идет дошлифовка и подготовка к запуску 1 января.
3. Собираются снимать И многосерийный фильм по это тематике — "Молодой Волкодав" (12 серий по 45 минуты). Хотя и он находится на "монтажно-тонировочной" стадии — те его могут выпустить в телевизор сразу после премьеры основного фильма.
Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 октября 2006 г. 18:57
А зачем вам это знать настолько конкретно? Это не имеет отношения ни к сюжету, ни к идейному наполнению книги. В книгах (в хороших) — как в жизни — никогда не узнать всего абсолютно точно и доподлинно, иногда приходится лишь догадываться, строить предположения, верить.
Кино > Миссия "Серенити" > к сообщению
Отправлено 1 сентября 2006 г. 19:29
Позвольте уточнить:
В сериале ровно 13 (тринадцать) серий (полсезона, если счиать за сезон 22 серии).

Serenity
The train
Bushwhacked
Shindig
Safe
Reynolds
Jaynestown
Out of gas
Ariel
War stories
Trash
The message
Heart of gold
Objects in space

Сериал по моему мнению весьма хорош. Достоин просмотра в неперведенном виде на английском. Хоть в субами.
Сериал действительно дорогой — именно потому и был прикрыт студией, так как был в силу своей специфичности (коктейл слишко ... нет, не оригинальный, а именно специфичный, на любителя) интересен не очень большой аудитории, рейтинги и популярность не росли, а денег требовал много. Потому автору на ульттиматум студии решили лучше свернуть проект, а не "гнать" порожняк. И прикрылись.

цитата

Судьба сериала оказалась незавидной. Телекомпания FOX, которая транслировала Firefly, оборвала показ на одиннадцатой серии. «Низкие рейтинги», — констатировали боссы студии. Однако поклонники сериала не унывали и организовали целое движение за возобновление съемок. Благодаря их массовой акции по поддержке продаж DVD-релиза Firefly, вселенной сериала заинтересовалась кинокомпания Universal Pictures. При ее финансовой поддержке Джосс Уэдон снял полнометражный фильм «Миссия «Серенити», который вышел на киноэкраны 30 сентября 2005.
(с) Mир фантастики
Другие окололитературные темы > Издательства… и какие новые книги вы бы хотели почитать? > к сообщению
Отправлено 22 августа 2006 г. 19:32
Угу, сейчас, будем вам пан Аджей писать о Конане ... особенно после его публицистики ...
⇑ Наверх