Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя igor14 на форуме (всего: 129 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2024 г. 12:32
цитата psw

И последняя, шестая повестушка о Корнинге

Спасибочки за перевод 4-го, 5-го и 6-го рассказов* из цикла о Корнинге!
(русскоязычную версию первого произведения той же серии перечитывать не стал <уж не обижайтесь>, ибо давно знаком с ним по альтернативному переводу от Ю.Балаяна, много лет имеющемуся в свободном доступе в сети)
----------------------------------------------
* пусть вы и называете их повестушками вслед за издателями "Вlack Mask"...;-)
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 29 сентября 2024 г. 12:51
validity, особенная благодарность — за уэстлейковский и фричевский рассказы!
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2024 г. 11:24
Почему не стандартизирована процедура вынесения предупреждений со стороны модераторов? Почему некоторые из них при этом <как правило!> обосновывают свои решения (см. пример № 1 чуть ниже), а другие когда хотят – делают это, а когда не хотят – не делают
(см. также примеры № 2-4)?
Пример № 1:
цитата С.Соболев
сообщение модератора
f.3wgen получает предупреждение от модератора
Неуёмный троллинг и коверкание слов награждаются баном на 3 дня. По возвращении просьба придерживаться норм и правил русского языка.

2. НА САЙТЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
2.3. Мат, сленг, намеренное искажение языка. Эти и прочие порочащие русский язык выражения расцениваются как неуважение к другим посетителям, что является достаточным основанием для применения санкций.
https://fantlab.ru/reglament


Пример № 2:
цитата pkkp
цитата cakypa
Юзер с 4 сообщениями за 5 лет вдруг "просыпается" и решает возобновить деятельность не откуда-нибудь, а с самой модерки, вкидывая абсолютно безумный, абсурдный тейк.
Хмм... Что это? Флуд? Попытка потроллить? Провокация?
Возможно, взлом...

сообщение модератора
cakypa получает предупреждение от модератора
Флуд, хамство


Пример № 3:
цитата pkkp
сообщение модератора
Корнеев получает предупреждение от модератора
Хамство


Пример № 4:
цитата pkkp
сообщение модератора
igor14 отправляется на 3 дня отдохнуть за перманентное хамство

****
Почему когда простые участники fantlab (ставшие объектом санкций, применённых модераторами) публично запрашивают о пояснении причин вынесения им предупреждений, кому-то из них оные пояснения даются, а кому-то – нет (см. примеры № 5 и 6 ниже)?
Пример № 5:
цитата pkkp
цитата URRRiy
Приветствую. У меня вопрос относительно соблюдения модерации провокаций Уже сутки откровенное ...https://fantlab.ru/work177617
выполненное одноразовым пользователем, висит на сайте.

сообщение модератора
URRRiy получает предупреждение от модератора
Хамство.

цитата URRRiy

pkkp
Не понял. В чем здесь хамство?

цитата pkkp
URRRiy даже когда вы видите нарушение, подбирайте слова, пожалуйста


Пример № 6:
цитата igor14
цитата pkkp
сообщение модератора
igor14 получает предупреждение от модератора
Хамство

Почему нет конкретики?! Какие именно мои слова были расценены в качестве "хамства"?

(на последние вопросы ответов так и не воспоследовало)
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 21 августа 2024 г. 07:41
цитата Алексей121
Какие? Я в процитированном посте не увидел ничего похожего.

цитата Алексей121
В чём претензия, я не понимаю.

Демонстрируете явно предвзятое отношение & двойные стандарты.
В продолжении пикировки с вами не вижу смысла, дабы не "замыливать" тему основного, самого первого из сегодняшних моих постов в этой теме, адресованного ВСЕМ <желающим вникнуть в проблему> администраторам fantlab.
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 21 августа 2024 г. 07:11
цитата Алексей121

igor14 вы меня поражаете. Нахамили, спровоцировали — и картинно заламываете руки на хамство в ответ.

Алексей121, вы меня поражаете ничуть не меньше. Прекрасно же знаете сами, кто кого спровоцировал и кто начал хамить, ибо активно участвовали в той самой дискуссии!
Хорошо, пусть все увидят, с чего всё началось:
цитата darkseed

цитата igor14
не согласитесь ли детальнее и развёрнутее обосновать свою точку зрения?

Только вчера мы одного хамоватого админа, которому никто не указ, волею хозяина ресурса удалили из дружной (ну относительно дружной) семьи админов фантлаба. Судя по вашей манере иэъясняться, вашей вере в собственное величие и плохому отношению к достаточно активным админам (не буду писать о хорошем отношении к покойному Вадиму, покинувшему нас Суханову или непонятно чем занимающемуся Ny). Зачем на его место брать похожего?))

Пользуясь служебным положением, darkseed абсолютно незнакомому простому пользователю, с которым (насколько припоминаю!) никогда ранее впрямую не общался, и – уж тем более (!!) – не взаимодействовал, даёт уничижительные характеристики в стиле «Не так стоишь! Не так сидишь! Не так изъясняешься!»
(с явной целью спровоцировать собеседника на очень резкий ответ, после чего по вздорным основаниям (или «по беспределу»!) забанить/заблокировать его)
цитата Алексей121
Почему вы упустили тот момент, что подали заявку без подтверждающей информации

А почему вы упустили ЦЕЛЫЙ РЯД куда более важных фактов, касающихся совсем других заявок, недобросовестно закрытых punker-ом с пометкой "выполнено", что — с вашим непосредственным участием — мы выяснили тогда же и в той же теме? А ведь это уличало punker-а неопровержимо:
цитата igor14
цитата punker
Всем коллегам-админам ещё вчера показал полуфабрикаты, которые ты называешь заявками.

Не знаю, что ты там показывал коллегам, но я, когда писал о игнорировании или торможении тобою инициативы тех, кто отправляет заявки с конкретными, подробными и верифицированными сведениями по отдельным произведениям и сборникам ДДК, прежде всего имел в виду следующие заявки:
1. № 177099 от 15.11.2021 (см. скриншот в ПРИЛОЖЕНИИ 1) имеет статус «выполнена» и закрыта 28.12.2021. Это не соответствует действительности – по состоянию на январь 2022 (обращение в апелляционную комиссию), а также и на текущий момент ни самого сборника «Merrivale, March and Murder» (1991), ни трёх вошедших туда произведений (чьи странички изначально отсутствовали в «базе») на fantlabе нет (см. ещё и ПРИЛОЖЕНИЕ 1а – скриншот со странички карровского рассказа, с которой стартовала вышеупомянутая заявка)
Что это если не «игнорирование»? Что это, если не «торможение инициативы»? (а равно – и пример твоей лживости)

2. № 178140 от 06.12.2021 (см. скриншот в ПРИЛОЖЕНИИ 2) имеет статус «выполнена» и закрыта 17.12.2021. И это не соответствует действительности – по состоянию на январь 2022 (обращение в апелляционную комиссию), а также и на текущий момент информация, изложенная в заявке на страничке произведения отсутствует (см. ПРИЛОЖЕНИЕ 2а – скриншот с соответствующей странички карровской радиопьесы)
Что это если не «игнорирование»? Что это, если не «торможение инициативы»? (а равно – и пример твоей лживости)
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания, связанные с аннотациями. > к сообщению
Отправлено 21 августа 2024 г. 05:24
цитата Гвардеец
Прям сильно-пресильно оглупляющие? Мда, беда...
Потому что согласовывать с авторами аннотаций каждую букву — это раз в 10 замедлять процесс утверждения аннотаций.

А на группу из 4-х вопросов, заданных 14 августа – тех, что касаются вашей практики двойных стандартов – ответов НЕТ (и, как догадываюсь, не будет!?)

Да (!), именно так: сильно оглупляющие! Плюс к тому: насколько понимаю, если и были в вашей жизни случаи, когда собственноручно написанные тексты редактировались какими-то другими людьми, то вы давно забыли, насколько это обидно и неприятно – когда многократно выверенные фразы/формулировки, не содержащие орфографических или любых других ошибок, кромсаются "почём зря", исходя из капризов чужого дяди.

Кроме того, в течение РЯДА ЛЕТ вы перманентно твердите о нехватке времени, что и является причиной задержек/проволочек в работе над присылаемыми аннотациями. Так зачем ВООБЩЕ тратить лишнее время и силы на попытки улучшить чужие тексты, коли они не содержат никаких ошибок?!
(да ещё и сопровождаются неизменной просьбой/требованием не вносить никаких исправлений!!)
Улучшайте СВОИ тексты! Так будет гораздо честнее!
цитата Гвардеец
Потому что согласовывать с авторами аннотаций каждую букву — это раз в 10 замедлять процесс утверждения аннотаций.

Да, согласовывать! Раз уж не можете сдержать свой редакторско-улучшательский зуд!
(о котором и поведано чуть выше)
цитата Гвардеец
Читать достаточно большой объём текста удобнее разбитым на абзацы. Полагаете это тоже оглупляющий фактор?

Ну что же вы опять навязываете всем собственные стандарты? Когда это тексты, содержащие всего-то десяток предложений максимум стали вдруг считаться "большими по оъёму текста"©? Кого вы всё пытаетесь обмануть или запутать?
цитата Гвардеец
Не надоела ещё вам тема про "справедливую критику" и "мелкую месть"?

Прошёл уже почти год с тех пор, как я что-либо писал в данной теме. Причём в тот раз я отсылал благодарственный (с оговорками!) пост/сообщение; а не жаловался — уже года полтора. Если бы вы не возобновили практику двойных стандартов, усугубленную коверкованием предложенных аннотаций, так и вообще бы продолжал молчать!.. Вините во всём только себя!
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 21 августа 2024 г. 04:04
[Сообщение изъято модератором]
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 17:40
цитата Алексей121
Ну слушайте, мне как админу было не очень приятно читать следующий пассаж
цитата igor14
Тем более, что всегда с большим скептицизмом относился к «семьям», состоящим <из почти только> одних мужчин!..

К чему такие оскорбительные намеки, да ещё и пренебрежение прекрасной частью нашего админского состава?

Эти слова не понравились вам. Предупреждение выписал pkkp. Может, у него другие трактовки (и нарекания вызвали другие слова)? Именно поэтому я запросил конкретику.

Далее. Категорически не понимаю, где именно в процитированной фразе содержится "пренебрежение прекрасной частью нашего админского состава"©. В чём именно состоит пренебрежение <как факт>?
Разве дамы не составляют подавляющее меньшинство среди всех администраторов fantlab?
Может, спросим у них, действительно ли так обидна для них моя фраза? Расценивают ли они её именно как "пренебрежение"?
цитата Алексей121
Но понимаете, в заявках админам часто приходится сталкиваться с большим объемом непроверенной информации, иногда откровенно ошибочной <...> Поэтому для внесения изменений в базу нужны подтверждения. Принцип "доверяй, но проверяй" никто не отменял:)

Пожалуйста не обижайтесь, но В ДАННОМ КОНКРЕТНОМ случае вы и сами запутались, и меня путаете;-). Напомню, что обсуждался нами карровский сборник "Merrivale, March and Murder", заявку на который punker закрыл с пометкой "выполнено". Разве из этого не следует, что он всё проверил и счёл изложенную мною информацию вполне верифицированной?
цитата Алексей121
Простите, я не совсем понял, о чем панкер должен наводить справки? О том, что издание, на которое вы даёте ссылку действительно существует?
Не знаю, мне кажется не нормальной ситуация, когда админ для выполнения заявки должен искать подтверждения информации на сторонних форумах...

С всем уважением: вы сами себе противоречите! Чуть выше, в том же своём посте/сообщении писали про принцип "доверяй, но проверяй". А как иначе можно проверить информацию – ЛЮБУЮ (!!) – нежели чем из других источников, будь то сайты, форумы, книжные магазины, друзья-соседи, или «Клуб любителей детективов»
(на/в котором – ВЫНУЖДЕН ПРО ЭТО НАПОМНИТЬ (!!) – punker является завсегдатаем/активным участником)
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 16:58
цитата igor14
Детальный разбор – по каждой позиции (!!) – оставляю на вечер сегодняшнего дня (если меня к тому времени не забанят/не заблокируют по вздорным основаниям (или «по беспределу»))

Одно предупреждение от модератора в этой теме мною уже получено (см. чуть выше на данной странице).
А поскольку проанонсированный детальный разбор <практически неизбежно!!> приведёт к ещё одному (это как min!), придётся его отложить до лучших времён.
(впрочем, если кому-то реально интересно – пишите мне здесь в ЛС или на персональной страничке во "ВКонтакте". С большим удовольствием подробно отвечу (с ДОКУМЕНТАЛЬНЫМ подтверждением собственных слов))

Пока же – совсем вкратце. Сведения, приведённые мною в отношении состава посмертного сборника Д.Д.Карра «Дверь к гибели / The Door to Doom» (1980;https://fantlab.ru/work1505831 ) вполне верифицированы и достоверны:

* перечень содержимого дан, и включает в себя все именно КАРРОВСКИЕ (написанные им) произведения, за исключение радиопьесы "Дьявол в беседке / The Devil in the Summer House", поскольку на момент подачи заявки (ноябрь 2021 г.) не было точно известно, КАКОЙ ИМЕННО из двух вариантов (имеющих существенные различия!*) там содержится. Данной проблеме я собирался посвятить отдельную УТОЧНЯЮЩУЮ заявку после внесения сборника в "базу" fantlab
(статью-вступление, написанную Д.Г.Грином я также не включил в заявленный перечень, ибо НЕ АВТОРСКИЕ предисловия/введения/вступления вообще мало кому интересны, а уж пользователям сайта, аудитория которого ориентирована <прежде всего> на фантастику – тем паче!!:-))));

* поимённо перечисленные карровские произведения снабжены, так сказать, классификатором формы (рассказ, пьеса/радиопьеса, статья);

* для тех произведений, чьи странички имелись к тому времени на сайте, проставлены действующие (верифицированные) ссылки. Для отсутствующих – указаны не менее верифицированные издания-первопубликации
(а для радиопьес, к тому же, даты изначального выхода в эфир);

* название сборника было указано мною неполное (единственный факт, к которому можно придраться), но ИМЕННО ТАКОЕ было обозначено в большинстве разрозненных источников, которые были доступны до 2022 года
(чуть подробнее на этом останавливаюсь в одном из предыдущих сегодняшних постов/сообщений в этой теме. Кроме того, предлагаю особо интересующимся зайти на здешнюю (зарубежную) страничку первого издания и сравнить названия, имеющиеся и на корешке книги, и на лицевой части обложки (https://fantlab.ru/edition405883 ))
------------------------------------------------------ ------
* детально и достаточно подробно различиям в текстах обоих версий уделено внимание в единственном (на текущий момент) отзыве на сие произведение: https://fantlab.ru/work1032103
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 16:04
цитата pkkp
сообщение модератора
igor14 получает предупреждение от модератора
Хамство

Почему нет конкретики?! Какие именно мои слова были расценены в качестве "хамства"?
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 15:55
цитата Алексей121
Я извиняюсь, что вмешиваюсь, <...>

Нет никакой необходимости извиняться! Лично я – даже очень рад, что хоть кто-то наконец проявил интерес к этой проблеме, о которой давно уже безуспешно «криком кричу на всех углах»…
цитата Алексей121
но в приведенной вами заявке нет очень важной вещи — источника информации. В идеале сканов издания или, на худой конец, ссылки на библиографический источник из которого вы брали сведения. <...> К вашей заявке надо бы добавлять издание, а сведений для этого нет.

В том-то и дело, что к моменту подачи заявки (2021 г.) всю информацию и по Карру вообще, и по данному сборнику в частности я буквально по крупицам собирал из множества разрозненных источников, занося результаты в «домашнюю» библиографию (одну из тех, о которых упоминал в посте от 16 августа в сей теме) в течении многих лет. Разумеется, не видя необходимости в том, чтобы накапливать ссылки и т.п.

Кстати говоря, примерно теми же словами я объяснял ситуацию членам апелляционной комиссии в 2022 г., и это НЕ вызвало у них явного отторжения или уточняющих вопросов. Ибо тогда же я предоставил им документально подтверждённые сведения об активном статусе punker-а на сайте/форуме «Клуб любителей детективов», где многие кичатся полнотОй своих знаний о творчестве Карра. В числе прочего, там уже в 2021 году имелся перечень карровских произведений, вошедших в сборник «Дверь к гибели / The Door to Doom», <моя> заявка по которому (№ 177838) была punker-ом отклонена, + кое-какая информация по сборнику «Merrivale, March and Murder» — предмету текущего разговора.
(если интересно, см. скриншоты в ПРИЛОЖЕНИЯХ 1 и 2)

Наводил ли punker какие-либо справки у тамошних своих коллег – не ведаю… Однако, нахожу крайне интересной и забавной коллизию с обсуждаемой нами заявкой № 177099 от 15.11.2021, о выполнении которой он письменно заявил 28.12.2021 г.
(обманув при этом и автора заявки, и всю fantlab-овскую общественность)
цитата Алексей121
Не знаю почему панкер вместо того, чтобы отклонить заявку закрыл ее и начислил вам баллы развития. Может быть из хорошего к вам отношения?)

Никакого «хорошего отношения»© к ноябрю 2021 г. давно уже не было! К осени того года относительно неплохие (поначалу!) мои контакты с ним были практически полностью разорваны.
Интересующий вас нюанс имеет совсем иное объяснение: за 2 недели до закрытия заявки № 177099 (и ряда других <карровских>!) я был забанен/заблокирован на fantlab-е. Подразумевалось, что навсегда. punker об этом знал (см. серию его недоброжелательных комментариев в ПРИЛОЖЕНИИ 3, первое из которых выделено синим фоном на скриншоте)

Догадываюсь, что он позакрывал все мои карровские заявки, полагая, что некому будет проверять и я уже на fantlab не вернусь. А потому, отчего же не начислить пару-тройку т.н. баллов за развитие, которые и тогда уже ни на что не влияли – статусом «миротворец» я обладал за год-полтора до этого, и в лишних баллах не очень-то нуждался…
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 05:13
<ну вот, все свои текущие дела на fantlab привёл в порядок, теперь можно «со вкусом» и ответить, не опасаясь внезапного бессрочного «бана»/блокировки – II>
цитата darkseed
Только вчера мы одного хамоватого админа, которому никто не указ, волею хозяина ресурса удалили из дружной (ну относительно дружной) семьи админов фантлаба. Судя по вашей манере иэъясняться, вашей вере в собственное величие и плохому отношению к достаточно активным админам <…>

Как же отлично:-))) это знакомо из предыдущего общения с некоторыми тутошними администраторами!! Пользуясь служебным положением, абсолютно незнакомому простому пользователю, с которым (насколько припоминаю!) никогда ранее впрямую не общались, и – уж тем более (!!) – не взаимодействовали, даются уничижительные характеристики в стиле «Не так стоишь! Не так сидишь! Не так изъясняешься!»
(цель этого действия, как представляется, подозрительно похожа на попытку спровоцировать собеседника на очень резкий ответ, после чего по вздорным основаниям (или «по беспределу»!) забанить/заблокировать его)
цитата darkseed
Только вчера мы одного хамоватого админа <…> удалили из дружной (ну относительно дружной) семьи админов фантлаба. Зачем на его место брать похожего?))

А с чего вы, неуважаемый, вдруг вообразили, что я стремлюсь войти в вашу «дружную <…> семью» ©? Уверяю, мне и собственной семьи вполне хватает!! Тем более, что всегда с большим скептицизмом относился к «семьям», состоящим <из почти только> одних мужчин!..
В изначальном своём посте/сообщении в этой теме (от 15 августа) я пишу лишь о предоставлении частичных & с испытательным сроком администраторских возможностей/полномочий, необходимых ДЛЯ СОВЕРШЕНИЯ КОНКРЕТНОЙ РАБОТЫ по обработке и «закрытию» заявок:
цитата igor14
Если для планируемой работы будут предоставлены (пусть и частично, пусть и с испытательным сроком!) администраторские возможности/полномочия — это одно дело.

(каковые, как мне представлялось, по завершении процесса будут отозваны)
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 05:01
Ну вот, все свои текущие дела на fantlab привёл в порядок, теперь можно «со вкусом» и ответить, не опасаясь внезапного бессрочного «бана»/блокировки…

Как понимаю, моё заявление о твоей лживости и недобросовестном отношении к работе, связанной с кураторством Д.Д.Карра (из того поста, который частично тобою же процитирован), не оспариваешь. Это хорошо!
цитата igor14
В отношении punker-а кристальная ясность: это именно его имел в виду в предыдущем своём посте/сообщении в этой теме <…> Неоднократно уличал этого человека в лживости и недобросовестном отношении к работе, связанной с его кураторством Д.Д.Карра (в том числе, кстати, и перед лицом апелляционной комиссии в 2022 году; ДОКУМЕНТАЛЬНО и исчерпывающе подтверждая свои слова/обвинения)

Что ж, тогда перейдём к частностям…
цитата punker
Напротив, я всячески поддерживаю инициативу пользователей, отправляющик качественные заявки <…> К чему вся эта нелепая, мелкопакостническая ложь?

цитата punker
Всем коллегам-админам ещё вчера показал полуфабрикаты, которые ты называешь заявками.

Не знаю, что ты там показывал коллегам, но я, когда писал о игнорировании или торможении тобою инициативы тех, кто отправляет заявки с конкретными, подробными и верифицированными сведениями по отдельным произведениям и сборникам ДДК, прежде всего имел в виду следующие заявки:
1. № 177099 от 15.11.2021 (см. скриншот в ПРИЛОЖЕНИИ 1) имеет статус «выполнена» и закрыта 28.12.2021. Это не соответствует действительности – по состоянию на январь 2022 (обращение в апелляционную комиссию), а также и на текущий момент ни самого сборника «Merrivale, March and Murder» (1991), ни трёх вошедших туда произведений (чьи странички изначально отсутствовали в «базе») на fantlabе нет (см. ещё и ПРИЛОЖЕНИЕ 1а – скриншот со странички карровского рассказа, с которой стартовала вышеупомянутая заявка)
Что это если не «игнорирование»? Что это, если не «торможение инициативы»? (а равно – и пример твоей лживости)

2. № 178140 от 06.12.2021 (см. скриншот в ПРИЛОЖЕНИИ 2) имеет статус «выполнена» и закрыта 17.12.2021. И это не соответствует действительности – по состоянию на январь 2022 (обращение в апелляционную комиссию), а также и на текущий момент информация, изложенная в заявке на страничке произведения отсутствует (см. ПРИЛОЖЕНИЕ 2а – скриншот с соответствующей странички карровской радиопьесы)
Что это если не «игнорирование»? Что это, если не «торможение инициативы»? (а равно – и пример твоей лживости)
цитата punker
Оба текста заявок отскриненны в полном объёме

Ведь даже в случае первой из тех заявок (№ 177838 от 29.11.2021), которые приводишь в качестве примера, ты снова юлишь и привираешь: отнюдь НЕ В ПОЛНОМ ОБЪЁМЕ она отсканирована! Отсутствует «шапка», содержащая название того рассказа, с которой стартовала вышеупомянутая заявка (см. скриншот в ПРИЛОЖЕНИИ 3). А ведь оный факт гарантированно запутает тех простых пользователей, коих ты (в числе прочих!) призываешь в арбитры, и кто пожелает сравнить информацию с заявки с содержанием того самого карровского сборника («Дверь к гибели / The Door to Doom»; https://fantlab.ru/work1505831). Когда это доступ к архиву заявок стал открыт для всех?!
цитата punker
Где в обоих отклоненных заявках-халявах хоть одно верифицироанное слово?

Детальный разбор – по каждой позиции (!!) – оставляю на вечер сегодняшнего дня (если меня к тому времени не забанят/не заблокируют по вздорным основаниям (или «по беспределу»))
цитата punker
поведай пожалуйста, а на какой почве произошёл твой скандал с администрацией "Клуба любителей детектива".

А подробности своей семейной жизни тебе не рассказать?
(и какое вообще имеют отношение к данной теме события 10-летней давности, произошедшие на совершенно ином интернет-ресурсе?)
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания, связанные с аннотациями. > к сообщению
Отправлено 19 августа 2024 г. 05:00
Ну что ж, прошло несколько дней, но ни на один из вопросов, заданных в предыдущем <моём> посте/сообщении в этой теме, ОТВЕТОВ НЕТ.
цитата igor14
1. какова причина задержки в рассмотрении моих вариантов аннотаций?
(казалось бы, проблема с «заторами» была благополучно разрешена ещё в прошлом году; как летом 2023 г., так и в июне-июле нынешнего года отсутствовали даже малейшие основания для жалоб)
2. почему три аннотации, предложенные manitou 03.08.2024 были внедрены, а моя (с той же датировкой) проигнорирована?
3. почему две аннотации, предложенные BertranD 05.08.2024 были внедрены, а мои (предшествующая и последующие) нет?
4. почему аннотация, предложенная URRiy 09.08.2024 была внедрена, а мои (предшествующие) нет?

Втихомолку – уж не знаю, кем именно внедрено (?!) – пять августовских аннотаций появились на страничках соответствующих произведений, однако и тут человек, добавляющий их, не удержался от мелкой мести за справедливую и аргументированную критику – в большинство изначальных текстов по-подленькому внедрены ненужные оглупляющие правки, НЕ имеющие никакого отношения к исправлению орфографических или ЛЮБЫХ других ошибок!
Сделано это самовольно, не поставив автора <меня> в известность. Более того, грубо проигнорирована та сноска/комментарий/условие, которая с недавнего времени – по настоянию artem-sailerа, помощника «главного по аннотациям» Гвардейца, – сопровождает каждую предлагаемую мной аннотацию (см. примеры в ПРИЛОЖЕНИИ).

Понимаю, что и на сей раз ответов мне не получить, но – исходя из вышеизложенного – задам всё же очередную порцию вопросов:

1. почему молчком были внесены оглупляющие правки, если в комментарии к каждой поданной заявке имелась просьба/требование не делать оного без согласования с автором <мною>?

2. по какой причине в изначальный текст аннотации к каттнеровскому рассказу «Hell Ship» (https://fantlab.ru/work1555706) слово «слабовооружённый» разделено на два – «слабо вооружённый»? Каким из жёстких правил русского языка при этом руководствовались? Почему последнее предложение вынесено в новый абзац? В чём принципиальная необходимость этого действа?

3. по какой причине в аннотации к пайперовскому рассказу «The Return» (https://fantlab.ru/work31787) изначальное слово «питтсбургской» вдруг стало писаться с заглавной буквы?
Это – отнюдь НЕ официальное название учреждения (Carnegie Library of Pittsburgh / Библиотека Карнеги в Питтсбурге)! Те городские и сельские библиотеки, учреждения и предприятия, что расположены в ваших собственных местах проживания (таллинские, уфимские и т.д.) в СВОИХ аннотациях – если хотите (!!) – можете писать, как заблагорассудится, но прошу умерить собственный редакторский зуд по отношению к ЧУЖИМ текстам.

4. зачем в изначальные тексты аннотаций к карровскому роману «Загадка Безумного шляпника» (https://fantlab.ru/work368702) и блоховскому рассказу «The Cure» (https://fantlab.ru/work52053) некоторые предложения и группы предложений вынесены в новые абзацы? В чём принципиальная необходимость этих действий?
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 16 августа 2024 г. 08:18
цитата Алексей121
Тут не только заявки выполнять, тут библиографии брать и открывать надо)

Да ради бога!.. Уже четверть века минуло с тех пор, как начал составлять для «собственного употребления»8-) библиографии всех наиболее интересных авторов/писателей*, плюс ко всему – чуть ли не в ежедневном режиме протекает работа по донаполнению, корректировке и т.д. оных списков.
Убедиться в правдивости сообщённой выше информации вы <пока!;-)> не сможете, зато легко и просто способны навести обо мне справки у кое-кого из своих коллег-администраторов:
1. Никиты Бабичева / Ny, вместе с которым мы о-о-очень обильно и плодотворно поработали над здешней библиографией Г.Каттнера (ещё при жизни vbltyt-а) – в числе прочего добавлены пара десятков рассказов, + стихи, комикс и т.п., произведено несколько значительных корректировок.
2. suhan_ilich-а, по просьбе которого я выполнил подборку произведений для условного «тиходонского цикла» Д.Корецкого (https://fantlab.ru/work1393555). Причём изначальный объём предоставленной информации из-за каких-то организационных сложностей был внедрён на соответствующую страничку не полностью
(если интересно, прикрепляю сюда ту самую, изначальную таблицу с информацией)
-------------
* в том числе – находящихся на fantlab в разрозненном состоянии Ч.Фрича, Ю.Полякова, Ф.Форсайта <пресловутого>, Д.Д.Карра, Э.Макбейна и т.д.
цитата Алексей121
но странно, что уже в этой теме сразу два админа высказались против:(

Это как раз таки НЕ странно!:-))) Если бы вчера данную тему посетили badger, Гвардеец, Pupsjara и другие недоброжелатели из числа администраторов, коих я публично и в ЛС критиковал (всегда аргументированно и по делу, кстати!), наверняка было бы существенно больше высказавшихся против!
Каких-либо конфликтных ситуаций, связанных с darkseed-ом, не припоминаю… Да и высказался он малость размыто, неконкретно…
цитата darkseed
давайте я угадаю — вас не примут)

darkseed, если ваши слова правильно истолкованы Алексеем121, не согласитесь ли детальнее и развёрнутее обосновать свою точку зрения?
Что же касается сути вашего прогноза: примут – хорошо, не примут – тоже неплохо (не столь уж и радостное дело «надевать на шею новый хомут»)
----------------
В отношении punker-а кристальная ясность: это именно его имел в виду в предыдущем своём посте/сообщении в этой теме
цитата igor14
по Д.Д.Карру (чей местный куратор практически ничего не делает для пополнения библиографии данного автора (ежегодно по «половине чайной ложечки» новой информации!), игнорируя или тормозя при этом инициативу тех, кто отправляет заявки с конкретными, подробными и верифицированными сведениями по отдельным произведениям и сборникам ДДК)

Неоднократно уличал этого человека в лживости и недобросовестном отношении к работе, связанной с его кураторством Д.Д.Карра (в том числе, кстати, и перед лицом апелляционной комиссии в 2022 году; ДОКУМЕНТАЛЬНО и исчерпывающе подтверждая свои слова/обвинения). Если кому-то интересно, могу всё повторить здесь и сейчас!
цитата Алексей121
Админские полномочия с испытательным сроком (обычно от месяца до трёх). Когда я беру стажёров, то требование у меня простое — скидывать мне все сделанное (закрытые заявки, добавленные издания и т.д.) на проверку.
Я смотрю, говорю что правильно, а что нет.
Конкретно я не против вашей кандидатуры

Звучит логично и убедительно.
Ну что ж – принимайте решение!.. А я, в свою очередь, готов приступить к работе хоть завтра.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 августа 2024 г. 14:19
цитата Консул
Потому что «Оно» вышло в 1986 году, а у нас на сайте к "Свободным продолжениям Мифов Ктулху" относятся следующие рассказы Стивена Кинга:
1. «Поселение Иерусалим» (1978);
2. «Крауч-Энд» (1980);
3. «Бабуля» (1984).

Да и "Сновидцев / The Dreamers" (2023/24; https://fantlab.ru/work1803862) неплохо бы присовокупить туда же!..
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению
Отправлено 15 августа 2024 г. 13:50
цитата Алексей121
Если есть желающие добровольно взяться закрывать заявки — пишите. Все покажу, научу, проверю.

Ну, я, к примеру, отношу себя к категории желающих.
Особенно, если среди "незакрытых" имеются заявки по Г.Каттнеру, Р.Блоху, Д.Уэстлейку, Р.Сабатини (чьё творчество относительно неплохо знаю). Или — по Ф.Форсайту (чью библиографию предлагал разместить на fantlabе ещё лет пять назад, когда умер предыдущий куратор этого автора, но тогда кто-то из администраторов <по сути> заявил, что в моих услугах здесь не нуждаются; а библиографии так до сих пор на этом сайте нет!). Или — по Д.Д.Карру (чей местный куратор практически ничего не делает для пополнения библиографии данного автора (ежегодно по «половине чайной ложечки» новой информации!), игнорируя или тормозя при этом инициативу тех, кто отправляет заявки с конкретными, подробными и верифицированными сведениями по отдельным произведениям и сборникам ДДК)
Да, впрочем, и заявками по многим другим писателям охотно бы занялся... К тому же, смею предполагать, что собственного энтузиазма хватит несколько поболее, чем на месяц:
цитата Алексей121
энтузиазма хватает примерно на месяц обычно. Иногда меньше.

Однако, прежде чем за что-либо браться, неплохо бы с максимально возможной конкретностью представлять условия предстоящей деятельности.
Если для планируемой работы будут предоставлены (пусть и частично, пусть и с испытательным сроком!) администраторские возможности/полномочия — это одно дело.
А если предполагается, что при выполнении накопившихся заявок я/любой другой желающий будет вынужден действовать через кого-то из действующих администраторов в качестве эдакого аналога мафиозного "буфера" (ха-ха-ха!) — т.е. делать весь основной массив работы, а вносить результаты будет другой человек (сообразно своим желаниям/предпочтениям/капризам) — то подобная действительность вряд ли сможет хоть кого-нибудь заинтересовать...
Может, как раз поэтому у предыдущих желающих лишь на месяц (или даже менее) хватало энтузиазма? А?!
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания, связанные с аннотациями. > к сообщению
Отправлено 14 августа 2024 г. 08:50
Судя по всему, всё возвращается «на круги своя» ©: процесс внедрения свежепредложенных аннотаций вновь затормозился, и – как прежде (!!) – опять преподнесённое избранными (теми, «кто равнее» © других) добавляется с потрясающей оперативностью, а тексты, поступающие от прочих, игнорируются...

По фактам: начиная с 3 августа с.г. мною было предложено пять аннотаций на произведения разных авторов (см., кому интересно, скриншоты в ПРИЛОЖЕНИИ 1). На текущий момент ни одно из них и не принято, и нет уведомлений об отклонении.
Маленько пронаблюдал за процессом: несмотря на разгар купательно-загорательно-расслабленческого сезона (на что всегда субъективно делаю скидку!) и Гвардеец, и artem-sailer заходят на fantlab <чуть ли> не в ежедневном режиме. Более того, лишь за 10 минут нескрупулёзного поиска было выявлено min три постоянных посетителя, чьи аннотации с 3 по 9 августа с.г. оказались приняты и размещены на страничках соответствующих произведений (см. ПРИЛОЖЕНИЕ 2)

В связи с этим возникают вопросы (на которые надеюсь получить <по возможности> развёрнутые, детальные и публичные ответы):

1. какова причина задержки в рассмотрении моих вариантов аннотаций?
(казалось бы, проблема с «заторами» была благополучно разрешена ещё в прошлом году; как летом 2023 г., так и в июне-июле нынешнего года отсутствовали даже малейшие основания для жалоб)

2. почему три аннотации, предложенные manitou 03.08.2024 были внедрены, а моя (с той же датировкой) проигнорирована?

3. почему две аннотации, предложенные BertranD 05.08.2024 были внедрены, а мои (предшествующая и последующие) нет?

4. почему аннотация, предложенная URRiy 09.08.2024 была внедрена, а мои (предшествующие) нет?
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 12 июня 2024 г. 08:10
цитата ааа иии
igor14 на Г. Бим Пайпер «Time Crime» https://fantlab.ru/work31773#response483611 как первый на непереведенное

Спасибо!
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 28 мая 2024 г. 05:44
цитата ааа иии
igor14 на пьесу «The Devil in the Summer House» https://fantlab.ru/work1032103#response48... — для джондиксонкаррофилов

Большое спасибо!
(особенно — за последовательную заботу о литературно-эстетических потребностях местных "джондиксонкаррофилов";-):-))))
Другие окололитературные темы > Вампиры в фантастике и жизни > к сообщению
Отправлено 21 мая 2024 г. 11:15
цитата Бедлам
Спасибо за наводку

На здоровье!;-)
цитата Бедлам
Жаль его не переиздадут у нас, <...> он того заслуживает. Так и будет в подписных малотиражках расходиться

А причём здесь "малотиражки" вообще?!
За О-О-ОЧень малыми исключениями всё то из блоховского творчества, что издавалось в "малотиражках", имеется в свободном доступе в сети (и ВООБЩЕ ВСЁ <кроме "Разрывной шутки / Sock Finish (1957)> имеется в "узком" сегменте интернета).

Кстати говоря, из упомянутых мною вчера историй разных авторов абсолютное большинство — разумеется, на русском языке (!) — легко найти в инете (если уж не в виде текстов, то — аудиофайлов совершенно однозначно!:-D). На второй блоховский рассказ вообще даётся ссылка прямо на <тутошней> страничке произведения. Что же касается первого <блоховского>, то да — он представлен только в "узком" сегменте...
Другие окололитературные темы > Вампиры в фантастике и жизни > к сообщению
Отправлено 20 мая 2024 г. 09:31
цитата Бедлам
сходу удалось припомнить "Утерянное искусство сумерек" Томаса Лиготти, "Выгорание" Нейтана Бэллингруда и "Выводок" Рэмси Кэмпбелла.

цитата ааа иии
Генри Каттнер «Маскарад»
Лейбер «Девушка с голодными глазами»

1. Роберт Блох "Зуб или жизнь / Зуб — или будет хуже" (1950; https://fantlab.ru/work51961 ) = забавно-оригинальный "чёрный" юмор +
   + <его же> "Постель как образ жизни" (1991; https://fantlab.ru/work53802 ) = так кто же пострадал сильнее от встречи вампира и проститутки (?!);

2. Джек Ритчи "Кид Кардула" (1976; https://fantlab.ru/work1074295 ) = вампир выходит на боксёрский ринг +
  + <его же> "Месть Кардулы" (1978; https://fantlab.ru/work1075595 ) = частный детектив-вампир охотится на потомственного истребителя кровососов ван Хельсинга-внука;

3. Генри Каттнер "Неупокоенный мертвец" (1938; https://fantlab.ru/work306899 ) = "всё не так, и всё не то"©;

4. Грэм Мастертон "Асфальт" (1997; https://fantlab.ru/work121913 ) = даже вампирам надо соблюдать осторожность (!) +
+ <его же> "Ах, как я от теней устала" (2004; https://fantlab.ru/work129740 ) = так вот о чём именно писал поэт-классик Теннисон!
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 20 мая 2024 г. 08:42
цитата ааа иии
igor14 на «Last Exit to Babylon» https://fantlab.ru/work129667#response482... для желязны- и фанастиковедов

Спасибочки!
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 мая 2024 г. 05:07
цитата groundhog
Отрывок из нового сборника:

:-))):-))) Ну, раз уж "Esquire" расщедрился на публикацию столь солидного отрывка из рассказа "Два талантливых ублюдка" (за неделю до старта нового сборника, в который тот включён), то вот для особо нетерпеливых;-) ещё один отрывок – НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ – из другого малодоступного кинговского рассказа, "Странный Вилли / Willie the Weirdo" (1921): https://vk.com/@538833133-stiven-king...
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 14 мая 2024 г. 11:48
цитата ааа иии
igor14 к поэме Каттнера «Where He Walked»

Большое спасибо!
Дополнения к материалам сайта > А. и Б. Стругацкие > к сообщению
Отправлено 21 апреля 2024 г. 05:02
цитата igor14
-------------------------------
* как бы там ни стонали Стругацкие в своих интервью 90-х гг. о том, как сильно их "зажимало" и финансово ограничивало партийно-чиновное начальство, это было ЯВНО и СИЛЬНО преувеличено!..

цитата С.Соболев
igor14 Конечно финансово не ограничивали. Захотел распродать имущество чтоб с голоду не помереть — продавай пожалуйста.

Правильно ли я понимаю: вы покупали какое-то имущество у оголодавших в какой-то момент;-) писателей Стругацких? Или помогали кому-то из них продавать/выносить/грузить оное имущество в некий сложный период их жизни?
А кому именно оказывали вспомоществование, Аркадию Натановичу или Борису Натановичу?

(рассчитываю всё-таки получить ответы, а не очередной пример администраторского произвола, когда пост/сообщение с вопросами, что называется, "против шерсти" по-фюрерски удаляется вчистую...
Чтобы не давать повод для удаления на том основании, что пост не имеет отношения к теме творчества С.Кинга, даже перенёс цитаты из той форумной темы в "профильную")
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 апреля 2024 г. 04:41
цитата Виктор Вебер

Действительно, людям, которые научились читать после 1989 г. просто не понять. Дискутировать с ними не о чем.

Ну вот вам/нам, Виктор Анатольевич, очередной пример торжества <диковатой> логики у представителя того самого молодого поколения:
цитата Karnosaur123
цитата igor14
предметно беседовать с человеком, родившимся в 1989 году

Не в капусте же родившимся, а имеющим родственников, но главное — не ослепленным ностальгией и заблуждениями

Мне, родившемуся и прожившему в СССР двадцать лет (из них — 15/16 во вполне осмысленном возрасте) человек, появившийся на свет в 1989-м и ни единого дня <в осмысленном возрасте> не жившим при социализме, заявляет, что я чем-то там ослеплён и испытываю какие-то там заблуждения!..
(а он — видимо, обладатель некого аналога Всевидящего ока:-))) — <не из капусты> пронзил им прошлое, и обрёл тем самым Истину в последней инстанции)
Да-а-а-а, уж!..
цитата ArK
В СССР и мультфильм сняли по Кингу.

Ого! А какой?
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 апреля 2024 г. 08:09
цитата Raiden
Добавлю ещё Всемогущий текст-процессор в журнале Знание-сила за 1987 год.

Точно! Спасибо!!
(как же мог забыть, если только ради данного рассказа и покупал в киоске "Союзпечати" тот самый номер "Знание — сила"?!..;-))
цитата Karnosaur123
Такого зверя не существует

Поскольку здесь сугубо литературный форум, то поддаваться на провокации;-) и вступать в политические дискуссии не намерен.
(да и о чём, собственно говоря, можно предметно беседовать с человеком, родившимся в 1989 году, и — как там было в популярном советском телесериале (?!) — "<...> даже не понюхавшим"© безбедной, спокойно-уверенной, справедливой жизни времён СССР? (а уж у поименованных выше писателей, с их умопомрачительными гонорарами за многочисленные публикации* & всенародной читательской/почитательской любовью, тем паче!))
цитата трампец
Речь же о детстве шла, а оно у меня закончилось в 70-х.

Может быть. Но остаются сомнения в правдивости сообщённых данных о возрасте.
-------------------------------
* как бы там ни стонали Стругацкие в своих интервью 90-х гг. о том, как сильно их "зажимало" и финансово ограничивало партийно-чиновное начальство, это было ЯВНО и СИЛЬНО преувеличено!..
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 16:46
цитата derrik100
это был не я :)

Ошибся, извините!!
(наверное, с кем-то перепутал...^_^)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 16:41
цитата ArK
Про "Буку" в "Ровестнике" вспоминали?

Пока нет! Спасибо, освежили память!
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 16:39
цитата derrik100
кто хотел в СССР читать Кинга — находил и читал. :) не Ефремовым единым, тыкскать. :)

В отношении Кинга — ДА!:beer:
(а по Ефремову: наблюдал, как вы его обижаете:-D в форумной дискуссии, но по части отечественных классиков-фантастов наши точки зрения <скорее> не совпадают... (и Казанцев с Павловым, и Стругацкие в ранних произведениях, да и многие другие таланты — вполне искренне демонстрировали правильный идеологический энтузиазм. То бишь, компания у Ефремова была знатная (хотя кто-то более, кто-то менее, но всё же прикрывал глаза на недостатки социалистического строительства (а ничего идеального в подлунном мире не было и нет))!
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 16:17
цитата derrik100
Короткая дорога миссис Тодд в Литературной России, 1988
Долгий джонт в Изобретателе и рационализаторе, 1988

Абсолютно верно! Спасибо!
(бьётся в мозгу навязчивая мыслишка, что "Долгий джонт" встречал где-то ещё, ранее 1988 г.)
--------------------------------
P.s. А, нет (!!) — перепутал с "Чужими глазами" из "Техника — молодёжи" за 1987 г. (https://fantlab.ru/work409275)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2024 г. 16:04
<хоть и не люблю вмешиваться в чужие разговоры, но тут НЕОБЫЧАЙНО СЛОЖНО:-))) пройти мимо...>
цитата трампец
Я то старенький, мне простительно. Вот у нас в детстве Кинга не было, к сожалению

Дорогой неизвестный друг, это у кого в детстве не было Кинга?!!;-)
Я — тоже человек старенький, но прекрасно помню, как в 80-е гг. прошлого века в отроческом возрасте зачитывался и "Мёртвой зоной" (опубликованной в журнале "Иностранная литература" в 1984 г. почти четырёхсоттысячным тиражом (https://fantlab.ru/edition339430)), и несколькими образчиками короткой прозы: из суперпопулярного в то время журнала "Юный техник" — "Поле боя / Сражение" (https://fantlab.ru/edition51771), из не менее тиражной "Смены" — "Баллада о гибкой пуле" (https://fantlab.ru/edition373794)

А 200 000-тиражный авторский кинговский сборник, вот этот <https://fantlab.ru/edition50 > тоже предлагаете забыть?

"Земляничную весну" (https://fantlab.ru/work308), если не ошибаюсь, публиковали в советской периодике задолго до упомянутой на fantlab "Недели", #15 за 1991 г.!.. А если ещё поднапрячь память, то наверняка можно обнаружить не менее полудесятка других подходящих примеров.
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2024 г. 04:43
цитата klifford5
Эдмонд Гамильтон. Безжалостные завоеватели: https://disk.yandex.ru/d/S5iPJ3IEtlD85A
Ёфицировано.

Громаднейшее СПАСИБО!
цитата olki06
Давно появился перевод вот этого рассказа https://fantlab.ru/work50232
Хотя возможно другие уже знают об нем, только я был не в курсе.

И Вам респект за скрупулёзный поиск полезнейшей информации!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 3 апреля 2024 г. 08:30
цитата wowan

цитата igor14
Кстати, все мы пишем одними и теми же буквами и словами. Не хотите возмутиться, что мы в книге использовали ваши буквы

Авторский гонорар -- Кириллу и Мефодию!

Дорогой неизвестный друг, не надо всё-таки приписывать мне чужие слова;-).
(то изречение, на которое вы обратили внимание – это цитата из Лидина (и во вчерашнем моём большом посте/сообщении было соответствующем образом сакцентировано, что имеет место быть цитата)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 2 апреля 2024 г. 05:22
цитата igor14
А не стыдно ли так беззастенчиво пользоваться чужими аннотациями, тупо скопированными отсюда, с fantlab-а?
(см. конкретику в файле-ПРИЛОЖЕНИИ и следующих ссылках для сравнения:

Ну, вполне ожидаемо, что ответа от представителей изд-ва "Северо-Запад" здесь, в этой форумной теме, не воспоследовало...
(извиняться за нехорошие поступки их в детстве не научили!:-))))

Зато вчера на моей всем доступной <персональной> vk-шной страничке появилось сообщение от Лидина, главреда "Северо-Запад" (см. скриншот в ПРИЛОЖЕНИИ (для бдительных администраторов fantlab: акцентирую внимание на том факте, что прикрепляется фрагмент переписки с ДРУГОГО интернет-ресурса, с доступной абсолютно всем странички; а потому НИ О КАКИХ нарушениях регламентных правил fantlab НЕ МОЖЕТ БЫТЬ и речи...))

Поскольку изначально вопрос поднимался здесь, то и ответ Лидину даётся тоже здесь.
1. цитата "Наш редактор не коверкал, а адаптировал текст…"
Со СВОИМИ текстами можете творить, что хотите. А вот ЧУЖИХ (МОИХ, в частности) – не смейте касаться своими нечистоплотными ручонками, не получив разрешения от авторов этих текстов для манипулирования формулировками и упоминаемыми именами персонажей конкретных произведений.

2. цитата "… аннотации для того и пишутся, чтобы их использовали"
Я писал и размещал на fantlab тексты аннотаций для ЧИТАТЕЛЕЙ-пользователей библио-сайта, а не для ИЗВЛЕКАЮЩИХ КОММЕРЧЕСКУЮ ВЫГОДУ недобросовестных КНИГОПРОДАВЦЕВ!!
И не давал последним своего на разрешения на использование образчиков своей интеллектуальной собственности, какими бы короткими по объёму текста они ни были.
(к тому же, как всем хорошо известно – все написанные мною (и другими пользователями fantlab) аннотации размещены с УКАЗАНИЕМ ИМЕНИ их автора)

3. цитата: "Не помню ни одного случая, чтобы АСТ, Эксмо или другие приличные издательства возмущались когда кто-то использовал аннотацию конкурентов"
"АСТ", "Эксмо" или другие издательства пусть поступают, как хотят со СВОЕЙ интеллектуальной собственностью. Это меня никак не касается! Но беспрепятственно воровать для последующего КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ мои эксклюзивные тексты позволять <мОлча> не намерен.

4. цитата-I: "Хотя, если вы считаете свои аннотации целостными литературными произведениями... Ну тут только к врачу, лечить манию величия"
цитата-II: "… на основной партии я могу поставить вас как автора аннотаций, но только вместе со всеми теми, кто правил и дописывал текст. <…> Кстати, все мы пишем одними и теми же буквами и словами. Не хотите возмутиться, что мы в книге использовали ваши буквы и слова?"

От хамов (что явным образом продемонстрировано в приведённых выше цитатах) с вороватыми наклонностями мне никаких одолжений не требуется. Поступайте как хотите, а я приложу все свои скромные усилия, чтобы рассказать людям нелицеприятную правду о издательстве "Северо-Запад" и его главном редакторе.

5. цитата: "И относительно "лживой информации". Американский критик док Дж.Робертс и Ричард Матесон включил все эти рассказы в сборник рассказов ужасов Г.Каттнера (обложка сборника на задней сторонке нашей книги. У меня она стоит на полке) Название "Ужас в доме: ранний Каттнер" (кстати, ни ни одного фантастического рассказа этого периода в сборник не вошло) так что вы можете заявлять что угодно..."

Подавляющее большинство включённых в сборник «Конец света» от изд-ва "Северо-Запад" каттнеровских рассказов НЕ ПРИНАДЛЕЖАТ к жанру ужасов. В этом с лёгкостью может убедиться любой потенциальный читатель.
(имеем остросюжетные рассказы-триллеры с мистическим, псевдомистическим и фантастическим наполнением)

А главный редактор этого издательства в вышеприведённых своих измышлениях продемонстрировал (помимо прочего!) ещё и собственный непрофессионализм, не видя разницы в литературных направлениях "триллер" и "хоррор", а также базируясь (только лишь!) на вынесенном в название зарубежного сборника каттнеровским рассказом 1937 г. «Terror in the House», который, ввиду описываемых там псевдомистических триллерных событий уместнее перевести на русский как «Страх в доме».
(слово "terror" латинского происхождения, как мы все знаем, равновероятно означает и "страх", и "ужас" (в зависимости от контекста))
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 апреля 2024 г. 05:04
цитата Stirliz77
Новый перевод:
Эдмонд Гамильтон — Саргассы космоса (The Sargasso of Space)

Спасибо!!
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 марта 2024 г. 04:40
цитата formally
цитата igor14
Хоть уже обладаю альтернативной русскоязычной версией, но всё равно спасибо!..

Спасибо! Но лучше наверное сделать перевод тех рассказов, которые никто не охватил ранее.

А меня-то за что благодарить?! Гамильтона я никогда не переводил (хватает работы над приоритетными Г.Каттнером и Р.Блохом:-D), альтернативная русскоязычная версия "Звезды, мои братья" содержалась в составе того сборника, ссылку на который щедро подарил всем нам olki06 несколько дней назад:
цитата olki06
Давно уже доступна https://disk.yandex.ru/i/_0Pp90T-qdNAfQ

На досуге посравниваю переводные тексты — тамошний от Н.Рубаи и свеженький от Stirliz77.

А ваше мнение, Дмитрий, касательно перевода энтузиастами <в первую очередь> тех рассказов, которые никто не охватил ранее, всецело поддерживаю!!
(как и те коллеги, что уже успели высказаться по этому поводу в данной форумной теме)

цитата Stirliz77
Следующим будет недавно упоминавшийся здесь рассказ "The Sargasso of Space"

В добрый путь, Андрей! "Саргассы космоса" — отличный выбор для приложения ваших завидных творческих усилий! Ведь альтернативная версия от Е.Шруба с 2019 года всё никак не попадёт в общий сетевой доступ... (да и небогатое качество его работы большинству из нас хорошо известно!:-)))).
Припоминаю также, что года три-четыре назад ещё один участник форума fantlab собирался перевести этот рассказ (даже сообщал о том, что осилил то ли 1/4, то ли 1/3 часть), но результата до сих пор нет. Как там было у знаменитейшего отечественного поэта-классика? "<...> обещался, а доселе не собрался"©:-)))
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 30 марта 2024 г. 08:35
цитата Калигула
Рассказы — все, переведенные на русский язык, относительно ранние вообще все, потом уже только избранные, но очень плотно.

:-D Вот никак не хотят некоторые люди избавляться от привычки делать безапелляционные НЕправильные заявления!..
(что деятели из московского «Клуба КЛФ», что некоторые участники fantlab-а;-))
цитата vbazanati
насколько полно, оно предоставлено а этих сборниках?

<хоть и не люблю вмешиваться в чужие разговоры, но тут никак не смог пройти мимо:-)))>

Далеко не все, переведённые на русский язык рассказы Блоха представлены как в 7-томнике от «Юпитера», так и в 4-томнике от «Клуба КЛФ». МИНИМУМ ПЯТЬ из имеющихся в свободном доступе <несколько лет!> образчиков короткой прозы не вошли в вышеозначенные издания, плюс – ещё бОльшее количество давным-давно размещено в «узком» сегменте интернета.

Из первой группы это:
1. «Всё дело в сюжете» (1966; https://fantlab.ru/work52725 )
2. «Коммивояжёр» (1957; https://fantlab.ru/work52063)
3. «Мои старания» (1951; https://fantlab.ru/work1473176 )
4. «Мои дальнейшие старания» (1951; https://fantlab.ru/work1473050 )
5. «Бессмертный Аккерман» (1944; до сих пор не включён в fantlab-овские списки)
+ пара сценариев в виде рассказов

И из второй:
6. «Второе пришествие» (1962; https://fantlab.ru/work1855880 )
7. «Модель жены» (1961; https://fantlab.ru/work52711 )
8. «Каждой твари по паре» (1958; https://fantlab.ru/work52077 )
9. «Самый подходящий призрак» (1957; https://fantlab.ru/work52058 )
10. «Я изменюсь завтра / Завтра я буду поджарена» (1956; https://fantlab.ru/work1489089 )
11. «Коммунист» (1954; https://fantlab.ru/work1855885 )
12. "Богиня мудрости" (1954; https://fantlab.ru/work52034 ), до недавних пор была в свободном доступе, потом переместилась
13. «Т.П.Д. — труп по доставке / Т.О.П. — труп по доставке» (1945; https://fantlab.ru/work100800 )

[и если вам, vbazanati, будет интересно, то некоторые рассказы из второй группы существуют в разных/альтернативных русскоязычных версиях, а по «Коммунисту» имеющаяся на страничке произведения аннотация в кое-каких важных нюансах не верна]

Ну, а уж о том, что «относительно ранние вообще все» © – и вовсе в тутошнюю библиографию не хочется тыкать: любой желающий с лёгкостью посчитает, что ранних (с 1932 по 1945 /включительно/ гг.) здесь числится ещё ДЕСЯТЬ непереведённых.
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 марта 2024 г. 08:13
цитата Stirliz77

Новый перевод: Эдмонд Гамильтон — Звёзды, мои братья

Хоть уже обладаю альтернативной русскоязычной версией, но всё равно спасибо!..
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 29 марта 2024 г. 21:01
цитата Марина Че
, Генри Каттнер "Конец света"

А не стыдно ли так беззастенчиво пользоваться чужими аннотациями, тупо скопированными отсюда, с fantlab-а?
(см. конкретику в файле-ПРИЛОЖЕНИИ и следующих ссылках для сравнения:
https://fantlab.ru/work306891
https://fantlab.ru/work11617
https://fantlab.ru/work11615 )
Что, собственной фантазии не хватает для написания своих оригинальных?
Мне, как автору текстов, в принципе, не особенно-то и жалко, ЕСЛИ БЫ, во-первых, не коверкали и не сокращали написанное; и, во-вторых, не состыковывали с явно ЛЖИВОЙ информацией о том, что вошедшие в сборник произведения принадлежат "к жанру ужасов"© (это — не соответствует действительности).
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 28 марта 2024 г. 14:37
цитата klifford5
О, мой файлик всплыл!

Тогда и Вам тоже низкий поклон!
Плюс — имеется небольшая "кучка":-D сопутствующих вопросов по другим малотиражным сборникам Гамильтона, но задам их лучше в ЛС...
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 27 марта 2024 г. 20:55
цитата olki06
Давно уже доступна

Вах-вах:-D, не знал! Искренний низкий поклон Вам, дорогой неизвестный друг!
цитата olki06
Зачем такие сложности, чем epub не устраивает?

цитата formally
Так если все ИСХОДНИКИ журналов

Не люблю вмешиваться в чужие разговоры, но olki06 абсолютно прав, а formally, по всей видимости, не заметил, что на том мега-сайте, откуда он (как догадываюсь!;-)) "состригал" — в самом хорошем смысле этого слова — гамильтоновские первопубликации, почти для каждого журнала есть дополнительные опции EPUB или FULL TEXT, откуда легко и просто копировать оригинальные тексты для "машинного" перевода...
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 26 марта 2024 г. 04:45
цитата Stirliz77
перевод повести Гамильтона "The Godmen". В моём переводе "Люди-боги"

Отлично, спасибочки!
(альтернативная русскоязычная версия от Н.Рубаи <пока> не доступна, сравнивать не с чем; но если учитывать то обстоятельство, что предыдущие Ваши работы — "небо" против "земли" (всегдашняя продукция от Л.Макаровой (или от Е.Шруба)):-D, то как благодарный читатель призываю не останавливаться на достигнутом!)
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 марта 2024 г. 15:48
цитата Stirliz77
ещё одну историю, рассказывающую о приключениях удачливого агента Земной Секретной Службы Рэба Крейна.

цитата Stirliz77
в качестве довеска переработанный перевод "Убийства в пустоте".

Спасибо! /сдвоенное:-)/
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 18 марта 2024 г. 15:29
цитата ааа иии
igor14 на Сабатини «Хроники Заксенбергского королевства»

Спасибо
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 12 марта 2024 г. 04:37
цитата ааа иии
igor14 на Роберт Артур «Mr. Dexter's Dragon»

Спасибо
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 4 марта 2024 г. 04:58
цитата ааа иии
igor14 на Генри Каттнера «Death Is a Diplodocus»

Спасибо
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2024 г. 05:20
цитата ааа иии
igor14 на Бима Пайпера «Last Enemy»

цитата ааа иии
и он же, на Стивен Кинг «Red Screen»

Спасибочки!
(двойное;-) )
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 21 ноября 2023 г. 13:38
цитата SZKEO
15 ноября 19:36

Доброго времени суток! А стоит ли надеяться, что спустя какое-то время после выхода в свет сборника Сабатини (обложку на всякий случай прикрепляю к сообщению), pdf-ская его версия будет выложена либо на сайте издательства, либо на профильной страничке "ВКонтакте" (как это нередко бывало с другими книгами от "СЗКЭО")?
Пусть не сразу в декабре, а когда-нибудь в будущем году?..
цитата SZKEO
Давайте пофантазируем, будь у нас гипотетическая возможность что-либо из книг Престиж-Бука взять в БМЛ — что бы вы посоветовали?

Как отнесётесь к предложению о романе А.Робиды "Необычайные путешествия Сатюрнена Фарандуля в 5 или 6 частей света и во все страны, известные и даже неизвестные господину Жюлю Верну" (1879; https://fantlab.ru/work605885 )? Тем паче, что в издании "Престижа" имеется до ПОЛУТЫСЯЧИ иллюстраций (есть из чего выбирать, и искать не нужно!;-))...
------------------------------------------------------ ----------------------------
Nvgl1357: да-да, спасибо — поправил!
⇑ Наверх