Переводчик — Елена Закс
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 19 марта 1907 г. |
Дата смерти: | 1980 г. (72 года) |
Переводчик c: | немецкого |
Переводчик на: | русский |
Елена Михайловна Закс — филолог, переводчик с немецкогою
Родилась в г. Проскуров Подольской губ. (ныне — г. Хмельницкий, Хмельницкая обл., Украина).
Кандидат филологических наук. Преподаватель нем. яз. в ВИИЯКе. Муж — дипломат Владимир Владимирович Егорьев (1896 — 1943), арестованный в 1939 г. и умерший в заключении в ИТЛ.
Псевдоним: Е. М. Елагина. Умерла в Москве.
Работы Елены Закс
Переводы Елены Закс
1959
- Вильгельм Раабе «Записки учителя Михеля Хааза» / «Aus dem Lebensbuch des Schulmeisterleins Michel Haas» (1959, рассказ)
1960
- Томас Манн «Гёте и Толстой. Фрагменты к проблеме гуманизма» / «Goethe und Tolstoi» (1960, эссе)
- Томас Манн «Предисловие к папке с рисунками» / «Vorwort zu einer Bildermappe» (1960, эссе)
- Томас Манн «Прекрасная книга» / «Ein schönes Buch» (1960, эссе)
- Томас Манн «Речь, произнесенная на банкете в день пятидесятилетия» / «Tischrede bei der Feier des fünfzigsten Geburtstags» (1960)
1961
- Стефан Цвейг «Бальзак» / «Balzac. Roman seines Lebens» (1961, документальное произведение)
1963
- Арнольд Цвейг «Возвращение противогаза» / «Возвращение противогаза» (1963, рассказ)
1964
- Дитер Нолль «Приключения Вернера Хольта» / «Die Abenteuer des Werner Holt (2 Band)» (1964, роман)
1965
1968
- Лион Фейхтвангер «Вольштейн» / «Вольштейн» (1968, рассказ)
- Лион Фейхтвангер «Васантасена» / «Васантасена» (1968, статья)
- Лион Фейхтвангер «Унтер Гриша» / «"Унтер Гриша"» (1968, статья)
- Лион Фейхтвангер «Арнольд Цвейг (к шестидесятилетию)» / «Арнольд Цвейг (к шестидесятилетию)» (1968, статья)
- Лион Фейхтвангер «Генрих Манн (к семидесятилетию)» / «Генрих Манн (к семидесятилетию)» (1968, статья)
- Лион Фейхтвангер «Предисловие к трем пьесам» / «Предисловие к трем пьесам» (1968, статья)
- Лион Фейхтвангер «Софокл и Гофмансталь» / «Софокл и Гофмансталь» (1968, статья)
- Лион Фейхтвангер «О смысле и бессмыслице исторического романа» / «О смысле и бессмыслице исторического романа» (1968)
1976
- Роберт Вольфганг Шнель «Лошадь в комнате» / «Лошадь в комнате» (1976, рассказ)
- Роберт Вольфганг Шнель «Самое лучшее приветствие» / «Самое лучшее приветствие» (1976, рассказ)
2020
- Бруно Травен «Восстание повешенных» / «Die Rebellion der Gehenkten» (2020, роман)