Переводчик — В. Олейник
Работы В. Олейника
Переводы В. Олейника
1978
-
Уоллес Стегнер «Документальная и художественная литература Запада» / «Документальная и художественная литература Запада» (1978, статья)
1982
-
Рэндолф Борн «В мире Максима Горького» / «In the world of Maxim Gorky» (1982, статья)
-
Рэндолф Борн «Достоевский: сопричастность художника» / «The immanence of Dostoyevsky» (1982, статья)
-
Рэндолф Борн «Культура и наш провинциализм» / «Our cultural humility» (1982, статья)
-
Коттон Мэзер «Поэтический слог» / «Поэтический слог» (1982, статья)
-
Роджер Уильямс «Письмо Джону Коттону-младшему в свою защиту» / «Письмо Джону Коттону-младшему в свою защиту» (1982)
-
Джон Уинтроп «Речь, написанная на борту «Арабеллы» во время переезда с острова Великобритания в Новую Англию в Северной Америке» / «Речь, написанная на борту «Арабеллы» во время переезда с острова Великобритания в Новую Англию в Северной Америке» (1982)
-
Джонатан Эдвардс «Красота мира» / «Красота мира» (1982)
1985
-
Уильям Фолкнер «Интервью и беседы» / «Интервью и беседы» (1985, интервью)
1987
-
Нортроп Герман Фрай «Анатомия критики» / «Anatomy of Criticism» (1987, статья)
1992
-
Эд Макбейн «Мошенник» / «The Con Man» (1992, роман)
-
Алексис де Токвиль «Демократия в Америке» / «De la démocratie en Amérique» (1992, монография)
1994
-
Э. У. Хорнунг «Le premier pas» / «Le premier pas» (1994, рассказ)
-
Э. У. Хорнунг «Девять положений закона» / «Nine Points of the Law» (1994, рассказ)
-
Э. У. Хорнунг «Джентльмены и профессионалы» / «Gentlemen and Players» (1994, рассказ)
-
Э. У. Хорнунг «Костюмированное представление» / «A Costume Piece» (1994, рассказ)
-
Э. У. Хорнунг «Ответный матч» / «The Return Match» (1994, рассказ)
-
Э. У. Хорнунг «Умышленное убийство» / «Wilful Murder» (1994, рассказ)
-
Алексис де Токвиль «Демократия в Америке» / «De la démocratie en Amérique» (1994, монография)