Переводчик — Наталья Куняева
Страна: |
![]() |
Дата смерти: | 15 июня 2000 г. ( лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Наталья Юрьевна Куняева (193? — 2000) — советский переводчик с английского языка.
Дата смерти: 15 июня 2000 г.
Жила и умерла в Москве.
Муж (с 19 февраля 1971 г.) — В. Скороденко. Дочь Наталья Владимировна Скороденко (р. 3 сентября 1967 г., М.) — сценарист, поэтесса, переводчик художественной литературы. .
Работы Натальи Куняевой
Переводы Натальи Куняевой
1973
-
Стэнли Барстоу «Отчаянные» / «The Desperadoes» (1973, рассказ)
1986
-
Рэй Брэдбери «Коса» / «The Scythe» (1986, рассказ)
1987
-
Джон Кольер «Дьявол, Джордж и Рози» / «The Devil, George and Rosie» (1987, рассказ)
-
Джон Кольер «На полпути в ад» / «Half-Way to Hell» (1987, рассказ)
-
Джон Кольер «Творческое содружество» / «Collaboration» (1987, рассказ)
1988
-
Артур Кларк «И если я, Земля, тебя забуду...» / «If I Forget Thee, Oh Earth...» [= И если я, Земля, тебя забуду…] (1988, рассказ)
1990
-
Э. У. Хорнунг «Мартовские иды» / «The Ides of March» (1990, рассказ)
1991
-
Патриция Хайсмит «Бестолочь» / «The Blunderer» (1991, роман)
-
Джон Кольер «Мэри» / «Mary» (1991, рассказ)
1993
-
Сомерсет Моэм «Сумка с книгами» / «The Book-Bag» (1993, рассказ)
1994
-
Артур Конан Дойл «Изгнанники» / «The Refugees» (1994, роман)
-
Патриция Хайсмит «Случайные попутчики» / «Strangers on a Train» (1994, роман)
-
М. Р. Джеймс «В назидание любопытствующим» / «A Warning to the Curious» (1994, рассказ)
-
М. Р. Джеймс «Вид с холма» / «A View from a Hill» (1994, рассказ)
-
М. Р. Джеймс «Из школьной жизни» / «A School Story» (1994, рассказ)
-
М. Р. Джеймс «Номер 13» / «Number 13» (1994, рассказ)
2000
2001
-
Сомерсет Моэм «Пятидесятилетняя женщина» / «A Woman of Fifty» (2001, рассказ)