Переводчик — Ян Смит (Jan Smit)
Страна: |
Нидерланды |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | голландский |
Работы Яна Смита
Переводы Яна Смита
1992
- Грегори Бенфорд «Langs de Tijdstroom» / «Down the River Road» (1992, повесть)
- Джон Браннер «De Ceremonie van de Waterputten» / «In the Season of the Dressing of the Wells» (1992, повесть)
- Эмма Булл «Zilver of Goud» / «Silver or Gold» (1992, повесть)
- Пол Андерсон, Карен Андерсон «Geloof» / «Faith» (1992, рассказ)
- Питер С. Бигл «De Naga» / «The Naga» (1992, рассказ)
- Чарльз де Линт «De Illusionist» / «The Conjure Man» (1992, рассказ)
- Стивен Р. Дональдсон «Reave de Rechtvaardige» / «Reave the Just» (1992, рассказ)
- Джейн Йолен «Koning Winter» / «Winter’s King» (1992, рассказ)
- Патриция Маккиллип «De Broederschap van de Draak» / «The Fellowship of the Dragon» (1992, рассказ)
- Деннис Маккирнан «Het Halflinghuis» / «The Halfling House» (1992, рассказ)
- Барри Молзберг «Götterdämmerung» / «Götterdämmerung» (1992, рассказ)
- Андрэ Нортон «Negen Gouden Draden» / «Nine Threads of Gold» (1992, рассказ)
- Терри Пратчетт «Trolbrug» / «The Troll Bridge» (1992, рассказ)
- Майк Резник «De Opstand van de Suikergoedelfjes» / «Revolt of the Sugar Plum Fairies» (1992, рассказ)
- Роберт Силверберг «Een Lange Nachtwake Bij de Tempel» / «A Long Night’s Vigil at the Temple» (1992, рассказ)
- Элизабет Энн Скарборо «De Draak van Tollin» / «The Dragon of Tollin» (1992, рассказ)
- Джудит Тарр «De Dood en de Dame» / «Death and the Lady» (1992, рассказ)
- Гарри Тертлдав «De Lokeend» / «The Decoy Duck» (1992, рассказ)
- Карен Хабер «Dan Maar de Lucht In» / «Up the Side of the Air» (1992, рассказ)
- Джейн Йолен «Woord Vooraf» / «Introduction» (1992, статья)
1993
- Уиланн Шнайдер Белден «De Poort van de Kittens» / «The Gate of the Kittens» (1993, рассказ)
- Клэр Белл «De Damkat» / «The Damcat» (1993, рассказ)
- Полин М. Гриффин «Lastpost» / «Trouble» (1993, рассказ)
- Джейг Карр «Wart» / «Wart» (1993, рассказ)
- Мерседес Лэки «SKitty» / «SKitty» (1993, рассказ)
- Ардат Майхар «Uit het Dagboek van Hermione» / «From the Diary of Hermione» (1993, рассказ)
- Энн Миллер, Карэн Элизабет Ригли «Het is een Vogel, Het is een Vliegtuig, Het is... Superkat!» / «It's a Bird, It's a Plane, Its...Supercat!» (1993, рассказ)
- Андрэ Нортон «Nobele Krijger» / «Noble Warrior» (1993, рассказ)
- Элизабет Энн Скарборо «De Zegen van Bastet» / «Bastet's Blessing» (1993, рассказ)
- Донна Фарли «Het Moet Toch Ergens Zijn» / «It Must Be Some Place» (1993, рассказ)
- Селия С. Фридман «De Droomgeesten» / «The Dreaming Kind» (1993, рассказ)
- Андрэ Нортон «Inleiding: Over Katten Gesproken — Een Zeer Gewichtig Onderwerp» / «Introduction: Speaking of Cats — A Very Weighty Subject» (1993, статья)