Переводчик — Никита Винокуров
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Работы Никиты Винокурова
Переводы Никиты Винокурова
2011
- Сара Тисдейл «Песня любви» / «Love Me» (2011, стихотворение)
- Сара Тисдейл «Пьеро» / «Pierrot» (2011, стихотворение)
2012
2015
- Луис Валенсуэла «Там, за дверью — собаки!» / «Там, за дверью — собаки!» (2015, рассказ)
- Сония Гонсалес Вальденегро «Ульянов едет к отцу» / «Ulianov visita a su padre» (2015, рассказ)
- Поли Делано «Смех гиены» / «Como la hiena» (2015, рассказ)
- Тито Матамала «Покойник у банковской стойки» / «Покойник у банковской стойки» (2015, рассказ)
- Роландо Рохо Редолес «Кричи, если их услышишь» / «Si escuchas que vienen, avísale a la gente» (2015, рассказ)
- Роберто Ривера Висенсио «В огне одиннадцатого города» / «В огне одиннадцатого города» (2015, рассказ)
- Химена Хара «Summertime» / «Summertime» (2015, рассказ)
- Гидо Эйтель «Райский уголок» / «Pueblo Paraíso» (2015, рассказ)
2018
- Роберт Сервис «Баллада о Северном сиянии» / «The Ballad of the Northern Lights» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Гостеприимство горцев» / «Highland Hospitality» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Граммофон на озере Фон-дю-Лак» / «The Gramaphone At Fond-Du-Lac» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Дневной чай» / «Afternoon Tea» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Идеалистка» / «The Idealist» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Канун Нового года» / «New Year's Eve» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Лицемеры» / «Pretenders» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Снукки» / «Snooky» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Сны» / «Dreams» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Убийцы» / «Murderers» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Фермерская дочь» / «The Farmer's Daughter» (2018, стихотворение)
- Роберт Сервис «Черный Моран» / «Black Moran» (2018, стихотворение)