Переводчик — Дмитрий Вебер
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 12 февраля 1977 г. (47 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Дмитрий Викторович Вебер — российский журналист, редактор и переводчик.
Сын переводчика Виктора Анатольевича Вебера. В 1999 году закончил Московский Авиационный Институт (МАИ) по специальности «Прикладная математика и физика».
Работал в российском отделении Sony Music Entertainment, c 2015 года работает в Company Cue редактором контента для Apple Music. Пишет музыкальные обзоры для журнала Rolling Stone.
С 1995 года сотрудничает с издательством АСТ в качестве переводчика, переводил произведения Рея Бредбери, Стивена Кинга, Хантера Томпсона и других авторов.
Сайты и ссылки:
Работы Дмитрия Вебера
Переводы Дмитрия Вебера
1993
- Майк Резник «Лотос и копье» / «The Lotus and the Spear» (1993, рассказ)
1994
- Майк Резник «Ибо я коснулась неба» / «For I Have Touched the Sky» (1994, рассказ)
1995
- Пол Ди Филиппо «Очки Леннона» / «Lennon Spex» (1995, рассказ)
- Конни Уиллис «Клон по почте» / «Mail Order Clone» (1995, рассказ)
1996
- Майк Резник «Пешки» / «Pawns» (1996, рассказ)
- Майк Резник «Повелитель голубой планеты» / «King of the Blue Planet» (1996, рассказ)
- Спайдер Робинсон «Не пропадай» / «Not Fade Away» (1996, рассказ)
1997
- Стивен Кинг «Зелёная миля» / «The Green Mile» (1997, роман)
- Стивен Кинг «Зелёная миля» / «The Green Mile» (1997, роман)
- Стивен Кинг «Возвратившийся Каин» / «Cain Rose Up» [= Восставший Каин (Возвратившийся Каин)] (1997, рассказ)
- Стивен Кинг «Здесь тоже водятся тигры» / «Here There Be Tygers» (1997, рассказ)
- Стивен Кинг «Протока» / «The Reach» (1997, рассказ)
- Стивен Кинг «Свадебный джаз» / «The Wedding Gig» (1997, рассказ)
- Майк Резник «Байберманн и его душа» / «Beibermann’s Soul» (1997, рассказ)
- Майк Резник «Бог и мистер Слаттерман» / «God and Mr. Slatterman» (1997, рассказ)
- Майк Резник «Малиш» / «Malish» (1997, рассказ)
- Майк Резник «Монстры Мидуэя» / «Monsters of the Midway» (1997, рассказ)
- Майк Резник «Полуночный рок» / «A Little Night Music» (1997, рассказ)
- Майк Резник «Уходя, гасите Солнце» / «Final Solution» (1997, рассказ)
- Стивен Кинг «От автора» / «Notes» (1997, статья)
- Стивен Кинг «Две мертвые девочки» / «The Two Dead Girls» (1997, отрывок)
- Стивен Кинг «Коффи на миле» / «Coffey on the Mile» (1997, отрывок)
- Стивен Кинг «Мышь на миле» / «The Mouse on the Mile» (1997, отрывок)
- Стивен Кинг «Ночное путешествие» / «Night Journey» (1997, отрывок)
- Стивен Кинг «Руки Коффи» / «Coffey's Hands» (1997, отрывок)
- Стивен Кинг «Скверная смерть Делакруа» / «The Bad Death of Eduard Delacroix» (1997, отрывок)
1998
- Грег Бир «Касательные» / «Tangents» (1998, рассказ)
- Грег Бир «Чума Шредингера» / «Schrödinger's Plague» (1998, рассказ)
- Стивен Кинг «На посошок» / «One for the Road» (1998, рассказ)
2000
2001
- Джордж Самнер Элби «Призрак в доме» / «Ghost in the House» (2001, рассказ)
2003
- Джеф Уолдмен «Проклятое колдовство» / «A Girl for Ronald» (2003, рассказ)
2004
- Майкл Тернер «Порнографическая поэма» / «The Pornographer's Poem» (2004, роман)
- Патриция Макгер «Роковой поворот» / «Fatal Corner» (2004, рассказ)
2005
- Хантер С. Томпсон «Царство страха» / «Kingdom of Fear» (2005)
2016
- Майк Резник «Душевное равновесие» / «Balance» (2016, рассказ)
- Майк Резник «Как я написал Новый Завет, поспособствовал эпохе Возрождения и блестяще загнал мяч в семнадцатую лунку на Пеббл-Бич» / «How I Wrote the New Testament, Ushered in the Renaissance, and Birdied the 17th Hole at Pebble Beach» (2016, рассказ)
- Майк Резник «Смерть во благо» / «Death Is an Acquired Trait» (2016, рассказ)