|
Описание:
Содержание:
- Хантер С. Томпсон. Царство страха (произведение (прочее), перевод Д. Вебера)
- Тимоти Феррис. Предисловие Тимоти Ферриса (перевод Д. Вебера), стр. 5-9
- Хантер С. Томпсон. Примечание от Спортивного Отдела (перевод Д. Вебера), стр. 10-14
- ЧАСТЬ I
- Когда бытие становится странным, Странность становится системой
- Хантер С. Томпсон. Почтовый ящик: Луисвилль, лето 1946 года (перевод Д. Вебера), стр. 17-21
- Хантер С. Томпсон. Вы сделаете это снова? (перевод Д. Вебера), стр. 21-32
- Хантер С. Томпсон. Свидетельница (перевод Д. Вебера), стр. 32-42
- Паранойи не существует
- Хантер С. Томпсон. Странные желания и пугающие воспоминания (перевод Д. Вебера), стр. 43-46
- Хантер С. Томпсон. Изнасилование в парке Чероки (перевод Д. Вебера), стр. 46-48
- Хантер С. Томпсон. Бог, может, простит тебя, но я – никогда (перевод Д. Вебера), стр. 48-54
- Хантер С. Томпсон. Новые Тупые (перевод Д. Вебера), стр. 54-56
- Во чреве Зверя
- Хантер С. Томпсон. Салли любила футболистов (перевод Д. Вебера), стр. 57-60
- Хантер С. Томпсон. Paris Review №156 (перевод Д. Вебера), стр. 61-67
- Хантер С. Томпсон. Какая такая марихуана? (перевод Д. Вебера), стр. 67-70
- Хантер С. Томпсон. Суд Линча в Денвере (перевод Д. Вебера), стр. 70-75
- Хантер С. Томпсон. Закон о соучастии в особо тяжких преступлениях — это не должно случиться с вами. (перевод Д. Вебера), стр. 75-81
- Хантер С. Томпсон. Иисус ненавидит убогих мудаков (перевод Д. Вебера), стр. 82-85
- ЧАСТЬ II
- Политика — это искусство контролировать своё окружение.
- Хантер С. Томпсон. Предвыборная гонка за пост Шерифа: Эспен, 1970. (перевод Д. Вебера), стр. 89-113
- Хантер С. Томпсон. Воскресный вечер в Фонтенбло (перевод Д. Вебера), стр. 114-118
- Хантер С. Томпсон. Записка от шерифа (перевод Д. Вебера), стр. 118-121
- Хантер С. Томпсон. Расклады с Окружным прокурором: до и после (перевод Д. Вебера), стр. 121-123
- Хантер С. Томпсон. Томпсон и полицейские заключают «Соглашение Строгого Ошейника», (перевод Д. Вебера), стр. 123-126
- Хантер С. Томпсон. Соглашение Строгого Ошейника, (перевод Д. Вебера), стр. 126-127
- Хантер С. Томпсон. Субботний вечер в Эспене (перевод Д. Вебера), стр. 128-130
- Хантер С. Томпсон. Свидетельница II (Вуди Крик, Август 2002 года), (перевод Д. Вебера), стр. 130-157
- Лови момент в ночи
- Хантер С. Томпсон. Ночной Менеджер (перевод Д. Вебера), стр. 158-167
- Хантер С. Томпсон. Александр, 16 (перевод Д. Вебера), стр. 167-174
- Хантер С. Томпсон. Где вы были, когда кончилась веселуха? (перевод Д. Вебера), стр. 174-175
- Хантер С. Томпсон. 11 сентября 2001-го года (перевод Д. Вебера), стр. 175-180
- Скоростная болезнь
- Хантер С. Томпсон. Правила быстрого вождения (перевод Д. Вебера), стр. 181-184
- Хантер С. Томпсон. Песнь сосисочного создания (перевод Д. Вебера), стр. 184-192
- Хантер С. Томпсон. Лев и Кадиллак (перевод Д. Вебера), стр. 192-193
- Хантер С. Томпсон. Гирлингс и сын министра обороны (перевод Д. Вебера), стр. 193-200
- Хантер С. Томпсон. Вчера странно, завтра — в самый раз (перевод Д. Вебера), стр. 201-204
- Хантер С. Томпсон. Письмо Джону Уолшу (перевод Д. Вебера), стр. 204-206
- ЧАСТЬ III
- Корреспондент за рубежом
- Хантер С. Томпсон. Что б вам жить в интересное время (перевод Д. Вебера), стр. 209-210
- Хантер С. Томпсон. Последние дни Сайгона (перевод Д. Вебера), стр. 210-213
- Хантер С. Томпсон. Хлопок одной ладони (перевод Д. Вебера), стр. 213-214
- Хантер С. Томпсон. Вторжение на Гренаду (перевод Д. Вебера), стр. 214-235
- Хантер С. Томпсон. Миссия на Кубу (перевод Д. Вебера), стр. 235-260
- Хантер С. Томпсон. Свидетельница III (перевод Д. Вебера), стр. 261-295
- Хантер С. Томпсон. Письмо от адвоката Голдстейна (перевод Д. Вебера), стр. 295-302
- Хантер С. Томпсон. Для меня это никогда не становилось странным (перевод Д. Вебера), стр. 303-304
- Хантер С. Томпсон. Страх и отвращение в Элко (перевод Д. Вебера), стр. 304-343
- Хантер С. Томпсон. А вот и Джонни! (перевод Д. Вебера), стр. 343-354
- Хантер С. Томпсон. Поцелуй меня, поцелуй! (перевод Д. Вебера), стр. 354-357
- Хантер С. Томпсон. Война с Жиром (перевод Д. Вебера), стр. 357-358
- Хантер С. Томпсон. Добро пожаловать в Четвертый Рейх (перевод Д. Вебера), стр. 358-361
- Любовь Побеждает Всегда
- Хантер С. Томпсон. Белый Вертолет (перевод Д. Вебера), стр. 362-364
- Хантер С. Томпсон. Эй, Руби, я люблю тебя (перевод Д. Вебера), стр. 364-371
- Хантер С. Томпсон. Страх И Отвращение У Палатки С Мексиканским Фаст-Фудом (перевод Д. Вебера), стр. 371-380
- От редактора (вместо послесловия) (перевод Д. Вебера), стр. 381-381
Примечание:
Компьютерный дизайн Ю. Хаджи.
2012 год — доп. тираж 2000 экз. (ISBN: 978-5-271-39719-6).
Информация об издании предоставлена: Securitron
|