автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
Калигула
авторитет
|
30 декабря 2023 г. 00:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
pavlovsk61 цитата Тоже стало интересно, как писали фамилию Уэллс Вот только в данном случае это не аргумент, поскольку автор мог не следить за новостями транскрипции и писать, как привык. За неимением рукописи надо смотреть первоиздание.
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
pavlovsk61
новичок
|
30 декабря 2023 г. 00:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаВот только в данном случае это не аргумент, поскольку автор мог не следить за новостями транскрипции и писать, как привык А я и не утверждаю ничего, это только Булгаков знает. Просто интересно, как менялось написание фамилии за такой короткий период времени, всего 5 лет, и три варианта.
цитата КалигулаЗа неимением рукописи надо смотреть первоихдание А разве рукописи горят?
|
|
|
psw
философ
|
30 декабря 2023 г. 00:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаЗа неимением рукописи надо смотреть первоиздание. А почему именно первоиздание, а не последнее прижизненное? В любом случае, если написание брать из какого-то издания, то логично использовать это самое издание целиком, а не готовить самостоятельно винегрет из разных изданий.
|
|
|
Калигула
авторитет
|
30 декабря 2023 г. 01:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
psw цитата А почему именно первоиздание, а не последнее прижизненное? Потому что все прижизненные издания вышли в одном и том же 1925 году. Из которых одно было заведомо сокращенным, а два вышли в одних и тех же "Недрах", в альманахе и в книжном виде. И есть подозрение, что это один и тот же текст. Если есть разночтения (помимо купюр), то приоритет у альманаха, так как чрезвычайно вероятно, что изменения в тексте при движении его внутри издательства в течении года могли добавляться только издательством.
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
morozov53
активист
|
30 декабря 2023 г. 01:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pavlovsk61всего 5 лет, и три варианта Наверно, всё же только 2: старая орфография не считается. И различаются оба варианта всего лишь одной буквой, и попробуй разбери в беглом почерке.
|
|
|
psw
философ
|
30 декабря 2023 г. 08:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В "Дьяволиаде" 1925 года издания еще Уэльс (1926 года в РГБ в публичном доступе оцифрованного варианта нет).
Кстати, вопрос по реплике из след. главы: — Какие такие объяснения по всему миру? — заныл Персиков визгливо и пожелтев, — я не обязан вам давать объяснения и ничего такого... Я занят... страшно занят.
Заныл-таки Персиков или завыл? В "Недрах" напечатано заныл, у Яновской завыл с комментарием.
|
|
|
SZKEO
философ
|
30 декабря 2023 г. 09:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pswКстати, вопрос по реплике из след. главы: Тут не вопрос, конечно завыл, есть же комментарий у Яновской: С. 394. ...завыл Персиков.— В изд. 1925 и 1926 гт. ошибочно: «заныл Персиков». (Ср. далее о Персикове: «остервенился», «взбеленясь, закричал», «Что это за газетный'вопрос,—завыл Персиков...» и т. д.)
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
30 декабря 2023 г. 10:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С трудом обнаружил издание из которого АСТ вот это поставило: – А нельзя ли, чтобы вы репортеров расстреляли? – спросил Персиков, глядя поверх очков. Этот вопрос развеселил чрезвычайно гостей. Не только хмурый маленький, но даже дымчатый улыбнулся в передней. Ангел, искрясь и сияя, объяснил… что пока, гм… конечно, это было б хорошо… о, видите ли, все-таки пресса… хотя, впрочем, такой проект уже назревает в Совете труда и обороны… честь имеем кланяться. У Яновской, Чудаковой, в Недрах, Риге 1928 и даже американском изд М Чехова: — А нельзя ли, чтобы вы репортеров расстреляли?— спросил Персиков, глядя поверх очков. Этот вопрос развеселил чрезвычайно гостей. Не только хмурый маленький, но даже дымчатый улыбнулся в передней. Ангел, искрясь и сияя, объяснил, что это невозможно.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
30 декабря 2023 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что касается Уэллса, то в первых изданиях стоит и : " что он уедет из Москвы к чортовой матери", но это не мешает всем со второй половины 20 века писать чертовой, несмотря на рукопись, первое издание и т.п. Яновская и в случае с Уэллсом поступила также, я с ней солидарен.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
30 декабря 2023 г. 10:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOЯновская и в случае с Уэллсом поступила также, я с ней солидарен. примечания не ставлю, в отличии от случая с "антисоветским выпадом", печатаем что это невозможно., а в примечании пишем В издании ....., ..., .... года напечатано: Ангел, искрясь и сияя, объяснил… что пока, гм… конечно, это было б хорошо… о, видите ли, все таки пресса… хотя, впрочем, такой проект уже назревает в Совете труда и обороны… честь имеем кланяться.] вместо точек будет стоять разумеется не АСТ, Москва,2021, а первоисточник
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
pavlovsk61
новичок
|
30 декабря 2023 г. 11:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOЧто касается Уэллса, то в первых изданиях стоит и : " что он уедет из Москвы к чортовой матери", но это не мешает всем со второй половины 20 века писать чертовой, несмотря на рукопись, первое издание и т.п. Яновская и в случае с Уэллсом поступила также, я с ней солидарен. И это правильно! Не надо тащить за собой всё отжившее и устаревшее
|
|
|
morozov53
активист
|
30 декабря 2023 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pavlovsk61И это правильно! Не надо тащить за собой всё отжившее и устаревшее Еще Гольмс когда-то был в той же компании :))) Интересные подробности, спасибо.
|
|
|
SZKEO
философ
|
30 декабря 2023 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
АСТ и Чудакова: заговорил Персиков громким голосом и глядя не на Бронского, а куда то вдаль, где перед ним подразумевалась тысяча человек… – из семейства фазановых… фазианидэ. Представляют собою птиц с мясисто-кожаным гребнем и двумя лопастями под нижней челюстью… Яновская и 1926 : заговорил Персиков громким голосом и глядя не на Бронского, а куда то вдаль, где перед ним подразумевались тысячи человек… – из семейства фазановых… фазианидэ. Представляют собою птиц с мясисто-кожным гребнем и двумя лопастями под нижней челюстью…
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
30 декабря 2023 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Театр имени покойного Всеволода Мейерхольда, погибшего, как известно, в 1927 году, при постановке пушкинского «Бориса Годунова», когда обрушились трапеции с голыми боярами, выбросил движущуюся разных цветов электрическую вывеску, возвещавшую пьесу писателя Эрендорга «Курий дох»
У АСТ ошибочно "Куриный дох", но в данном случае не про это, много ли читающих вспомнят, что Роковые яйца вышли в 1925 и про смерть Мейерхольда — выдумка? Может вставить примечание типа: Булгаков написал повесть в 1925 как фантастическую, о ближайшем будущем, это просто «злая шутка» насчет смерти Мейерхольда в 1927г.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
pavlovsk61
новичок
|
|
pavlovsk61
новичок
|
30 декабря 2023 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как это было в жизни: «Курий дох» — в 1923 году театр Мейерхольда поставил спектакль «Даёшь Европу» по роману Эренбурга «Трест Д.Е. История гибели Европы». Собственно, тут элемент комичности в противопоставлении гибели Европы и гибели куриного поголовья. Булгаков «Даёшь Европу» видел и отобразил некоторые его элементы (джаз-банд, светящиеся экраны, акробатические и спортивные номера) в описании представления театра варьете и бала сатаны.
|
|
|
Picaro1599
активист
|
30 декабря 2023 г. 13:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pavlovsk61И это правильно! Не надо тащить за собой всё отжившее и устаревшее Но при этом теряется аромат эпохи. Ещё РаблЕ был до войны РаблЭ.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
morozov53
активист
|
30 декабря 2023 г. 14:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599Но при этом теряется аромат эпохи Здесь не более, чем элемент орфографии. Для русского заведомо исторического романа это бы подошло, а здесь по отношению к почти современнику нелепо. Здесь поставить архаичную форму при практически одинаковой встречаемости можно было бы, если бы речь шла о давнем прошлом и конкретном человеке, упоминаемом в первый раз и почти незнакомом собеседнику, а не о знаковой фигуре... , о некоем "Уэльсе", придумавшем "пищу богов".
|
|
|
pavlovsk61
новичок
|
30 декабря 2023 г. 14:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599 Но при этом теряется аромат эпохи. Ещё РаблЕ был до войны РаблЭ.
До войны меня еще не было, и РаблЭ звучит как-то неестественно. А эпоха ушла... и ушла. Если захочется почувствовать "аромат" прошлого — можно почитать букинистику.
|
|
|
morozov53
активист
|
30 декабря 2023 г. 14:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pavlovsk61РаблЭ звучит как-то неестественно Элемент орфографии иностранных слов и личных имен, частично со сдвигом орфоэпии. Тогда и "лэди" писали. И даже сочиняли новые буквы, например Э с двумя точками сверху по аналогии с ё в иностранных именах.
|
|
|