автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 16:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сделали допоставку к подлинной ЧП, которая наступит завтра, восстановили наличие всех книг. Машина разгружена , идет приемка ВБ.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
technologist
новичок
|
|
danilina222
активист
|
|
saturon
активист
|
|
caremarina
магистр
|
|
Андреуччо
авторитет
|
24 ноября 2022 г. 17:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
saturon
не нужно на Фантлабе публиковать ссылки из реестра Роскомнадзора, нарушение авторских прав и др. Коллекционные ЛП лучше в оригинале видеть. Четкости и палитры цветов намного больше. На мониторе с таких сканов видна такая цепочка, где с каждым звеном потери. Оригинальный рисунок — старинное европейское издание — скан издателя ЛП старинного издания — печать книги ЛП — скан книги ЛП — djvu c потерями. Если попрбовать из такого djvu вытащить картинку, получится 72 dpi c большой компрессией
|
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 17:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата technologistПодскажите, пожалуйста, когда выйдет Брюсов "Огненный Ангел". Не могли бы Вы показать несколько иллюстраций к роману. Тут я в размышлениях, можно за две недели сделать макет, ровно по отсканированному изданию Скорпиона и в январе получить книгу, пример илл. отсканированной, в полном списке она как раз красным выделена
Список илл:
А можно все илл. найти по новой из музеев, на это надо время. Но зато интересности получаются, дело в том, что в книге как правило фрагиенты гравюр, а вместо списка скорпиона можно дать список с изображениями оригиналов из которых взят фрагмент. оригинал, Ханс Зебальд Бехам Деревенская ярмарка
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата danilina222Подскажите, новые обложки и электронки когда примерно ждать к Рабле и компании? На следующей неделе
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
24 ноября 2022 г. 17:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччоне нужно на Фантлабе публиковать ссылки из реестра Роскомнадзора, нарушение авторских прав и др. Можете в личку дать ссылку на этот реестр.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Посовещались в издательстве по поводу Токмакова/Чижиков. Пришли к двум вариантам Первый: Только трилогия Токмакова с илл Чижикова Второй: Трилогия Токмаковой с илл. Чижикова , а в приложение без картинок , только тексты, две оставшиеся повести. Пока не определились, какой из двух предпочтительнее. Других вариантов больше не рассматриваем.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
danilina222
активист
|
|
Кицунэ
философ
|
24 ноября 2022 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOА можно все илл. найти по новой из музеев, на это надо время Сложный выбор. С одной стороны, конечно, хочется быстро, тем более ТАК быстро. С другой стороны, уж очень сильно урезаны гравюры. Если бы не видеть оригиналы, тогда ладно. А вот когда увидели, разница существенная. Так что я за "найти по новой из музеев" .
|
|
|
NAV&gator
магистр
|
24 ноября 2022 г. 18:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOА не помочь ли Азбуке опять, а заодно о переводах поговорим. Не выпустить ли Давида Копперфильда в настоящем Первом Полном Переводе Введенского из Отечественных записок, книжные издания его существенно исказили. Не вернуться ли к первоисточнику. К журналу. Было бы любопытно: в соседней ветке над переводом Введенского откровенно смеются и потешаются — с привлечением "крупной артиллерии" в лице Корнея Чуковского. Но может действительно не всё так плохо?
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КицунэС другой стороны, уж очень сильно урезаны гравюры. Если бы не видеть оригиналы, тогда ладно. А вот когда увидели, разница существенная. но в самой книге мы оставим именно в таком кадрировании, как они сделали, а вот список иллюстраций раздуется, за счет постановки оригиналов в "полном виде и их названий,.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Кицунэ
философ
|
24 ноября 2022 г. 19:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOно в самой книге мы оставим именно в таком кадрировании, как они сделали, а вот список иллюстраций раздуется, за счет постановки оригиналов в "полном виде и их названий,. Да, я понимаю, это очевидно. В любом случае оригиналы мы увидим.
Интересно, что форумчане скажут по этому поводу. А Ваше мнение ?
|
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 19:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gatorв соседней ветке над переводом Введенского откровенно смеются и потешаются Так ведь ума то найти и самим проверить нет, вот и получается "Я Пастернака лично не читал, но его роман осуждаю". Современный яндекс переводчик отдельные абзацы почти слово в слово как Кривцова Лан, у которых добросовестный подстрочник. Я читал и изначального Введенского и Кривцовский и Яндекс, жизнь только у Введенского. И в соседней ветке деваться некуда Азбука уже напечатала, сторонникам надо хвалить этот и ругать другой. А мы еще ничего не сделали, стоим перед выбором, ничего не тяготеет, можно непредвзято рассуждать, и сейчас, даже предвидя больше технических сложностей, выбираю более читаемый, атмосферный, талантливый — Введенского.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 19:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КицунэА Ваше мнение ? Я за собрать, все равно по гравюрным отделам музеев брожу из-за молота, и мне кажется это правильным и интересным
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Кицунэ
философ
|
|
NAV&gator
магистр
|
24 ноября 2022 г. 19:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO и сейчас, даже предвидя больше технических сложностей, выбираю более читаемый, атмосферный, талантливый — Введенского. SZKEO я тоже в любых ситуациях за "лучше помучаться".
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
SZKEO
философ
|
24 ноября 2022 г. 19:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gatorSZKEO я тоже в любых ситуациях за "лучше помучаться" Общие рассуждения: может из-за таких подстрочно-дословных переводов Диккенс в 20 веке в СССР и стал "скучным", а отличии от 19 века?
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|