Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


авторитет

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:04  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO

цитата

Годунов в ЛД-Принт, что же Вы заранее на них крест ставите, а вдруг они лучше Пареты.

Раньше они были очень достойные.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

У них же что-то уже печаталось недавно, если не ошибаюсь?

Годунов и Конек(два под одной обложкой). Гомер и Ницше это НП-Принт, мы не специально по справочнику выбирали с приставкой Принт, так случайно получилось, зато третья местная типография "Эталон-Пресс" а не Принт, уже легче отличать.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:06  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO

цитата

В первую очередь Оруэлла 10 000, а потом новинки.

Переводить столько хорошей бумаги на Оруэлла при живом втором томе Аверченко — это фу.(((
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Переводить столько хорошей бумаги на Оруэлла при живом втором томе Аверченко — это фу.(((

Вот именно. В результате будем иметь два тома Аверченко на разной бумаге, когда была возможность иметь классную пару. Грустно (((


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

Неужели его такими количествами покупают? Поверить не могу. Уже наверняка у всех есть давно.

Не устаю повторять, есть книги которые покупают вне логики у всех есть.
Есть подозрение о тайной секте уничтожителей Библии, иначе чем объяснить такое количество сумаррных продаж.
Маленький принц — после прочтения уничтожить видимо такая надпись появляется после прочтения и он самоуничтожается. А для того чтоб перечитать покупают новый экземпляр.
Кун — но тут самое разумное объяснение, видимо принимают за учебник по Древнему миру, а учебники каждый год по новой покупать надо.
Оруэлл, видимо не все в курсе, что он не запрещен, и на всякий случай прячут, в аотом не могут вспомнить куда и покупают новый экземпляр.
Более рациональных объяснений у меня нет. Но они мне и не нужны
Вспомнился старый советский анекдот:
Заходит мужик в магазин с большой сумкой.
- Мне, говорит, колбасы два килограмма.
- Ну пожалуйста, — и отвешивают ему колбасы.
- Только порежьте меленько-меленько. -? Но порезали. Мужик открывает сумку и
засыпает колбасу внутрь. Раздается громкое чавкание.
- Что это у Вас там?
- Не знаю. Но колбасу очень любит.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Оруэлл, видимо не все в курсе, что он не запрещен, и на всякий случай прячут, в аотом не могут вспомнить куда и покупают новый экземпляр.
Более рациональных объяснений у меня нет. Но они мне и не нужны

Может, и так))) Но в таком случае сойдет и Омела, все равно покупают.


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Раньше они были очень достойные.

Спасибо за надежду подаренную всем, а то только и слышишь: как не на Парето...
Кстати у них дешевле сем в НП-Принт, точно лучше должны делать.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Переводить столько хорошей бумаги на Оруэлла при живом втором томе Аверченко — это фу.(((

Тут все ок, Оруэлл на 90гр, Аверченко на 70гр, в таинственном вагоне — обе плотности, завтра взвешивать будут какой — сколько.
Сам понимаю, что второй Аверченко на Лакскриме нужен, пытался с Остин перекинуть, но как в Дежа вю:
НА ВТОРОЕ ТЕФТЕЛЬ С РИСОМ, КОТЛЕТА С КАРТОШКОЙ.
МНЕ ТЕФТЕЛЬ С КАРТОШКОЙ
ТЕФТЕЛЬ С РИСОМ, КОТЛЕТА С КАРТОШКОЙ
КОТЛЕТА С КАРТОШКОЙ. ТЕФТЕЛЬ С РИСОМ, ПОТОМ ПОМЕНЯЕМСЯ
МЕНЯТЬ НЕЛЬЗЯ
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

Может, и так))) Но в таком случае сойдет и Омела, все равно покупают.

На Лакскриме дешевле, а для Оруэлла это очень важно, иначе денег не напастись покупая новый экземпляр вместо спрятанного и не найденного. Оруэлл раза в три лучше отлично продающейся книги продается, видимо раз в четыре месяца теряется.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

На Лакскриме дешевле, а для Оруэлла это очень важно, иначе денег не напастись покупая новый экземпляр вместо спрятанного и не найденного. Оруэлл раза в три лучше отлично продающейся книги продается, видимо раз в четыре месяца теряется.

Ну, и пусть продается на здоровье, раз для него нужна другая плотность )))
Теперь осталось надеяться, что бумага на Аверченко все-таки найдется.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 21:55  
цитировать   |    [  ] 
Оруэлла купят на чём угодно. Мне тоже жаль на него переводить такую бумагу.
А Аверченко действительно хочется в одном стиле получить. Будем надеяться, что найдётся нужная плотность.


активист

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 22:00  
цитировать   |    [  ] 
Двух лучших дам форума мягко интересует правильное решение...
Альтернатива другого решения тут невозможна.
Всем известно, что Александр в высшей степени джентльмен.
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 22:01  
цитировать   |    [  ] 
И я за Аверченко на Лакскриме! Очень хочется.


философ

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 22:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Silver Fox

Альтернатива другого решения тут невозможна.

Я не лис, хвостом крутить не буду, для меня и мнение джентльменов имеет значение, тем более таких Как Калигула ,Кот в сапогах и Silver Fox и мне это тоже кажется вполне логичным. Все за, никто не против, дверь открыта, можно не ломиться.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 12 апреля 2022 г. 22:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

Но типография, увы, настораживает. Буду читать отзывы, надеясь на чудо, и потом принимать решение о покупке.

Придется применить такую же тактику, что делать. Годунова очень хочется, но рисковать не буду, испорченные типографией книги вызывают бурю отрицательных эмоций. А шанс конечно дадим, но будем опираться на отзывы. Если получится — восторг


активист

Ссылка на сообщение 13 апреля 2022 г. 08:41  
цитировать   |    [  ] 
Ещё раз про бумагу:
https://www.rbc.ru/technology_and_media/1...


авторитет

Ссылка на сообщение 13 апреля 2022 г. 09:30  
цитировать   |    [  ] 
mischik73
Из статьи (Мелованная традиционно используется для наиболее дорогих и качественных изданий с иллюстрациями требующих высокой цветопередачи... )
В Союзе такую цветопередачу на офсете делали, что сегодня и на меловке не снилось. Нужна лишь хорошая краска и квалифицированные профессионалы в типографии.´Высокая цветопередача´ сегодня это, как правило, перенасыщенность цвета с уходом в желтушно- фиолетовые тона.
´Русские волшебные сказки 1958г´ не путать с халтурным переизданием 1978, илл Кочергина, офсет!!


философ

Ссылка на сообщение 13 апреля 2022 г. 10:09  
цитировать   |    [  ] 
Leonid61, а покажите как обложка выглядит? (и супер обложка если это оно)

немного оффтоп. подскажите у кого есть собрание сказок Сказки народов мира в 10 томах. как качество изданий и иллюстраций?


активист

Ссылка на сообщение 13 апреля 2022 г. 11:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Leonid61

Русские волшебные сказки 1958г´
красота!!!


философ

Ссылка на сообщение 13 апреля 2022 г. 11:32  
цитировать   |    [  ] 
• 88 Пушкин Борис Годунов, Сказки илл Зворыкина 74418220/ 74430680 (апрель ЛД Принт Омела)
сделаны карточки на ВБ цена 680руб
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх