автор |
сообщение |
Arlyn
активист
|
|
wolobuev
магистр
|
14 января 2010 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я прочёл в институте, году этак в 1997 или 1998. Помню, было очень скучно, а концовка и вовсе разочаровала. Наверно, поздновато я взялся за эту книгу. Мне бы её прочесть в подростковом возрасте — вот это было бы самое то! А к тому времени я уже вырос из таких сказочек. Из фильмов видел только "Две башни". Тоже не понравилось. Море пафоса и картонные герои. Прямо как в книге. Но у Толкиена хоть стихи неплохие были местами, а в "Двух башнях" исчезло и это. Смотреть остальные части желания не возникло.
|
––– Мы полны чувства национальной гордости, и именно поэтому особенно ненавидим своё рабское прошлое. В.И. Ленин |
|
|
Torquemada
философ
|
14 января 2010 г. 16:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Во втором классе (1996) в хрестоматии по чтению (!) прочитал главу "Пауки и Мухи" из "Хоббита", через полгода нашел наконец всю книжку целиком — безумно понравилось... Вот, а в 2000 году, у друга взял наконец ВК (у него мама работала в универской библиотеке, так что вечно брал у него что-нить почитать) и в три дня ее прочел ) То есть ровно за год до фильма (даже о съемках не слышал). Когда вышло Братство Кольца, пошел разумеется на премьеру (в первый и последний раз видел, чтобы у нас в Петрозаводске люди в проходах сидели хХ)... во время мне понравилось, но на пути домой в процессе обсуждения с тем самым другом у которого взял книги нравилось все меньше и меньше. Тем не менее из всех частей именно первая для меня более менее удобоваримая (хотя то, что книгу порезали удручало), остальные мне или прохладного "в целом нормально, но можно лучше, и вообще все было не так" (Две Башни) или почти с отвращением "о, ужас, что ЭТО?!" (Возвращение короля)... В результате я несколько раз пересматривал 1 часть, потому что мне привезли шикарное американское DVD издание, сразу после выхода первой части и я на ней "отрабатывал аудирование", остальное только или в кинотеатре, или в гоблине... Впрочем ждать, что ВК можно перенести на экран без потерь — это наивно. + по разу все в режиссерской версии интереса ради (не впечатлило) Одно не понимаю, в чем суть опроса? определить уровень "опосения" Толкиена стараниями Питера нашего Джексона?
|
––– "Він був твердий, як володар пекла, Великий інквізитор Торквемада!"© американський поет Генрі Лонгфелло |
|
|
Johnny Blade
философ
|
|
andrew_b
миродержец
|
14 января 2010 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У меня "коробочное издание" (С-З). Первый раз читал тогда-же, в первой половине 90-х. Фильм "ниасилил", тягомотина ужасная. Книга воспринимается гораздо интереснее.
|
|
|
osene
активист
|
14 января 2010 г. 20:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Издание 1993 года, такое с жуткими иллюстрациями, похожими на иконы. Перевод Григорьевой, Грушецкого. И читала в 1993, купила и прочитала. Потом были другие варианты, ничего — выдержала. А фильм смотрела в гоблинском переводе и кусочками, т.е. получается что не смотрела вообще
|
|
|
MADMAXIMUS
философ
|
14 января 2010 г. 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Фильм хорош. Даже велИк. До того, как своими глазами увидел на экране НАСТОЯЩИЙ хоббитский Шир, не верил до конца, что такое вообще возможно экранизировать. Ведь испортить все так легко — субъективизмом восприятия, неумением донести до зрителя ощущение Чуда.. Но впечатления неожиданно оказались именно теми, что и от прочтения Хранителей издания 1982 в далеком 1990м::)) и было это хорошо!
|
|
|
Лауэр
философ
|
14 января 2010 г. 21:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"ВК" попал ко мне в руки в пятом классе,впечатлений было море.Долго находилась под очарованием этой книги.Даже до сих пор помню надпись на кольце на мордорсокм языке.И фильм смотрела,мне очень понравился, что удивительно.( я это к тому, что глубочайшее разочарование, постигшее меня после просмотра "Дозора " и "Антикиллера",в этот раз осталось с большим носом.
|
––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна! |
|
|
Ny
миротворец
|
15 января 2010 г. 05:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Torquemada Одно не понимаю, в чем суть опроса? определить уровень "опосения" Толкиена стараниями Питера нашего Джексона? Нет. Суть опроса в статистике для спора "Способствовал ли фильм популярности книг Толкиена в России или нет?" По данным Фантлаба — нет. Вернее, способствовал, но весьма в незначительной мере.
|
––– Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец, Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне. |
|
|
evridik
гранд-мастер
|
15 января 2010 г. 08:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мой вариант — первый. Причем задолго до выхода фильма. А вот мои братья/сестры, и даже мама — уже после. Посмотрели фильм и решили узнать, а что же у меня там на полочке в трех томах стоит
|
|
|
Veronika
миродержец
|
16 января 2010 г. 02:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ny Суть опроса в статистике для спора "Способствовал ли фильм популярности книг Толкиена в России или нет?" По данным Фантлаба — нет. Вернее, способствовал, но весьма в незначительной мере. Уточним — для фантлабовцев популярность фильма не имела решающего значения. Но вот для людей извне ситуация может быть другой...
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Kosh
авторитет
|
16 января 2010 г. 20:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так, собственно, и происходит: экранизация, пусть даже и не фантастического произведения, влечёт за собой его издание и выставление оного, в том числе, на видном месте в продовольственных маркетах
|
|
|
kira raiven
миродержец
|
|
Волк Ион
авторитет
|
|
Iella
магистр
|
16 января 2010 г. 20:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читала в детстве. Тогда мне даже в голову не приходило, что это можно экранизировать — я думала, что нужных спецэффектов в кино никогда не будет.
|
|
|
pancho777
новичок
|
|
nik_sana
философ
|
28 января 2010 г. 22:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Задолго до. Первую книгу еще в советском переводе, и облом был ужасный, когда пришлось ждать проды лет... боюсь соврать, восемь? 2 и 3 книги не были изданы, так что страдала над английским вариантом Хоббита (он как раз был под рукой) и учила язык заодно)))
|
|
|
avantage82
магистр
|
2 февраля 2010 г. 11:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Некоторые, возможно, в силу возраста, не успели до фильма прочитать ВВ. И дальше таких будет больше. Как в анекдоте "Вот и выросло поколение котов, которым не довелось погреться на теплом мониторе)))" Вот только как к этому относиться. Возможно, посмотри я сначала фильм, не было бы такого интереса. Но, к счастью для меня все началось с "Хоббита"
|
|
|
Volot
магистр
|
2 февраля 2010 г. 11:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал трилогию в начале 90-х. Не могу сказать, что был ошеломлен, но впечатление было эпическое. Как глобальная взрослая сказка. Фильмы приличные. Каких-то откровений там я не искал, соответственно удовольствие получил. Кстати, трилогию смотрел в один день после того вышли все три части, чтоб впечатление было адекватное. Любить или не любить, уважать или не уважать — личное право каждого, но "Властелин колец" классическая литература в своем стиле. Вот так, собака
|
––– ... Не найти покоя Потому что я бессилен склеить Вдребезги разбитый мир |
|
|
Ny
миротворец
|
2 февраля 2010 г. 12:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avantage82 Но, к счастью для меня все началось с "Хоббита" Обращаю внимание, что речь шла только о самой трилогии. Опрос проводится только о "Властелине Колец".
|
––– Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец, Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне. |
|
|