автор |
сообщение |
kagerou
философ
|
4 июня 2010 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Что касается того факта, что смысл передается словами и их порядком — это, извините, мощно.
Это, извините, факт. В русском языке смыслы образуют не только слова, но и их расположение.
|
|
|
Мартин
гранд-мастер
|
4 июня 2010 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Наоборот, героиня испытывала радость во всей полноте и удивление тоже, то есть чувства дополняли друг друга и усиливали. а удивлённая радость неполноценная какая-то, гибрид, даже мутант. То ли удивилась, то ли обрадовалась.
Это кто вам сказал? В тексте — по другому. В тексте радость, подкрепленная удивлением. Да, гибрид, но вполне живучий и плодоносный.
|
––– А в мире втором мотыльки и звезды Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом. |
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cianid Если же речь идёт о сокрытых от глаза "фичах", которые не "трабл", и которые может вычленить только профессионал-филолог, разбирая текст по кусочкам, то я задумываюсь — а литература ли это вообще?
При желании можно вычленичть что угодно откуда угодно. Но в большинстве случаев это представляет чисто академический интерес, ибо с практической точки зрения абсолютно никому не нужно.
|
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мартин Тут есть и не филологи которым фичи не то, чтоб видны с первого взгляда, но кажутся вполне оправданными.
Но почему то только у классиков.
|
|
|
Мартин
гранд-мастер
|
4 июня 2010 г. 15:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну да, и вычленение кислорода из воздуха тоже никому вообще не нужно было. Совсем ... Теоретические науки они вообще практической пользы не несут в принципе, не та задача. Но на их фундаменте строиться вся остальная практика.
|
––– А в мире втором мотыльки и звезды Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом. |
|
|
bbg
миротворец
|
4 июня 2010 г. 15:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Это, извините, факт. В русском языке смыслы образуют не только слова, но и их расположение.
Да нет , пожалуйста. Я даже готов согласиться, что слова состоят из букв, а смысл слов зависит — от взаимного букв расположения. Хотя поверить в это непросто.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Мартин
гранд-мастер
|
4 июня 2010 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Устойчивая мутация по-научному
Дак ить это только в зомби-муви "мутация" — всегда плохо. А вообще это движитель эволюционного прогресса. Ну и как выше замечено — не испытывает человек никогда тех дистиллированных эмоций, что укладываются в одно слово, это всегда сложный комплекс. Только вот в разных случаях важны разные части, играющие первую скрипку. Но скрипок может быть и не одна, а две или три ... Всяко случается.
|
––– А в мире втором мотыльки и звезды Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом. |
|
|
ameshavkin
философ
|
4 июня 2010 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Но вот вкус мы испытываем от чая и бутерброда
Не-а, мы испытываем вкус от хлеба с маслом, которые нельзя смешивать в бутерброд, потому что это противоречит логике и потому что два больше, чем один.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мартин Но на их фундаменте строиться вся остальная практика.
А простому дайверу есть дело до того, как был выделен кислород и процесс получения вот этого конкретного? Ему нужен лишь качественный, плотно закаченный баллон. Подробности технологии его не интересуют.
|
|
|
Мартин
гранд-мастер
|
4 июня 2010 г. 15:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Но почему то только у классиков
Тут логика обратная — они классики именно потому, что у них не баги, а фичи ... А не наоборот.
|
––– А в мире втором мотыльки и звезды Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом. |
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Не-а, мы испытываем вкус от хлеба с маслом, которые нельзя смешивать в бутерброд, потому что это противоречит логике и потому что два больше, чем один.
хлеб с маслом как роаз можно смешивать, для этого масло и мажут на хлеб. Было бы нельзя — откусывали бы поочереди от кусков.
|
|
|
Мартин
гранд-мастер
|
4 июня 2010 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok А простому дайверу есть дело до того, как был выделен кислород и процесс получения вот этого конкретного? Ему нужен лишь качественный, плотно закаченный баллон. Подробности технологии его не интересуют.
Да, только вот без тех, кто этот кислород выделил в свое время, "простой дайвер" так и плавал бы в масочке и с трубочкой. А если другие люди, понимающие что такое кислород и как его выделить в том числе, не будут следить за качеством смеси в баллоне — то недолго проплавает наш ихтиандр.
|
––– А в мире втором мотыльки и звезды Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом. |
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мартин А вообще это движитель эволюционного прогресса.
Вообще то не всякая мутация полезна.
цитата Мартин Тут логика обратная — они классики именно потому, что у них не баги, а фичи ... А не наоборот.
И родились они классиками и с детства какали золотыми слитками.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мартин А если другие люди, понимающие что такое кислород и как его выделить в том числе, не будут следить за качеством смеси в баллоне — то недолго проплавает наш ихтиандр.
Но этии люди вовсе не требуют, чтобы каждый дайвер знал всю технологию добычи и закачивания. Им вполне достаточно, что дайвер получает удовольствие и удобство от их продукции.
|
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Это неправильно и противоречит логике!
С чего бы? Есть вещи смешиваемые, есть не смешиваемые. Радость и удивление — не смешиваемые.
|
|
|
kagerou
философ
|
4 июня 2010 г. 15:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Я даже готов согласиться, что слова состоят из букв, а смысл слов — от взаимного букв расположения. Хотя поверить в это непросто.
А зачем верить? Это просто доказывается. Помните старый добрый пример "Казнить нельзя помиловать"? Постановкой запятой — а в данном случае запятой обозначается логическое ударение — смысл фразы меняется на противоположный, в то время как все ее лексические компоненты остаются неизменными и даже не меняются местами.
Перестановка слов в предложении (инверсия) — это один из способов, которым в русском языке ставится логическое ударение. Слово, на которое оно падает, является смысловым центром фразы. Смещая смысловой центр, мы изменяем смыслы, как я показала, переиначивая фразу про мужика и гусей.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
4 июня 2010 г. 15:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Есть вещи смешиваемые, есть не смешиваемые. Радость и удивление — не смешиваемые.
Так же, как хлеб и масло.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Kurok
магистр
|
4 июня 2010 г. 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Так же, как хлеб и масло.
Ещё как смешиваемые — можно масло намазать на хлеб, можно хлеб пропитать иаслом, а можно поджарить хлеб на масле
|
|
|