автор |
сообщение |
gooodvin 
 философ
      
|
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
24 октября 2020 г. 23:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin Главный вопрос: продолжение на русском планируется Астрелью или как.
Кто ж вам сейчас про это скажет? Все будет зависеть от продаж первой книги. Если получится бестсейлер, всяко будет продолжение, — кто ж свою выгоду упустит.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
gooodvin 
 философ
      
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
25 октября 2020 г. 10:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin судя по стартовому тиражу 2000, многого издательства от продаж Клооса не ждёт.
Тут главное, чтобы эти 2000 ушли в короткий срок.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Randon 
 философ
      
|
|
А. Н. И. Петров 
 философ
      
|
18 ноября 2020 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) цитата Randon Эммм, я тут с весьма наглой просьбой. Может кто-нибудь объяснить сюжет "Всесожжения"? Теплится надежда, что я просто что-то не понял.
СПОЙЛЕРЫ Бог из другого мира путём френического света проползает в мир Раммы, потому что местный бог в результате неудачи ангелов в борьбе с алхимиками куда-то убежал. Пока специальный корабль ищет его в глубине пространства-времени, люди в мире Раммы живут, не замечая, что бог ушел, зато замечают френический свет и приспосабливают его под всякую бытовую ерунду вроде смертельного оружия или 6G-интернета. В какой-то момент френический свет пробивает щель между мирами, через нее в мир Раммы начинают забираться полчища иномирян. Это все до начала романа. Ну а в самом романе показаны последние дни мира Раммы: иномировые воины постепенно берут город за городом и всех рэжут, главный герой обнаруживает, что он умер довольно давно, и он не он, а его цифровая копия, но не успевает ничего об этом подумать, так как его убивают в бойне с иномирянами-Саранчой еще раз, и уже цифровая копия цифровой копии главного героя пытается сообразить, чо делать дальше, правда, записана она на какой-то полутруп, чтобы добавить напряженному боевику внутреннего напряжения. В итоге копию копии главного героя записывают на машину убийства, он добирается до родного гнезда, узнает, что убили вообще всех, кроме его искусственных детей, и в компании с женщиной с вернувшегося корабля-искателя отправляется в самое ядро нашествия Саранчи. Происходит полный апокалипсец, вернувшийся через эту женщину местный бог изгоняет бога-соседа со своей территории и превращает мир Раммы в наш мир. Главный герой в нашем мире оказывается каким-то поляком, видимо, это хэппи энд.
сообщение модератора Для спойлеров существует кнопка "Скрытый". Пожалуйста, используйте её.
|
|
|
Т_ЕЛЕЦ 
 гранд-мастер
      
|
|
Pavinc 
 магистр
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2020 г. 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc Что-то мне, в такой интерпретации, это сильно Петухова напоминает.
Потому что жанр «напел мне тут сосед Паваротти» — он такой, ага.
|
|
|
Pavinc 
 магистр
      
|
|
eos 
 миротворец
      
|
19 ноября 2020 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc я только половину осилил
Там роман не очень большой, что там осиливать-то? Сильно видно влияние Уоттса, стиль отличный. Несколько смутила навящивая религиозность, но здесь вкусовщина. Жду Distortion, а сравнение с Петуховым позабавило, у них общего разве что оба автора славяне и оба романа — фантастика
|
|
|
Pavinc 
 магистр
      
|
|
А. Н. И. Петров 
 философ
      
|
19 ноября 2020 г. 14:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc Что-то мне, в такой интерпретации, это сильно Петухова напоминает.
Почему интерпретация? Фактура. Я понимаю, "Дальгрен" какой-нибудь можно интерпретировать или там "Плюс", где непонятно не только лишь всё, но тут-то все карты раскрываются, всё своими именами называется, всё увязывается воедино.
цитата Vladimir Puziy Потому что жанр «напел мне тут сосед Паваротти» — он такой, ага.
Где у меня ошибки в изложении сюжета?
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2020 г. 15:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. Петров Где у меня ошибки в изложении сюжета?
А разве я говорил об ошибках в изложении сюжета?
"Властелина колец" тоже можно пересказать вот так, как историю о карликах с волосатыми ногами, которые несли через полконтинента ювелирное украшение, чтобы бросить в вулкан.
И да, это интерпретация, поскольку нарочито иронический тон задаёт определённое восприятие сюжета (и позволяет пересказывающему блеснуть чувством юмора, например). Думать, что вы этого не понимаете, -- это, имхо, оскорблять вас.
|
|
|
Tarnum1 
 миротворец
      
|
19 ноября 2020 г. 16:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Всесожжение" весьма понравилось. Одна из лучших книг серии, хотя не все до конца понял.
|
––– «Иногда граница проходит не между „своими“ и „чужими“, а между добром и злом». |
|
|
eos 
 миротворец
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
А. Н. И. Петров 
 философ
      
|
19 ноября 2020 г. 17:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А, тон у меня не тот, оказывается. Понятно. "Ты пересказываешь поляка, но делаешь это без уважения", типа. Ну хоть к фактуре претензий нет, а то я уж забеспокоился, что год спустя после чтения книги и рецензии что-то существенное для сюжета упустил.
|
|
|
smykov 
 миродержец
      
|
19 ноября 2020 г. 17:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А. Н. И. Петров Нормальный у вас тон, соответствующий роману. Все слишком намешано и мчится галопом. Трансцендентальная нотка в финале немного улучшает ощущения после прочтения, а так поставил бы не больше 7 баллов.
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2020 г. 17:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да не переживайте, отлично напели, искромётно, и тон тот. Только это всё -- про ваше умение интерпретировать, а не про Збешховского. А про вас -- извините, мне не очень интересно.
|
|
|
kpleshkov 
 философ
      
|
|