Издательство Вече


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

Издательство "Вече"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 29 ноября 2009 г. 02:02  
О
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


магистр

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 16:28  

цитата 89605167502

у Хаггарда, не считая Рассвета, осталось ещё восемь романов

А какие романы, можно по-подробнее? Если судить по библиографии Хаггарда на Фантлабе, то у него непереведенным на русский остался Рассвет, остальные вроде как все переведены (я имею ввиду романы).
–––
Живите в центре своей жизни, а не на обочине чужой


магистр

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 17:44  
Мы открыли нового Майн Рида. "Королева озёр.", "Белая скво.", "Призрак у ворот.", "Бандолеро.", "Гвен Винн.", "Роковая верёвка.", "Сын Альбиона." — "Жена-девочка."... Все эти произведения Майн Рида, в нашей стране, появились благодаря Михаилу Шаламову и Александру Абрамовичу Грузбергу, и именно Александр Абрамович впервые перевёл все эти произведения на русский. Прочтите статью, в книге "Роковая верёвке." издательство "Артефактъ.", Юлия Баталина "Приключения приключенческого романа.". Сейчас все права на переводы, этих произведений, у "Престиж Бука.".
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


активист

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 17:46  

цитата caremarina

остальные вроде как все переведены
Да, переведены. Как я понимаю из переведённых, но не изданных в серии Вече:
1884  Рассвет
1887  Жена Аллана 
1887  Она (= Айша)
1887 Возвращение Айши
1913  Дитя Бури 
1924  Хоу-Хоу, или Чудовище
1912  Мари.
1923 Дочь мудрости
1899   Последняя бурская война 
1885  Рассказ охотника Квотермейна [= Рассказ охотника Куотермена; Буйвол; Рога буйвола]  
1886  Неравный поединок
1887  Рассказ о трёх львах : В стране львов. Рассказы охотника; История трёх львов]  
?? Дни моей жизни
Миссия в Трансвааль
8-]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 18:18  
Да, Хаггарда осталось на 5-6 книг, в основном Квотермейн. Могли бы действительно добить, такое полное собрание вряд-ли кто-нибудь ещё когда-то издаст.


магистр

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 18:22  

цитата Шамбала

Как я понимаю из переведённых, но не изданных в серии Вече:
1884  Рассвет
1887  Жена Аллана 
1887  Она (= Айша)
1887 Возвращение Айши
1913  Дитя Бури 
1924  Хоу-Хоу, или Чудовище
1912  Мари.
1923 Дочь мудрости

Ещё "Она и Аллан"


авторитет

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 18:54  

цитата 89605167502

Dimetrium у Хаггарда, не считая Рассвета, осталось ещё восемь романов, а ещё рассказы и прочие работы.

Каждый, как говорится, со своей колокольни... У "Вече" я покупал только оригинальные романы, которых не было в других изданиях. А из того списка, что привели выше, меня интерсует только "Рассвет" и хотелось бы прочитать, наконец, полную версию "Дни моей жизни". Все остальное есть в других изданиях. Поэтому и не жду.


активист

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 22:22  

цитата Авантюрист

adons!    А в Вашем издании "Пуритан" 19- го века сколько иллюстраций, не подскажете? В новом около 150. Иллюстрировала целая плеяда художников и среди них русский Иван Прянишников, живший во Франции в 19- веке.

Добрался до книжного шкафа. В издании Луковникова (серия "Иллюстрированные романы Вальтера-Скотта"), предположительно 1902 г. 2 картины и 43 политипажа (гравюры на 1/3 или 1/2 листа)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 22:29  
Спасибо!


магистр

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 22:40  
Заказал "Шуаны" в МШ. Приходит СМС: Извините, товар закончиля. Риторический вопрос: Вы, действительно, считаете, что этому роману в серии не место?
–––
Голос истины противен слуху. (Лао-цзы)


магистр

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 22:42  
Авантюрист, вопрос не Вам. Т.е. не лично Вам.
–––
Голос истины противен слуху. (Лао-цзы)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 22:57  
Я. кстати с той же колокольни, что и уважаемый Dimetrium. От оставшегося Хаггарда в "Вече" ожидаю только" Рассвета." Всё остальное про Квотермейна и Айшу прекрасно сделала Азбука. Как ни крути, а надо признать, что "Вече" лучше не сделает. Переводы там все новые. Иллюстрации подбирал покойный Александр Лютиков, а к тем романам, к которым иллюстрации отсутствуют в природе, их делала Наталья Щипицына. При всём моём уважении к "Вече", оно на это не пойдёт, чтобы заказывать кому-то современные иллюстрации.

Я не собираюсь кого-то агитировать, чтобы брали недостающего Хаггарда от Азбуки. Просто вряд ли издательство решится в ближайшее время издавать вещи, которые относительно недавно были изданы очень хорошо другим издательством. Таких, кто купил от "Азбуки" наверняка очень много, и как бы всё это не залегло на складах. Купят только те, кому обязательно надо в едином оформлении.
Вы вот сами на месте издательства решились бы на это?


магистр

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 23:04  
Обязательно нужно только всё в едином оформлении. А иначе это не собрание сочинений, а ерунда какая-то.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 23:04  

цитата Авантюрист

Купят только те, кому обязательно надо в едином оформлении.

А разве это плохо, весь Хаггард в одной серии, в одном оформлении. Очень жду Хаггарда.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 23:09  
Монтажник 21.

Андрей Борисович, я вот что хотел бы у Вас узнать. Тот факт, что в Ваших двух книгах Майн Рида использованы современные иллюстрации, говорит ли о том, что к данным романам отсутствуют оригинальные иллюстрации, или же просто их найти не представилось возможным?


авторитет

Ссылка на сообщение 11 февраля 2021 г. 23:21  
89605167502 ffzm

Искренне желаю Вам и всем кто так считает, приобрести Хаггарда в едином оформлении!!! Я что против что ли? Если бы только ещё и издательство возжелало"

Мне только остаётся позавидовать самому себе, что лично для меня таких проблем не возникает и меня вполне устраивает эта самая как выразился 89605167502 "не собрание сочинений, а ерунда какая-то"


активист

Ссылка на сообщение 12 февраля 2021 г. 03:19  

цитата 89605167502


Ещё "Она и Аллан"
Вроде бы ещё к поиску Вече мелочь добавляю:
1899   Последняя бурская война 
1885  Рассказ охотника Квотермейна [= Рассказ охотника Куотермена; Буйвол; Рога буйвола]  
1886  Неравный поединок
1887  Рассказ о трёх львах : В стране львов. Рассказы охотника; История трёх львов]  
?? Дни моей жизни
Миссия в Трансвааль
89605167502   Обязательно нужно только всё в едином оформлении. :-[
Глас народа — глас Божий!:beer:


магистр

Ссылка на сообщение 12 февраля 2021 г. 05:20  
Теперь понятно, о каких "непереведенных" романах идет речь :-))) В таком случае, я лично за себя спокойна, а то подумала было ненароком, что у Хаггарда еще почти десяток каких-то неизвестных романов отыскался. Вариант от Азбуки меня более чем устраивает.
–––
Живите в центре своей жизни, а не на обочине чужой


магистр

Ссылка на сообщение 12 февраля 2021 г. 05:41  

цитата Авантюрист

От оставшегося Хаггарда в "Вече." ожидаю только "Рассвета.". Всё остальное про Квотермейна и Айшу прекрасно сделала Азбука.
Не совсем так. Жду 4 том Хаггарда, от "Азбуки.", в БК. , обещали новый полный перевод романа "Она и Аллан.".

цитата 89605167502

Обязательно нужно только всё в едином оформлении. А иначе это не собрание сочинений, а ерунда какая-то.
Для тех кому нужно единое оформление — может быть. Для меня, пока есть надежда, что появятся новые полные переводы романов, которые у "Вече." вышли в "старых" переводах, "охота" за Хаггардом продолжается , иначе я бы довольствовался "Террой.".

цитата Шамбала

Глас народа — глас Божий!
Сколько людей — столько и мнений!
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


магистр

Ссылка на сообщение 12 февраля 2021 г. 07:21  

цитата caremarina

Теперь понятно, о каких "непереведенных" романах идет речь

Я не писал про непереведённые, а про те, которые ещё не изданы в МП.


магистр

Ссылка на сообщение 12 февраля 2021 г. 07:35  

цитата Alex.

Жду 4 том Хаггарда, от "Азбуки.", в БК. , обещали новый полный перевод романа "Она и Аллан."

А почему в БК? В "Мире приключений" же уже есть.
Страницы: 123...306307308309310...493494495    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Вече"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх