автор |
сообщение |
Veronika
миродержец
|
|
|
Шамбала
активист
|
|
Konbook
миродержец
|
5 марта 2019 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndreyOs А у меня на первом месте Хаггард
Хаггард — святое. Майн Рида уважаю и люблю многие романы, но... По Жюль Верну поддерживаю с "Упрмяцем Керабаном" и "Вторжение море". Ожидаю "Южная Звезда", "Ледяной сфинкс" и "Кловис Дардентор". Монтепен — открытие прошлого года, с нетерпением ожидаю все романы, но впервую очередь детективные. Поль Феваль заинтересовал. "Горбун" если издадут будет прекрасно.
|
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
5 марта 2019 г. 15:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Konbook Поль Феваль заинтересовал. "Горбун" если издадут будет прекрасно.
"Горбун"у Феваля самый известный роман, по крайней мере у нас. Это единственный роман Феваля, который есть в моей библиотеке, но пока до него руки не дошли, но со временем обязательно дойдут.
|
|
|
Konbook
миродержец
|
5 марта 2019 г. 15:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndreyOs Горбун"у Феваля самый известный роман, по крайней мере у нас. Это единственный роман Феваля, который есть в моей библиотеке, но пока до него руки не дошли.
Вы — счастливчик. В наших местных библиотеках книги Монтепена и Феваля абсолютная редкость. Одна книга первого и ноль — второго.
Вот поэтому "Вече" вне конкуренции среди других издательств, потому что издают редкие произведения. Если бы еще не издавали обрубанные переводы — цены бы им не было. До сих пор не могу понять, почему перевели заново "Мечту мира" Хаггарда, а не другие, наиболее жестоко усеченные и более интересные. А так, Вече, молодцы.
|
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
5 марта 2019 г. 15:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Konbook В начале-середине 90-х годов выходило много приключенческих книг, конечно, в основном в дореволюционных переводах, в том числе и Феваль, де Монтепен, Зевако, Бертэ..., жалко не на всё денег хватало. "Горбун" у меня от изд."Дом" 1993г., а Бертэ и де Монтепен в серии "Библиотека историко-авантюрного романа" изд."Вече". В те годы для читателей был, можно сказать, рай, особенно по сравнению с предыдущими годами.
|
|
|
Konbook
миродержец
|
5 марта 2019 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AndreyOs это верно, но ничего, увы, нет. Теперь остается ждать подарка в виде переизданий от "Вече". Да, Монтепена много было, но я к стыду своему узнал о нем только в 2018 году, как и о Зевако, Февале, Габорио, Террайле. А это говорит о том, что классика забывается, и издают только известные имена. И прекрасно, что Вече взялось напомнить их имена.
|
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
5 марта 2019 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Konbook почему перевели заново "Мечту мира" Хаггарда, а не другие, наиболее жестоко усеченные и более интересные
Я думаю, что изначально они не собирались делать новые переводы уже выходивших ранее романов, но после того, как "Азбука"объявила о выходе Хаггарда в новых(выверенных) переводах, они решили тоже делать новые переводы; по-моему, в это же время график выхода серии изменился с одной книги в неделю на одна книга раз в две недели. Это только моё личное, может я и не прав.
|
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
5 марта 2019 г. 16:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Konbook ничего, увы, нет.
На Alib.ru — букинистические книги можно много чего интересного найти, я себе несколько книг старых там уже покупал. Советую вам присмотреть там себе книги интересующих вас авторов.
|
|
|
Konbook
миродержец
|
5 марта 2019 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndreyOs Советую вам присмотреть там себе книги интересующих вас авторов.
Спасибо за совет) Я не ръяный букинист) Исключение из авторов составляет Диккенс)
Не будем снова уходить в нетематические дебри)
|
|
|
Konbook
миродержец
|
5 марта 2019 г. 16:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndreyOs Я думаю, что изначально они не собирались делать новые переводы уже выходивших ранее романов, но после того, как "Азбука"объявила о выходе Хаггарда в новых(выверенных) переводах, они решили тоже делать новые переводы; по-моему, в это же время график выхода серии изменился с одной книги в неделю на одна книга раз в две недели. Это только моё личное, может я и не прав.
И все равно выбор романа странный)
|
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
|
Konbook
миродержец
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
5 марта 2019 г. 20:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Konbook Неудачный выбор
У каждого свой вкус. Я на второй главе бросил читать "Одиссей" ("Мечта Мира"), но позже ещё к нему вернусь, а кому-то он наверняка сразу понравился. Кстати, к тому моменту, когда объявили о новом переводе "Мечты Миры" в серии уже успели выйти некоторые романы, которым, наверное, не помешал бы новый перевод: "Эрик Светлоокий" "Ожерелье Странника" "Люди тумана " "Ласточка" Может я что-нибудь и упустил. А вот "Перстень царицы Савской" и "Сердце мира" ещё не вышли, но они могли уже быть готовыми к печати к этому моменту, а переигрывать ничего не стали. Как-то так. И всё равно огромное спасибо издательству за Хаггарда!
|
|
|
ааа иии
философ
|
|
DeMorte
авторитет
|
5 марта 2019 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Фрейзер, "Флэшмен и Ангел Господень" и "Флэшмен на марше" — не ли новостей?
Во ВКонтакте ответили что издадут весь цикл
|
––– «Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются. (Карл Краус) |
|
|
Авантюрист
авторитет
|
|
Konbook
миродержец
|
6 марта 2019 г. 07:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndreyOs Эрик Светлоокий" "Ожерелье Странника" "Люди тумана " "Ласточка" Может я что-нибудь и упустил. А вот "Перстень царицы Савской" и "Сердце мира" ещё не вышли, но они могли уже быть готовыми к печати к этому моменту, а переигрывать ничего не стали
Список верный) но могу сказать, что "Мечта мира" мне нравится. Читал с удовольствием.
цитата AndreyOs И всё равно огромное спасибо издательству за Хаггарда!
Золотые слова)
|
|
|
Konbook
миродержец
|
6 марта 2019 г. 07:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Авантюрист На мой взгляд, так Зевако абсолютно ничем не хуже Монтепена, так что жду обоих.
Зевако не читал. Ради интереса попробую. А на творчество Монтепена уже подсел.
|
|
|
VyacheslavKap
активист
|
6 марта 2019 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По данным Форума литературы приключений. Немного изменился план выхода книг серии "Мастера приключений":
ПЛАНИРУЮТСЯ (возможны изменения):
Ж. Верн. Пятьсот миллионов бегумы Т. Майн Рид. Белая перчатка Мишель Зевако. Тайны Нельской башни (в 2-х томах: 1 т. Маргарита Бургундская; 2 т. Буридан) Т. Майн Рид. Смертельный выстрел (впервые на русском полный перевод) К. де Монтепен. Замок Орла (с дополнениями и многочисленными иллюстрациями) Г.Р. Хаггард. Мэри с острова Марион (впервые на русском) Э. Габорио. Досье № 113 (впервые на русском полный перевод) Т. Майн Рид. Без пощады! (впервые на русском полный перевод) Понсон дю Террайль. Оружейник из Милана (впервые на русском) Ж. Верн. Замок в Карпатах Поль Феваль. Лондонские тайны (в 2-х томах) (впервые на русском) К. де Монтепен. Наследство Рене (более 100 иллюстраций!) Э. Габорио. Господин Лекок (в 2-х томах) (впервые на русском полный перевод и многочисленные иллюстрации) Ф. Марриет. Снарли-Йоу, или Чертов пес (впервые на русском полный перевод) Р.Л. Стивенсон. Принц Отто (и др.) (совершенно новые полные переводы двух малоизвестных романов от мастеров литературного перевода)
Появился отдельной строкой М. Рид "Белая перчатка".
|
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
7 марта 2019 г. 06:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
VyacheslavKap. весьма неплохо В дополнение — анонсирована следующая книга из МП. Роберт Луис Стивенсон. Похищенный (+Катриона)
«Знать бы, куда идешь и что тебя ждет…» С такими мыслями покинул свой дом осиротевший Дэвид Бэлфур и, следуя последнему завету отца, отправился в родовой замок Шос с письмом к дяде. Ни содержания письма, ни своего дядю он не знал. Неведение и дивный пейзаж из густого боярышника и горластых грачей в небе сменили тревога и беспокойство, а беседы с местными жителями поселили в сердце юноши страх и ужас — о поместье Шос и его владельце ходили какие-то невообразимые слухи. Каждый шаг в замке может стать последним. Но выбирать не приходится. В очередной том Роберта Луиса Стивенсона входит авантюрно-историческая дилогия «Похищенный» и «Катриона», действие которой разворачивается в Шотландии XVIII века, в эпоху отчаянной борьбы королевского дома Стюартов за утраченный престол. Иллюстраторы: Чарлз Эдмунд Брок, Уильям Генри Бучер === Хотя, к нам ещё ни "Ориноко", ни "Балантрэ" не доехали...
|
|
|