автор |
сообщение |
WolfGang
новичок
|
|
Kiplas
философ
|
2 марта 2012 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата WolfGang Хотя, Похититель еще... Kiplas, я помню ты упоминал про издание львовским издателем твоего перевода на украинский. Он вышел? На русском "Похититель" хоть и с большими трудами, но можно найти в "Кэдмэне". Или просто в интернетах. Перевод завис, потому что я торможу с иллюстрациями (ну не получаются у меня добрые детишки, не получаются!!!!), а они — с покупкой прав. Даже не знаю, какая там у них с этим ситуация
|
|
|
WolfGang
новичок
|
2 марта 2012 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kiplas На русском "Похититель" хоть и с большими трудами, но можно найти в "Кэдмэне". Или просто в интернетах.
Ну как и Племя Тьмы. Я имел ввиду именно новые переводы
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
2 марта 2012 г. 19:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да уж... ПЛЕМЯ ТЬМЫ-то порезали в КЭДМЕНЕ товарищи Баркера по сексуальным предпочтениям, а нового перевода не дождаться...
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Christian
философ
|
2 марта 2012 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Помнится "Кабал" ака Племя тьмы был первым прочитанным мною романом Баркера и даже в порезанной версии произвел неизгладимое впечатление. Походу переиздания в полной версии фиг дождешься(
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
2 марта 2012 г. 19:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А по-моему, там не только покоцали — там и перевод бяка... Как минимум сырой.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
WolfGang
новичок
|
|
vxga
авторитет
|
|
Kiplas
философ
|
|
Kiplas
философ
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
|
Kiplas
философ
|
|
Робот Джокс
активист
|
4 марта 2012 г. 00:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 А по-моему, там не только покоцали — там и перевод бяка... Как минимум сырой.
цитата WolfGang Хотя, подозреваю, что на английском раньше прочитаю, чем на перевод сподобятся.
Я читал и оригинал и перевод Кэдмена, могу сказать, что перевод плох в первую очередь ввиду недостаточного знания переводчиком собственно языка и недостаточного рвения редактора в деле придания тексту литературного стиля. Если абстрагироваться от многочисленных корявых предложений, вполне можно проглотить. Но это, конечно, в безрыбные времена 90-х было так.
|
|
|
Proud_wolf
магистр
|
4 марта 2012 г. 02:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kiplas дяденька, ну вы таки издеваетесь. вот КАК после такой рецензии не прочитать Таинство? при чем в спешном порядке??
Прийдется хоть как-то разбавлять жажду Баркера "Историей Геккеля" (единственная малая проза не прочитання)... На Явления тайны — нет времни. Да и Кинг условно-новый нервно курит в очереди
|
––– "через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны |
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
4 марта 2012 г. 08:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Робот Джокс , вот кстати, я здесь уже упоминал перевод ВОССТАВШЕГО ИЗ АДА Натальи Рейн. Ее уж точно не назовешь неопытным переводчиком, но версия Эксмо и версия Кэдмена — две большие разницы. Без качественной редактуры любой переводчик выглядит жалко.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Kiplas
философ
|
4 марта 2012 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Proud_wolf, я не издеваюсь, я просто легонько подначиваю
цитата Робот Джокс Если абстрагироваться от многочисленных корявых предложений, вполне можно проглотить До сих пор не читал оригинала, но воспоминания самые приятные.
Кстати, ребята, не ложите болт на "Хроники ночного народа"! У каждого персонажа своя любопытная история, которую придумал сам Маэстро. Когда читал, о жалел, что у нас толко одна книга и фильм. Кстати, о фильмах. Баркер не сообщает деталей, но говорит, что у продюсеров появился резкий, агрессивный интерес к новым фильмам из серии "Восставший из ада" и "Ночной народ". Скрестим пальцы.
И тем временем в Англии добрый человек по имени Расселл Черрингтон завершил адский, 9-тимесячный труд — смонтировал режиссерскую версию "Ночного народа". Ее покажут 27 марта вот здесь:
О массовом выпуске ДВД для всех желающих пока что не слышно, однако мелькала мысль о 5-тидиском издании, вроде бокса "Бегущего по лезвию бритвы". Помолимся Бафомету — авось поможет?
|
|
|
Робот Джокс
активист
|
|
Kiplas
философ
|
|
vxga
авторитет
|
|
Kiplas
философ
|
|