автор |
сообщение |
PetrOFF
миротворец
|
|
JuicyJ
миродержец
|
20 июня 2008 г. 09:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pickman Если читаете на английском (и если вам интересно), рекомендую ознакомиться с одной любопытной статейкой. Автор дельно рассказывает о методе ГФЛ — и о том, почему старый фантазер из Провиденса творчество Баркера не одобрил бы http://members.fortunecity.com/moderan/no...
Весьма интересная статья. И в общем-то, на мой взгляд, во многом Лавкрафт был прав — единственно, Стивен Кинг и Баркер еще не самые плохие представитили комерчески-успешного хоррора и близкого триллера, как, например, Джон Сол, Паттерсон (книги в соавторстве и его последние романы), Anthony Horowitz, Peter James, Stephenie Meyer, Kelley Armstrong, Р.Л. Стайн, Kim Harrison и т.д.
|
|
|
Pickman
миротворец
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Pickman
миротворец
|
|
Арфист
новичок
|
8 июля 2008 г. 07:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mumer67 из баркера я пока еще ничего не читал но после игры по его сценарию "иерихон" прочту обязательно. сюжет очень захватывающий. давно не получал удовольствия именно от сюжета.
и это не первый случай когда видео игра двигают нас на подвиг знакомства с литературным творчеством ... сам стал читать Клайва после знакомства с сюжетом игры Бессмертие (Андаинг в просторечии).
|
|
|
senoid
миродержец
|
10 июля 2008 г. 16:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF вроде все рассказы "КК" уйдут на экран.
Хотел бы я посмотреть на экранизацию рассказа "Холмы, города". Разве можно снять ТАКОЕ?
|
––– If you go home with somebody and they don’t have books, don’t fuck them © John Waters |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
senoid
миродержец
|
10 июля 2008 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Смотреть будут все, больше чем уверен. Просто, на мой взгляд, сложновато воплотить этот рассказ в кинематографическое произведение без потери качества.
|
––– If you go home with somebody and they don’t have books, don’t fuck them © John Waters |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
10 июля 2008 г. 16:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата senoid Просто, на мой взгляд, сложновато воплотить этот рассказ в кинематографическое произведение без потери качества. У меня встречный вопрос о воплощении на экране ориентации героев, как это гмм.. "воплотить", чтобы не нужно было в комплект с билетом вручать зрителям пустые пакетики?
|
|
|
senoid
миродержец
|
10 июля 2008 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fox_mulder Ну, кое-какую сцену из рассказа вполне можно и опустить в экранизации Меня больше интересует то, как будет выглядить шагающий Пополак. Ограничатся спецэффектами или наймут тысячу-другую каскадеров?
|
––– If you go home with somebody and they don’t have books, don’t fuck them © John Waters |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
10 июля 2008 г. 18:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, свяжут каскадёров. И будет, то что было в рассказе. Ещё интересно, как это всё будет падать. И где взять столько кетчупа для крови. А кровищи там о-го-го.
|
––– 45-47 |
|
|
Pickman
миротворец
|
22 июля 2008 г. 14:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Ещё интересно, как это всё будет падать. И где взять столько кетчупа для крови. В графическом редакторе.
И какая сволочь обозвала Midnight Meat Train Полуночным экспрессом? Лучше уж тогда Тележка с колбасой.
|
––– Джон умрет, а я буду жить |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
22 июля 2008 г. 14:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pickman И какая сволочь обозвала Midnight Meat Train Полуночным экспрессом?
Я ж тебе об этом писал. Всё лучше, чем "Полночный Мясовоз".
|
––– 45-47 |
|
|
Pickman
миротворец
|
|
PetrOFF
миротворец
|
22 июля 2008 г. 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Интересный факт о Баркере:
"Когда я окончил университет, то поехал в Лондон и снова занялся театральной труппой. Также я проиллюстрировал несколько разворотов для некоторых журналов с садо-мазо тематикой, которых потом за их содержимое повязал Скотланд Ярд — я очень горжусь этим. Это была средина 70-тых, и эти журналы — это было нечто! И Скотланд Ярд тоже так считал! Что интересно, мои оригиналы тоже были конфискованы: они забрали их и сожгли, а мне всегда казалось это самым большим комплиментом. Это было настоящим подтверждением того, что мои работы подействовали им на психику до той степени, что им нужно было их сжечь."
(с) Информация из сообщества К.Б. в ЖЖ.
|
––– 45-47 |
|
|
Pickman
миротворец
|
25 июля 2008 г. 09:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Отрывок из "Полночного поезда с мясом": http://www.horror-blog.info/?p=2496 Соглашусь со своим другом darklot'ом:
цитата ”на хрен!” — говорим мы тупейшим вариантам перевода классического рассказа Клайва Баркера от российских кинопрокатчиков “Полночный мсясовоз” и “Полночный экспресс”
Сам видео смотреть не стал — не хочу удовольствие себе портить.
|
––– Джон умрет, а я буду жить |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
valkov
магистр
|
2 августа 2008 г. 21:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Давно хотел ознакомиться с творчеством этого писателя, но всё время что-то меня останавливало. Слишком уж неоднозначное мнение сложилось после отзывов и статей. Этой зимой наконец-то прочитал "Книги крови" в новом издании от Эксмо и был в восторге! На сегодня один из моих любимых авторов. Очаровало сочетание мистики, кровавых сцен и изысканного, утончённого языка. Теперь безумно хочется прочитать и другие его произведения, но боюсь разочароваться, ибо Баркер-рассказчик и Баркер-романист, как видно по тем же отзывам и обзорам, две большие разницы. Друзья, может быть посоветуете с какими из его произведений лучше всего ознакомиться после "Книг крови" ?
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|