Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:02  

цитата dandi

Может всётаки голлидские режиссёры с Оно чего-то переняли ?

Первый Федька снят в 1984. "Оно" написанно в 86-м. %-\
–––
Ghosts vomit over me


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:03  
Гришка — И вот забыл, кстати: Генри Бауэрс — очень недоиспользованный персонаж. Нужно было с ним покончить в подземельях, вместе с монстром.


:-))) :-))) :-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:05  
Гришка , ну, это всегда имхо, да и потом, тут сыграло роль то, что вы его прочли последним. Но меня этот роман как раз и привлекал своей масштабностью, тем, как много автор сумел сказать одним произведением. А с каким драйвом написана каждая сцена!
А паук... А что паук? Если б автор написал, что это самая СТРАШНАЯ Его форма — это да, вызвало бы ржак. Но там ведь сказано, что это лишь самая ПОНЯТНАЯ человеку форма. А на деле ОНО — это столбы света и Мертвые Огни. Чем плохо.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:07  
Есть вопрос ("Оно" не читал): телекомик-монстр Дандело из "Темной башни" имеет какое-то отношение к Пеннивайзу?


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:09  
Значит Федька Крюг и Клоун с шариками честны между собой. :-)


миротворец

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:10  
Рахметов , скорее, это цитата. Там ведь и Заика-Билл есть, только он робот:) Для Она пары пуль маловато будет.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:10  
Кажется Дандело не имеет к Пеннивайзу никакого отношения.


миродержец

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:12  
Я бы не хотел прерывать ваш чудесный диалог, господа, но сможет ли мне кто-нибудь подсказать, насколько интересен роман Кинга "Мобильник". Я в своё время читал её только на институтских парах:-))) и у меня всё в голове перемешалось настолько, что теперь его перечитывать надо.
Роман стоящий или проходной? Сейчас он почему-то навевает мне смутные воспоминания о другом творении Кинга — "Противостоянии".
–––
"Совы не то, чем они кажутся"


философ

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:13  

цитата Karnosaur123

Там ведь и Заика-Билл есть

Это случаем не тот Заика-Билл, который читал книгу "Мертвую зона", испытывая при этом симпатию к "главному герою, Грегу"?
Не помню уже.


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:14  
Противостояние во много раз круче,интереснее и содержательнее и тд...Мобильник как вы выразились- какой то проходной,не запоминающийся. Я его читал одним из последних,и даже не поверил в начале что он от Кинга.


философ

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:15  

цитата dandi

Кажется Дандело не имеет к Пеннивайзу никакого отношения.

Ну, он веселит людей, превращается в нечто паукообразное. Да и столько разговоров об этом Дандело было. А убили его за пару секунд. Я подумал, может, это тот самый Пеннивайз — раз уж Кинг делал многозначительные намеки за сотни страниц до его появления.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:15  

цитата Karnosaur123

Гришка , ну, это всегда имхо, да и потом, тут сыграло роль то, что вы его прочли последним. Но меня этот роман как раз и привлекал своей масштабностью, тем, как много автор сумел сказать одним произведением. А с каким драйвом написана каждая сцена!


Да в том-то и дело, что у вас тоже "это всегда имхо" про "Оно" и "Лизи". 8-)

цитата Caspian

Роман стоящий или проходной? Сейчас он почему-то навевает мне смутные воспоминания о другом творении Кинга — "Противостоянии".


С "Противостоянием" там общее лишь одно: общий армагеддец. А книги о разном; "Мобильник", имхо, ближе всего к фильму (!) "Туман". Роман неплохой, но всё же, по-моему, не дожатый.


философ

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:19  
В чем-то соглашусь с Гришка, особенно насчет Пеннивайза и другой его ипостаси — паука- слишком избитая страшилка. Мне ещё в Оно не понравился такой момент: зачем понадобилось в конце-концов давать этому монстру пол — ведь потом выясняется что Оно — это Она, да ещё готова дать потомство. А ведь был такой (на мой взгляд, конечно) замечательный образ: внеземное создание, абсолютно чуждое человеку — к нему даже понятие пола неприменимо, и в конце, бах — это она! А-а, зачем?
И ещё, дети, которые, извините, трахаются в канализации, потому что заблудились и хотят выйти — ну это как-то странно, я вот совсем не понял смысла этой сцены.
Но это то, что конкретно мне не нравится в этом романе, вообще считаю, что он очень хорош, но все же затянут: можно было бы сделать его чуть компактнее, и он бы ничего не потерял.
–––
The future is our burden, we can't stand and watch
As the world around crumbles, opposing armies march


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:21  
Рахметов    -Ну, он веселит людей, превращается в нечто паукообразное. Да и столько разговоров об этом Дандело было. А убили его за пару секунд. Я подумал, может, это тот самый Пеннивайз — раз уж Кинг делал многозначительные намеки за сотни страниц до его появления.

Всётаки Дандело это больше существо принадлежащее миру Тёмной башни...Оно же,как я помню инопланетным было.Незнаю,но ОнО точно несколькими пулями не свалишь :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:24  
Всем спасибо за ответ! В общем, "Мобильник" стоит перечитать.
–––
"Совы не то, чем они кажутся"


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:24  
Дандело-же являлся "сыном" Роланду....:-)


магистр

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:26  
Что еще понравилось в"Оно",так это упоминание городка Гатлин(по-моему)из"Детей кукурузы".И конечно же

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

кроваво-красный плимут 1958 года,за рулем которого сидел мертвец,а в бардачке лежало полбутылки"Техасского драйвера".
Может два монстра договор заключили:-)))
И это ведь лишь оч.малая часть упоминаний...
Что касается самого"оно"да,паук это не супер оригинально конечно,а Пеннивайз,ну что ж,может это была его любимая маска/личина?И мужа Беверли,помню тоже как-то Кинг приплел,ни к селу ни к городу.
А так надо бы перечесть,думаю.Только для этого куплю хороший,новый перевод.:-)


миротворец

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:27  
dandi , э! Это был Мордред!:-[
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:28  
Caspian ----Я в своё время читал её только на институтских парах и у меня всё в голове перемешалось настолько, что теперь его перечитывать надо.

Помню сам также начал Талисман читать,одну треть прочёл и закинул...но через пару месяцев вернулся и запоем ДОБИЛ,но то был Талисман-нашего Кинга :-)


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2011 г. 23:30  
МОРДРЕД..Дда,ИЗвиняюсь :-) Давно читал,подзабыл. :-)
Страницы: 123...195196197198199...140714081409    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх