автор |
сообщение |
kastian
философ
|
17 августа 2012 г. 15:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Слартибарфаст Да примерно так-же как меч-кладенец, волшебная палочка и прочие артефакты сказок в более раннем возрасте). А потом где гарантия, что телепатия не возможна? )))
цитата SerH Это не простенько, хорошая книга весьма не характерная для Гамильтона.
А что 'просто' обязательно значит 'плохо'?
|
––– ...после смерти все басисты попадают в метроном... |
|
|
whostakoslavegod
философ
|
17 августа 2012 г. 15:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
kastian, цитата kastian так-же как Вам, однако ж, повезло с восприятием. Я этим похвастаться бы не смог в таком возрасте, хотя лет в 8 "Ночной дозор" Лукьяненко вообще на ура прошел.
цитата kastian что телепатия не возможна? )))
Я не отрицал того, что телепатии нет. Просто стало интересно, как Вы будучи ребенком восприняли такую информацию. Сам-то я несколько месяцев назад (в 16 лет) открыл этого автора для себя. Так что — мне просто интересно!
|
|
|
Зинаида
философ
|
29 января 2013 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скажите, нет ли каких-нибудь любительских переводов других рассказов о Фьючере, или только те 10 рассказов что в сети и всё :(( Спасибо, очень хочется остальные почитать.
|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|
Хыча
гранд-мастер
|
31 января 2013 г. 20:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Зинаида Скажите, нет ли каких-нибудь любительских переводов других рассказов о Фьючере, или только те 10 рассказов что в сети и всё :(( Спасибо, очень хочется остальные почитать.
На этот вопрос Вам ответят любители комиксов
|
––– Сделайте мне красиво! |
|
|
Нортон Коммандер
гранд-мастер
|
31 января 2013 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Великий фантаст! Я читал романы о Джоне Гордоне (очень понравилось), романы "Долина создания" и "Мир звёздных волков"(тоже понравилось, эти романы попались мне во время службы в армии), один из романов о капитане Фьючере и повесть "Извне вселенной" (эти вещи через чур наивны и архаичны, но читать их интересно, особенно про Фьючера — там немало весёлых моментов). Когда-то в старом журнале "Техника Молодёжи" прочитал начало романа "Город на краю света". Очень он меня заинтересовал, даже поразил, но продолжения не было, он обрывался на самом интересном месте. А сейчас его не найти даже на "Озоне" (а в электронном виде не хочу читать).
|
––– "Читать всего совсем не нужно. Читать нужно только то, что отвечает на возникшие в душе вопросы." (Л. Н. Толстой) |
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
31 января 2013 г. 23:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нортон Коммандер Рад видеть того, кому дорог этот замечательный писатель
Роман "Город на краю света" был напечатан в журнале до конца (перевод Сергея Сухинова).
В книжном издании в этом же переводе был выпущен: http://fantlab.ru/edition30637
Остальные переводы — тоже Сергея Сухинова + его предисловие.
P.S. По ссылке — даже книгу можно, при большом желании, приобрести.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Mitgarda
философ
|
19 февраля 2013 г. 14:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гамильтон- замечательный писатель. Классик жанра, один из основателей космической оперы. С детства читаю его запоем. Какие интересные у него произведения. Головокружительные приключения. Не заскучаешь ни на минуту. Даже цикл о Капитане Фьючере, который здесь хаят- отличный образец космической приключенческой фантастики.Читается легко, на одном дыхании. А роман «За сокровищами Громовой Луны», действие которого разворачивается во вселенной Капитана Фьючера- по своему драматизму и вообще выше всяких похвал. Он развеевает привычные представления о том, что космоопера обязательно должна заканчиваться хэппи-эндом.У меня слёзы на глаза наворачиваются, когда я его перечитываю. Весьма хорош и цикл о Звёздном Волке. Но настоящим шедевром являются «Звёздные короли». Обидно только что автор написал только два романа. А впрочем может это и к лучшему, а получилось бы как с Академией Азимова. Будь «Звёздные короли» экранизированы, то они бы заставили бы потесниться «Звёздные войны». Впрочем сие творение Лукаса кое что заимствовало у Гамильтона. Например световой меч впервые был описан им, правда не в королях, а в другом романе. А жена писателя Ли Бреккет принимала участие в написании сценария для «Звёздных войн» и постаралась привнести в них антураж «Звёздных королей». Так же очень интересны романы «Звезда жизни»- там гланый герой-астронавт попадает в будущее и вместе с оппозиционерами правящего в Галактике режима ведёт борьбу с диктатурой новой человеческой расы- Бессмертных. «Битва за звёзды»- описывает холодную войну между несколькими звёздными государствами, и в конце концов их противостояние затрагиваети Землю- к тому времени ставшей бедной и захолустной планетой.Это не стандартная космоопера, а политический роман в галактических декорациях. «Хранители звёзд» о том, как в руки американского правительства попали образцы технологии инопланетян и опираясь на них был построен первый звездолёт. Военные уже потирают руки, рассчитывая на то, что получили преимущество в холодной войне, но пришельцы, именующие себя Хранителями звезд пригрозили им суровым наказанием, в случае использования звездолётов с преступными целями. Три вышеперечисленных романа образцы позднего творчества Гамильтона. В них больше внимания уделяется внутреннему миру героев, характеры более проработаны, сюжеты стали сложнее. Ещё хочу порекомендовать роман «Долина создания»- очень интересное описание затеряной в Гималаях потаённой страны- вариация на тему Шамбалы. Не стандартное для Гамильтона произведение, ведь он обычно писал звёздную фантастику. Если бы «Долину создания» экранизировал бы то она тоже стала бы сильным конкурентом Нарнии и хоббитам, при том что в ней совсем нет волшебства и мистики, зато есть наука. Так что читайте Гамильтона, не пожалеете:)
|
|
|
ovasya76
миротворец
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
ovasya76
миротворец
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
14 марта 2014 г. 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ovasya76 Насколько мне помнится, во втором романе — всё будто как сон, произошедшее с главным героем. Т.е. вполне себе читается и с первой концовкой.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Ron Giron
активист
|
10 декабря 2014 г. 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Насколько мне помнится, во втором романе — всё будто как сон, произошедшее с главным героем. Т.е. вполне себе читается и с первой концовкой.
нет. дарк эндрю дал верное объяснение.
|
|
|
Ron Giron
активист
|
|
moshehecht
авторитет
|
11 декабря 2014 г. 13:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эдмонд Мур Гамильтон. Один из моих любимейших авторов. На этой неделе наконец-то я прочел весь цикл "Межзвездный патруль", вышедший малотиражкой в издательстве "Северо-запад". Давненько не читал такой классной старой доброй космооперы! Вообще-то, я очень привередлив в отношении фантастики. Только Гамильтон и Лин Картер отвечают моим требованиям по космоопере!
|
|
|
Ron Giron
активист
|
11 декабря 2014 г. 16:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата moshehecht Эдмонд Мур Гамильтон. Один из моих любимейших авторов. На этой неделе наконец-то я прочел весь цикл "Межзвездный патруль", вышедший малотиражкой в издательстве "Северо-запад". Давненько не читал такой классной старой доброй космооперы! Вообще-то, я очень привередлив в отношении фантастики. Только Гамильтон и Лин Картер отвечают моим требованиям по космоопере! и все таки патруль слабоват) все таки очень рання вещь)
|
|
|
Elric
миротворец
|
12 декабря 2014 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ron Giron и все таки патруль слабоват) все таки очень рання вещь)
наверно он серии что сейчас переводить не стоит Ибо когда ляпов (с точки зрения современной науки) не 1-2 ,а они просто следуют один за одним почти в каждом предложении это перебор.
|
|
|
Ron Giron
активист
|
12 декабря 2014 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric наверно он серии что сейчас переводить не стоит Ибо когда ляпов (с точки зрения современной науки) не 1-2 ,а они просто следуют один за одним почти в каждом предложении это перебор. так уже перевели!) я думаю переводить можно и нужно- чтобы дать представление- тем кому интересно, конечно)- как развивалась фантастика, её этапы.
|
|
|
тессилуч
миротворец
|
14 декабря 2014 г. 05:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как первый прочитанный мной фантаст США в детстве покорил: "Сокровище Громовой луны" и "Невероятный мир". Но на "Городе на краю света" моё знакомство с ним закончилось. "Звездного волка" уже не смог дочитать-надоела космическая опера
|
––– |
|
|
jini
авторитет
|
|
user2010
авторитет
|
|