автор |
сообщение |
rusty_cat
магистр
|
9 января 2011 г. 15:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger К сожалению ранее интересная тема в настоящее время настолько сильно завалена
уверен, она такой была всегда и на всех форумах, и то же самое, думаю, творится в теме про "Сумерки" и про "Гарри Поттера", и про "Метро 2033", наверняка, тоже
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
ergostasio
философ
|
9 января 2011 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата elya Приведите пример провокационных сообщений
цитата elya ...чтобы написать, из-за чего к ней любовь. ..реально стало интересно, что так увлекло девушку-попутчицу, что она всю ночь не спала и потом с придыханием сказала что-то вроде: "вот это вещь!" ..на фантлабе узнаю, что тут чуть ли не культ, стало интересно, что же в нём находят. ..с удовольствием пошла бы дальше, если бы поклонники Симмонса с них слезли.
..хотя вы все равно в своем праве
|
|
|
rusty_cat
магистр
|
9 января 2011 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ergostasio Кстати, для, так сказать, контрольного выстрела, недурно было б попросить коллегу Kuntc заглянуть в английский первоисточник — такова ли фантазия автора в этом случае, или снова "пять-десять тонн" :)
Заглянуть и я могу. Хотя вслед за коллегой Kuntcом теперь можно опасаться, что изданный на английском текст и тот, что был переведен, могут сильно отличаться.
цитата “Aye, aye, sir. I mean, no, sir. I mean, the captain is correct, sir. I mean…” Irving clamps his mouth shut again, but the effect is ruined somewhat by the chattering of his teeth. In this cold, teeth can shatter after two or three hours – actually explode – sending shrapnel of bone and enamel flying inside the cavern of one’s clenched jaws. Sometimes, Crozier knows from experience, you can hear the enamel cracking just before the teeth explode.
и далее
цитата “The trick out here, Captains,” said Fairholme, “is to drink quickly, dipping like a bird, so that your lips don’t freeze to the cup.” Fitzjames and Crozier found a place at the head of a white-shrouded table, sitting on white-shrouded chairs, pulled back for them on the protesting ice by Mr. Farr, the captain of the maintop whom Crozier had braced earlier in the evening. Mr. Blanky was sitting there with his ice-master counterpart, Mr. Reid, as were Edward Little and a half dozen of the Erebus officers. The surgeons clustered at the other end of the white table. Crozier took his mittens off, flexed cold fingers under wool gloves, and tried the meat gingerly, careful not to let the metal fork touch his lips. The bear cutlet burned his tongue. He had the urge to laugh then – a hundred below zero out here in the New Year’s night, his breath hanging in front of him in a cloud of ice crystals, his face hidden down the tunnel of his comforters, caps, and Welsh wig, and he’d just burned his tongue. He tried again, chewing and swallowing this time. ... Suddenly, just as most of the men had finished the steaks and were drinking down their ale before the alcohol-rich liquid froze solid, a Persian king near the entrance to the violet room began cranking the musical disk player.
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
ergostasio
философ
|
9 января 2011 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
rusty_cat
Кстати, насчет взрывающихся зубов — таки да, таки это можно ставить на вид, поскольку
цитата Irving clamps his mouth shut again, but the effect is ruined somewhat by the chattering of his teeth. In this cold, teeth can shatter after two or three hours — actually explode — sending shrapnel of bone and enamel flying inside the cavern of one’s clenched jaws. Sometimes, Crozier knows from experience, you can hear the enamel cracking just before the teeth explode
..хотя, конечно, не "от автора", но "от героя". Но при том "from experience", да
|
|
|
ergostasio
философ
|
|
elya
гранд-мастер
|
9 января 2011 г. 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ergostasio, просто смешно. Если это называть провокацией, то вы, наверное, после каждого входа на форумы валерьянкой отпаиваетесь. Если вы не можете отличить образную речь от оскорблений, то это ваша проблема, а не мой троллизм.
|
|
|
rusty_cat
магистр
|
9 января 2011 г. 16:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да нет, проблема-то не в взрывающихся зубах, как таковых. Тут автор часто в своем праве, гиперболы и преувеличения никто не отменял. Но то, что на морозе -100F они потом пьют ледяной эль и заедают горячим стейком — очевидная глупость под названием "смерть зубам". И тут, как в старом рыбацком анекдоте, "давай я сброшу двадцать килограмм со своей рыбины, а ты погасишь свечи на своем подсвечнике"
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
badger
миротворец
|
9 января 2011 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat уверен, она такой была всегда и на всех форумах, и то же самое, думаю, творится в теме про "Сумерки" и про "Гарри Поттера", и про "Метро 2033", наверняка, тоже
Зачем далеко ходить? http://www.fantlab.ru/forum/forum6page1/t... Один-два неакдеквата с тезисом "И что они в этом писателе нашли?" и тему можно хоронить. А по поводу зубов. Общался лично с человеком, который по неопытности, на зимовке, потерял все передние резцы. Хотя температура там была не ниже — 55. Про "взрывались" не говорил, но то что "с треском лопнули" и "Эмаль на морозе хрустит" слышал. На слово поверите, или мне поднимать адреса/пароли/явки? А то вдруг человек недостаточно авторитетный, и со всемогущим "А я так вижу!" ему не потягаться?
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
9 января 2011 г. 16:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата elya в какой мере неполное знание текста служит табу для его обсуждения?
цитата elya Вы и сами признавались, что книгу подзабыли и надо прочитать заново, чтобы написать, из-за чего к ней любовь
Цитату
цитата elya ляпов много
(лениво) Брехня. Ни одного ЛЯПА из Гипериона вы не представили. Сплошь придирки. Ляп — это 20 патронов в обойме пистолета Макарова,
цитата elya Так сказать, защита нападением
Не. Защита игнорированием. Вот rusty_cat по поводу Гипериона Симмонса мы спорили уже ни раз и не два. Его позицию я не разделяю, но то, что он знает текст я не сомневался ни разу. Собственно когда я попыталяс проверить вас на "вшивость" — на знание материала, про который вы так много рассуждаете, вы эту проверку провалили. А rusty_cat отреагировал сразу. Ну и о чем с вами беседовать? Время тратить? Тролль. Сдуйтесь, не тратьте мое время. Пока книгу не ПРОЧТЕТЕ.
|
|
|
ergostasio
философ
|
9 января 2011 г. 16:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat Но то, что на морозе -100F они потом пьют ледяной эль и заедают горячим стейком — очевидная глупость под названием "смерть зубам"
Ну, как мне помнится (это же про пир, да?), они там в ледяной пещере, с шатрами и с разведенным огнем. Температура, все же, должна быть достаточно выше :) ..к тому же — ситуация (психологическая) на кораблях уже такова — что не до здравого смысла, нет? :)
но критики здесь — в своем праве, отчего ж нет? :)
|
|
|
elya
гранд-мастер
|
9 января 2011 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Хотя температура там была не ниже — 55. Про "взрывались" не говорил, но то что "с треском лопнули" и "Эмаль на морозе хрустит" слышал. А как это у него получилось? Ртом дышал? В первый раз про такое слышу.
|
|
|
rusty_cat
магистр
|
9 января 2011 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ergostasio Температура, все же, должна быть достаточно выше :)
черт знает, насколько она могла подняться? в тексте Крозье ее называет "стоградусной".
цитата ..к тому же — ситуация (психологическая) на кораблях уже такова — что не до здравого смысла, нет?
но именно тут Симмонс забыл написать о взрывающихся зубах, зато несколькими абзацами позже они все дружно поют песню (на том самом "стоградусном"). я пробовал петь при -15C, обычно это заканчивается ангиной. В Арктике вдали от берегов с этим проще, бактерии вроде не приживаются, но я не верю, что уж совсем без последствий. А у героев — ничего. Никаких последствий наутро.
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
badger
миротворец
|
9 января 2011 г. 16:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата elya Ртом дышал?
Практически. Шли, песни пели, болтали, смеялись. Когда зубы затрещали смешно было, а когда первый треснул — уже поздно. Остальные дома раскрошились. Человек в первый раз попал в приполярье, а сильный мороз на второй же день случился. Ну и стоит отметить тот факт, что зубная эмаль у людей разная бывает — кто-то орехи всю жизнь грызет, а кто-то яблочным семечком зуб сломать может.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
rusty_cat
магистр
|
9 января 2011 г. 16:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat В Арктике вдали от берегов с этим проще, бактерии вроде не приживаются, но я не верю, что уж совсем без последствий. А у героев — ничего. Никаких последствий наутро.
о, что и требовалось доказать
цитата badger Шли, песни пели, болтали, смеялись. Когда зубы затрещали смешно было, а когда первый треснул — уже поздно. Остальные дома раскрошились.
спасибо, Алексей и мы ведь помним, что они не первый месяц там, воробьи стреляные, опыт кой-какой имеют
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
ergostasio
философ
|
9 января 2011 г. 16:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat черт знает, насколько она могла подняться? в тексте Крозье ее называет "стоградусной".
Ну, разве "стоградусный" — это не "совсем снаружи"? ..в то время как оне все "несколько внутри". Ну — где-то так вот, кажется. Хотя критиковать — чего ж не критиковать? :)
|
|
|
elya
гранд-мастер
|
9 января 2011 г. 16:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Не. Защита игнорированием.
цитата Karavaev не тратьте мое время. Или первое, или второе. Не противоречьте сами себе. Лично я предпочту первое, поскольку от вас выкриков много, а толку — ноль. В параллельной теме вы тоже отписывались, но с начала её, видимо, не читали, так что не надо про отсутствие ляпов.
|
|
|
rusty_cat
магистр
|
9 января 2011 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ergostasio Ну, разве "стоградусный" — это не "совсем снаружи"?
однако, эль замерзает прямо в стаканах, если его не успеешь выпить если верить фактам badger'а температура там должна быть выше чем -55C, а об этом Симмонс как раз забывает упомянуть, зато продолжает напоминать читателю про -100F "снаружи"
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
Karavaev
авторитет
|
9 января 2011 г. 16:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата elya Лично я предпочту первое, поскольку от вас выкриков много, а толку — ноль.
Мне все равно чего вы там предпочтете. Предпочтите прочитать книгу, про которую вы столь пустопорожне трындите. Для начала. А потом уж я может до вас и снизойду. А так — троллям не подаю. Все, милостыню от меня получили — катитесь "в параллельную тему".
|
|
|
ergostasio
философ
|
9 января 2011 г. 16:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat однако, эль замерзает прямо в стаканах, если его не успеешь выпить
Ну, небось и при минус пятнадцати б — подмерзал бы, нет? ..хотя кто его тот эль знает...
|
|
|
elya
гранд-мастер
|
9 января 2011 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Все, милостыню от меня получили — катитесь "в параллельную тему". Хамите у себя дома на здоровье, а здесь придерживайтесь форумного этикета. Быдлятства и на улицах полно, на литературном форуме нечего его разводить.
|
|
|