Майкл Муркок Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

Майкл Муркок. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 16 марта 2008 г. 21:14  
Тема посвящена творчеству Майкла Муркока.
Издательство "Фантастика Книжный Клуб" продолжает выпуск собрания сочинений Майкла Муркока. Все тома переведены (или переводы проверены) по редакциям Майкла Муркока 2013-14 годов, вышедшим в издательстве "Gollancz" в рамках серии "The Michael Moorcock Collection".
Очередные тома:
"Семья фон Бек"
"Элрик: Лунные дороги"
"Иерусалим правит"
"Второй Эфир"
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2015 г. 17:40  
glupec Типун тебе... на язык :-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 8 мая 2015 г. 19:24  

цитата glupec

Кому это надо и кто это выдержит?

Мне надо, я выдержу:cool!: Но в Ваших словах, увы, есть резон.
–––
White Noise / Black Silence


магистр

Ссылка на сообщение 8 мая 2015 г. 19:48  

цитата glupec

Кому это надо и кто это выдержит?
мне! Дайте две!


магистр

Ссылка на сообщение 9 мая 2015 г. 10:13  
Нас так просто не запугать!))
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


магистр

Ссылка на сообщение 9 мая 2015 г. 18:32  
В каком издании лучше читать повесть"Се, человек"?
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 мая 2015 г. 18:34  

цитата blakrovland

В каком издании лучше читать повесть"Се, человек"?

А вот всё равно, везде так себе переводы. Я только один не читал из вариантов — из антологии "Не только мёртвые".


авторитет

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 16:30  
А переиздание Элрика планируется?

А то у меня и так три варианта уже имеется (от одного бы я избавился, если Элрика на Краю Времени переиздадут)...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 18:10  
Да. И вы, думаю, захотите поменять, хотя "Элрика на Краю" там не будет. Он давно издается только в томах КВ. Там другие будут плюшки.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 18:19  
А "Сказаний об альбиносе" дождемся?
–––
White Noise / Black Silence


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 18:26  
В теории, дождемся практически всего.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 20:25  

цитата Dark Andrew

В теории, дождемся практически всего.

Неужто сбудется моя мечта!:cool!: А когда, примерно, подробностей ждать?


философ

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 20:50  

цитата Dark Andrew

В теории, дождемся практически всего.

а на практике — ничего:-(


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 мая 2015 г. 21:08  
Угу, ПСС от ККФ не появилось же.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 мая 2015 г. 00:01  

цитата Lemot

А когда, примерно, подробностей ждать?

Я уже отвечал — вот как только можно будет, так сразу же.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 20:44  
Нет, Элрика на Краю я менять не буду. Видимо, это будет 4 вариант на моей полке 8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 21:40  
"Король Мечей"

цитата Гилинский

У всадника на чалой кобыле, одетого во все черное, были приятные черты лица и очень грустные глаза. На большой голове красовался шлем с поднятым забралом, изображающим морду рычащего медведя. На черном поясе висел тяжелый меч в черных ножнах, такой же, как у Эльрика.


цитата Дуткина

Тот был одет в черные доспехи; тяжелую красивую голову прикрывала оскаленная медвежья морда; шкура медведя ниспадала на спину. Морда могла превращаться в забрало, догадался Корум, однако сейчас она была поднята и приоткрывало лицо. На боку у всадника в черных ножнах висел меч с черным эфесом. Рядом с Элриком и этим черным незнакомцем Корум чувствовал, что одет просто безвкусно. Лошадь под черным всадником была чалая — высокий и сильный боевой конь. К седлу приторочен большой круглый щит.


Кто догадается в чём глобальный косяк, который пропустили и переводчики, и редакторы, и я тоже, когда для "Домино" редактировал этот текст? :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 21:58  
Я не знаю, что ты имеешь в виду, но заодно привет тебе по поводу лошади, которая была боевой конь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 22:09  
Не, не в том дело. И кстати, я не уверен, что это совсем уж некорректно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 22:11  

цитата Dark Andrew

И кстати, я не уверен, что это совсем уж некорректно.


Кому и кобыла боевой конь.

Ждём, однако ж, разгадки.


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 22:37  
Dark Andrew, чёрный меч, как у Элрика, в первом варианте, и просто меч в чёрных ножнах и с чёрным эфесом на втором варианте перевода
Страницы: 123...4546474849...244245246    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх