автор |
сообщение |
alex1970
миротворец
|
|
Sandman
магистр
|
|
young9
активист
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
2 июня 2019 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата young9 хорроры о сущностях/существах проникающих в человека и подчиняющих его
Безнадега/Регуляторы Стивена Кинга, например.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
grey_mold
активист
|
2 июня 2019 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так, ещё вопрос.
Два.
1. Психоделический хоррор. В суровом смысле.
Знаю, где брать в кино- и просто картинном формате, в этом же виде — не особо или нет.
2. Абсурдистский, если таковой существует (не бизарро).
(не настаиваю)
|
|
|
Pavinc
магистр
|
|
йокумон
миродержец
|
2 июня 2019 г. 22:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата young9 хорроры о сущностях/существах проникающих в человека и подчиняющих его, использующих носителя в дальнейшем для своих целей
Колин Уилсон «Паразиты сознания»
|
|
|
felixkriventzov
гранд-мастер
|
|
Basstardo
философ
|
3 июня 2019 г. 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В ВК-сообществе INFINITAS выложили второй е-томик рассказов Блоха: https://vk.com/infinitasbooks?w=wall-7406...
Роберт Блох – признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком. Во второй том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в период с 1939 по 1941 годы.
◢ ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Музей восковых фигур (1939) 10 Перевод К. Луковкина 2. Смерть это Слон (1939) 32 Перевод Р. Дремичева 3. Проклятие дома (1939) 51 Перевод К. Луковкина 4. Камень колдуна (1939) 68 Перевод Д. Даммера 5. Странный полет Ричарда Клейтона (1939) 84 Перевод А. Вий, Л. Козловой 6. Красный пловец (1939) 94 Перевод К. Луковкина 7. Пять образов смерти (1939) 114 Перевод К. Луковкина 8. Вопрос идентичности (1939) 129 Перевод К. Луковкина 9. Бездонный пруд // соавтор: Ральф Милн Фарли (1939) 138 Перевод К. Луковкина 10. Тёмный остров (1939) 152 Перевод Н. Зайцева, Д. Квашнина 11. Плащ (1939) 177 Перевод Р. Шидфара 12. Тело и разум // соавтор: Генри Каттнер (1939) 195 Перевод К. Луковкина 13. Тотемный столб (1939) 205 Перевод К. Луковкина 14. Розовые слоны (1939) 216 Перевод К. Луковкина 15. Лунные цветы (1939) 230 Перевод К. Луковкина 16. Человек, прошедший сквозь зеркала (1939) 246 Перевод К. Луковкина 17. Тот, кто ждёт в глубинах вод (1939) 258 Перевод Г. Шокина 18. Глиняные человечки (1939) 273 Перевод Е. Королёвой 19. Королева роботов (1940) 286 Перевод К. Луковкина 20. Писатель-призрак (1940) 300 Перевод К. Луковкина 21. Мощь друида (1940) 316 Перевод К. Луковкина 22. Награда скрипача (1940) 331 Перевод К. Луковкина 23. Быть собой (1940) 349 Перевод К. Луковкина 24. Ритуальное вино (1940) 372 Перевод К. Луковкина 25. Дом резни (1941) 387 Переводчик неизвестен 26. Чудовище у красавицы (1941) 405 Перевод К. Луковкина 27. Колдун избирается в шерифы (1941) 423 Перевод К. Луковкина 28. Работа хорошего рыцаря (1941) 442 Перевод К. Луковкина 29. Последний смех (1941) 465 Перевод Б. Савицкого
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
|
Зинаида
философ
|
3 июня 2019 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всем кто ждёт переиздание Лето Ночи Симмонса, возрадуемся, в июле уже Азбука анонсировала выход книги. Очень жду теперь переиздание "Жизни мальчишки"
|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|
felixkriventzov
гранд-мастер
|
4 июня 2019 г. 10:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Зинаида Всем кто ждёт переиздание Лето Ночи Симмонса, возрадуемся, в июле уже Азбука анонсировала выход книги.
Ухх, крутая новость!
цитата Зинаида Очень жду теперь переиздание "Жизни мальчишки"
Ухх, плюсую!
|
|
|
avsergeev71
магистр
|
4 июня 2019 г. 10:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Зинаида Всем кто ждёт переиздание Лето Ночи Симмонса, возрадуемся, в июле уже Азбука анонсировала выход книги. Очень жду теперь переиздание "Жизни мальчишки"
А не в курсе, всю трилогию планируется переиздать? Объявляли вроде бы, но я что-то запамятовал.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Pavinc
магистр
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
Зинаида
философ
|
4 июня 2019 г. 12:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AkihitoKonnichi Дорогая Азбука ПАЖААЛУЙСТА! Не тяните с "Жизнью мальчишки" это книги которые можно перечитывать. Спасибо.
|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|
Valentin_86
магистр
|
5 июня 2019 г. 11:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Оффтоп, но может кто подскажет. Спрашивал как-то на ru.trecker или как он там называется, и вроде кто-то подсказал, но сейчас снова возникла необходимость найти, а там на форуме найти не смог. Интересует мультфильм, показывали в кинотеатре в начале 90-х — максимум до 95-97 годов. Помню только одну сцену — вроде как ядерная война, мама и папа в виде почти зомби в противогазах берут сына, тоже почти дохлого (грудного ребенка) и вроде тоже в противогазе, но, может быть и нет — просто протягивают к нему руки. Много крови вроде бы было. Может быть, даже аниме это было. Подскажите, плиз, если кто знает.
|
|
|
Steffen
авторитет
|
|
Valentin_86
магистр
|
5 июня 2019 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Steffen Возможно, это "Босоногий Гэн".
Спасибо, но точно — не то. Сейчас глянул трейлер. В том мультике из детства были более реалистичные что ли персонажи — больше в духе "Стены" Пинк Флойда. И цвета, атмосфера "Стены"
|
|
|