Кто что читает мнение о ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2007 г. 21:11  

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))


магистр

Ссылка на сообщение 4 июля 2011 г. 11:08  
Елена Хаецкая "Искусница", третья книга из цикла "Трагентство тролля". Я рада, что не бросила цикл после довольно блеклой первой книги — чем дальше, тем интереснее он становится. Едва ли не лучшее произведение Хаецкой, честно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 12:43  
Прежде чем посмотреть новый сериал/фильм, непременно нужно прочитать роман, так как все мы прекрасно знаем, во что выливаются экранизации и на сколько велико отличие книги и постановки, не в пользу последней.
Я, наконец, нашла в себе силы и взялась за Игру престолов!
Такой ажиотаж вокруг саги сильно сбивает с толку и пугает... Так что подготовилась морально к серьезной, тяжелочитаемой практически нудятине.
Радостно сообщаю не читавшим, что ни нудятины, ни тяжелого чтения там нет и близко, по крайней мере для меня. Очень гармоничное сочетание действий, диалогов и описаний. Всё это в целом ещё и увлекает сюжетом.
За вечер прочитано аж 50 страниц :-), и так немного только по тому, что подошла я к чтению основательно, с ручкой и тетрадкой, для записи всех действующих персонажей. На конец вечернего чтения их накопилось три странички с новым именем в каждой строке. Совет страдающим "девичьей памятью" — возьмите на вооружение мой метод, хотя он и не нов, здорово помогает. А тем более эти записи помогут освежить память, когда следующего романа ждешь три и более года.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 13:15  

цитата Kamima

подошла я к чтению основательно, с ручкой и тетрадкой, для записи всех действующих персонажей. На конец вечернего чтения их накопилось три странички с новым именем в каждой строке. Совет страдающим "девичьей памятью" — возьмите на вооружение мой метод, хотя он и не нов, здорово помогает.


В конце каждой книги есть приложения, где всё уже сделано: персонажи перечислены, указаны их родственные связи и положение на момент начала очердного тома (да, в оригинальных изданиях приложения в каждом томе разные; это отображено в некоторых изданиях "АСТ"; в некоторых же -- приложение первого тома дублируется во всех четырёх).

Если читаете с электронки -- приложения есть в Сети; распечатайте и наслаждайтесь. ;)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 13:30  

цитата Vladimir Puziy

В конце каждой книги есть приложения, где всё уже сделано:

Это конечно прекрасно, но когда акцентируешь внимание на имени несколько дольше (а при записи так и получается), в памяти закрепляется лучше. :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 13:34  

цитата Kamima

Это конечно прекрасно, но когда акцентируешь внимание на имени несколько дольше (а при записи так и получается), в памяти закрепляется лучше.


Ну, я думал, вы не в курсе. А уж мнемонические техники ;) у каждого свои, это святое. :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 13:42  

цитата Vladimir Puziy

А уж мнемонические техники ;) у каждого свои, это святое. :)

Да, спасибо что понимаете!8:-0
У меня, знаете ли, пунктик (слабость) на запоминание имен.


магистр

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 20:55  

цитата Kamima

Такой ажиотаж вокруг саги сильно сбивает с толку и пугает... Так что подготовилась морально к серьезной, тяжелочитаемой практически нудятине.

:-))):-))):-)))
Рада, что столь мрачные ожидания не оправдались. :-)
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 21:43  

цитата Lantana

Рада, что столь мрачные ожидания не оправдались.

Да уж, спасибо, сама рада! :-)))
Тем более у меня был неудачный опыт с Хрониками Амбера. Первое пятикнижие прочитано, но оценить я его до сих пор не в состоянии...;-)


миродержец

Ссылка на сообщение 7 июля 2011 г. 23:07  
Недавно купила и прочла "Коллекционер стеклянных глаз" Фионы Хиггинс. Роман изящно встраивается в мозаику цикла, мои подозрения о "католической агитке" (которой и является этот цикл;-)) пока оправдываются. Зло губит само себя.

Минус перевода: нафига изменили фамилию Ладлоу, был Хоркинс, стал Фитч?

С нетерпением жду 4-го романа, а о нём — ни слуху, ни духу:-(((.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июля 2011 г. 13:46  
Дочитала "Стража" Пехова. Что можно сказать о книге, в которой самый яркий и оригинальный персонаж, Пугало, пришел прямо из третьесортных американских фильмов ужасов? С миру по нитке (а с некоторых миров прямо кусками полотна) — и вышло вполне удобоваримое чтение-чтиво. Пусть и забудется быстро, но жаркие летние дни, когда думать совсем не хочется, скрасило. А когда становится чуть прохладнее, я предпочитаю другие книги.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июля 2011 г. 13:57  
mischmisch, полностью согласна. Пехов, вроде, пишет неплохо. Но меня тоже постоянно во время чтения не оставляет впечатление вторичности. Да, мастер, но не творец.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 июля 2011 г. 22:49  
Дочитываю 5-ю книгу серии "Торговец эпохами" Ю.Ивановича. Много неожиданных поворотов, потому и читается, но главная идея вгоняет в сомнение: бойся тех, кого приручил ???
Он, правда, уже лет примерно 10 как иностранец, и с каждой новой книгой его русский всё хуже и хуже, а редакторам плевать — покупают :-)))
Я — завязываю >:-|
В смысле по 200р. платить за такую хрень — даже олигарх не стал бы, они, олигархи, умеют деньги считать;-)
–––
Сделайте мне красиво!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 июля 2011 г. 17:45  
Так как на прилавках появилось продолжение, решил (хотя бы бегло и поверхностно) ознакомиться с раманом Далквиста "Стеклянные книги пожирателей снов". Почитал немного. Первые страницы вызвали недоумение. На форуме, посвященном книге не раз было сказано о хорошем языке и переводе. На первой же странице романа:
"Звали ее Памела, она носила огромный парик — в то самое время, когда Роджер вроде бы должен был утешать ее, — и единственным источником раздражения Памелы было отсутствие в кондитерской сладких булочек".
Знаете, это прямо Ильф и Петров- "товарищ, вы отравлены! — Но я же ехал на извозчике!" Да и конструкция "вроде бы должен был" звучит как-то..
Там же В огороде бузина"На завтрак были вареные яйца, от которых поднимался легкий парок, а в Киеве дядька с Роджером она к тому времени не виделась уже неделю"
Может, это роман-пародия???? Прикол в стиле Ффорде? Но судя по аннотациям и отзывам на сайте книга как юмористическая не позиционируется.%-\
Не знаю как в оригинале, но текст очень перегружен деепричастными/причастными оборотами и постоянными громоздкими перечислениями в стиле "Дама сдавала в багаж: Диван, Чемодан, Саквояж, Картину, Корзину, Картонку И маленькую собачонку", отчего создается ощущение, что общаешься с очень болтливым, быстро тараторящим собеседником. Вообще книга написана в каком-то выспренно-напыщенном стиле, приторном как девушки c pin ups. Или как будто кто-то своими словами пересказывает не шибко умный комикс.
"Ночью она снова рыдала в темноте и одиночестве, голодная и потерявшая опору в жизни, наконец ее подушка намокла от слез до такой степени, что лежать на ней стало невозможно".
Может, дальше все как-нибудь образуется — поглядим
Удивляет, что переводил Крылов, он вроде умеет.%-\
А вот здесь хорошо, прямо по-диккенсоновски: "Он был из тех мужчин, что прекрасно выглядят, если хорошо одеты;-), не был замечен ни в каких смертных грехах, и ко всему этому живот у него был меньше, а подбородок больше, чем у всех Баскомбов на протяжении двух поколений".
И тут же: "Ее мир внезапно наполнило огромное количество людей, запахи, музыка, шумы, манеры и все эти новые слова, а также ощущения от ладони Роджера на ее талии, его добродушные насмешки (даже если они были в ее адрес, она, как это ни странно, ничуть против них не возражала) и его собственные запахи" Да уж наполнило, так наполнило. Редактор (переводчик?) о согласовании по родам и числам, видимо, забыл
Противоречивая книга, однако%-\:-))) На всякий случай пока убрал продолжение из планов покупок.
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миротворец

Ссылка на сообщение 10 июля 2011 г. 18:52  
Frigorifico
В оригинале еще сложнее и закрученнее, переводчик слегка упрощает:-)
И да, чувство юмора у автора — довольно своеобразное.


магистр

Ссылка на сообщение 11 июля 2011 г. 12:36  
Со скрипом идет Книги Нового Солнца, Джина Вульфа. Мир колоритный и своеобразный, хотя повествование очень на мой взгляд запутанное. Хотя для написанного от первого лица, может быть это и правильно — ведь мы когда думаем не даем пояснений обыденному. При чтении, постоянно возникают мысли о некотором неуловимом сходстве с Хрониками Маджипуры, но эдакой "черной" и умирающей. Дочитаю, посмотрим 8-).


магистр

Ссылка на сообщение 11 июля 2011 г. 23:03  
Читаю Даниила Аксенова "Арес".
Ешё одна история про попаданца.
Разбуженный при раскопках древнегреческого храма, бог Арес переносит студента Виктора в средневековый мир, в тело деревенского дурачка.
Читается легко, с интересом. Явных глупостей пока не замечено.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 июля 2011 г. 00:16  
Почти дочитал Аберкромби Джо "Прежде чем их повесят". Каждый из героев трилогии готов стать героем отдельной книги. Попадаются мелкие недочёты и логические нестыковки. В целом книга оставила очень хорошее впечатление. Даже незнаешь чего ожидать от Джо в третем томе, порой автор делает непредсказуемые повороты сюжета. Отличное фэнтези!!! Завтра иду за "Последний Довод Королей":-)))


новичок

Ссылка на сообщение 12 июля 2011 г. 14:54  

цитата Зерго

Джо Аберкромби

цитата Зерго

Отличное фэнтези!!!

абсолютно согласен. На днях закончил читать Последний довод королей. прочитал все три книги за неделю. на одной дыхании.
–––
Если человек есть то что он ест, то я 80-тикилограммовая пельмеха


магистр

Ссылка на сообщение 12 июля 2011 г. 15:28  
Домучиваю "Новое королевство" из цикла Личии Троиси "Войны всплывшего мира". Домучиваю потому, что после четырех томов Мартина фэнтези итальянской барышни выглядит особенно убого. Единственное действительное замечательное явление в этой книге — это обложка. Но на середине я не бросаю, так что добью эту тоиллогию до конца. Вроде бы мир интересный, герои, хоть и довольно типичные, но и не совсем 2dшные, но написано не очень. Переписать эту историю рукой другого автора и вышло бы весьма достойно, но Троиси писательского таланта явно не достает. Так что меня искренне удивляет то, что ее книги обрели в Европе такую популярность. В общем, весьма средненькое чтиво, не напрягающее мозг, иногда на такое действительно есть настроение
–––
Сhacun son goût


авторитет

Ссылка на сообщение 12 июля 2011 г. 20:00  
Читаю Сапковского Меч Предназначения — язык безусловно образцовый, с хорошими метафорами, мир атмосферный — скорее за счет именно сочны описаний, но герои несколько напрягают однообразием и авторской предвзятостью...
К слову, в плане атмосферы мира и героев Сапковский мне чем-то неуловимо напоминает... Перумова8:-0
–––
Тот, кому нужно - ищет способы. Тот, кому нет - причины.
Страницы: 123...487488489490491...138013811382    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх