Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 05:24  
цитировать   |    [  ] 
https://pressa.tv/interesnoe/5070-razgada... Вот здесь про золотого зайца с картинками


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 05:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

Даешь Волкова с Владимирским!
.... Единственное, кто-то писал что есть урезанные переводы, надо проследить чтобы полные были.


Чьи, чьи переводы? Волкова????


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 05:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Consul_XO

Чьи, чьи переводы? Волкова????

Речь идет конечно же не о переводах, а о вариантах текстов.
Издавать нужно конечно же первые варианты.
Другие только ленивые не издавали, а попробуйте найти первый вариант Волшебника? Только в издании 1939 года, и ценник как на самолет на алибе.


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 06:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

Издавать нужно конечно же первые варианты.

В полном издании — ни в коем случае.


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 07:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Consul_XO

Чьи, чьи переводы? Волкова????

ну понятно же что варианты издания) чего вы сразу...


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 07:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

Издавать нужно конечно же первые варианты.
Другие только ленивые не издавали, а попробуйте найти первый вариант Волшебника? Только в издании 1939 года


скорее в издании Волков + Бауман первые варианты подойдут, как раз с комментариями как предложили Alex Fenrir-Gray и wolf66
а там где 6 частей лучше более поздние, где выровнены уже противоречия


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 08:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата wolf66

Самое правильное. 1-й том с Элли, 2-й с Энни. И в поздних редакциях, где Волков убрал разночтения и нестыковки из первых книг.

цитата wolf66

А вот в томе совместном с Баумом, обязательна ранняя редакция Волшебника. С необходимыми пояснениями (как минимум редакторская статья).

Было бы идеально )
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


новичок

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 08:49  
цитировать   |    [  ] 
Здравствуйте. Внесу свою лепту по поводу Арсеньева, ранее с его творчеством знакома не была, что и не удивительно для жителя Западной Беларуси, но прочитав биографию понимаю — книга будет очень познавательной и интересной, жду с нетерпением, закажу не только себе, но и на подарки.
–––
Totus Tuus - Pope John Paul II


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 08:54  
цитировать   |    [  ] 
Может Арсеньев иногда мухоморы заваривал или курил чего.... Один мой знакомый курил амурские мухоморы. А может там и конопля росла. Или опиум в аптечке был. Нигде там не упомянуто?


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

скорее в издании Волков + Бауман первые варианты подойдут
смысла нет, там они практически одинаковые :)))

цитата wolf66

В полном издании — ни в коем случае
современных текстов навалом в продаже, в чем тогда будет эксклюзивность издания от СЗКЭО?


новичок

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата yurabo

теряется их особый шарм
согласен с этим человеком! Я за кирпичик.


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата PPaveKK

Александр, спасибо, что не бросаете затею с книгой Арсеньева

Эта книга — неисчерпаемый источник гуманизма, оптимизма и любви к Родине. Написана — просто не оторваться. Не случайно Горький от нее в таком восторге был.( С Горьким мне повезло, обычно в школе отбивают к нему симпатии(в той и тогда ,в которой я учился — точно. Но еще до 10 лет, я прочитал все что было дома, книг было не много, 8 томов Маяковского(серое), Эренбург Буря(черная), Гладков Цемент(серая с коричневым корешком), Бубенков Белая Береза(зеленевотая), Тургенев 2 тома (зеленый), Братья Гонкур (желтенькая с составным переплетом) и дореволюционный с ятями пятитомник Горького, вот его и некоторые тома Маяковского по несколько раз прочитал)
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

Посмотрел издание Изумрудного города от АСТ. иллюстрации на разворот (на 2 страницы переходом) конечно шикарны.

лежат у меня 6 книжек от АСТ (Малыш) года так 13-14 го. Если честно, то цветопередача совсем не нравится. Какое-то блеклое все. Не знаю, может оно такое изначально всегда было? :(

цитата natasm0709

Если в 2 томах, то на Ханоарт Булк ), если один Престо Силк

Я за presto всегда и везде. Много раз уже писал, толстая бумага для данного формата плоховато раскладывается в открытой книге. Для тех, кто читает, придерживая руками, наверное, это значения не имеет


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата PPaveKK

Александр, дозавоз на ВБ Тома Сойера планируется? Всё откладывал покупку, а книга внезапно закончилась...

Уже упакован, поставка очередной фуры сформирована, по плану 13 в ВБ
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата yurabo

Книги СЗКЭО в серии БМЛ объемом менее 250 стр. смотрятся непропорционально

"Маленький принц" особенно "порадовал". Название на корешке еле-еле видно. В книге, которую при должной сноровке за полчаса можно прочитать — ляссе. Смешно...


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020


Кстати, раз пошла такая пьянка и права на Владимирского в ФТМ, а что он еще иллюстрировал? Может еще с ним что-то издать?

цитата fenix_2020


А можно и отдельным томом 2 книги:) "Л.Владимирский. Продолжение приключений Буратино"

цитата fenix_2020

Ну и чипполино вроде он иллюстрировал. Как там с планами? А незнайку не он? Планов нет?:)

Мы очень осторожны со всем для нас новым, смотрим что будет с Буратино и Волковым. Понятно что продадим ,вопрос скорости, если на лучших вещах с Владимирским — она будет бешенная — тогда и менее популярного Владимирского можно попробовать.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата wolf66

Самое правильное. 1-й том с Элли, 2-й с Энни. И в поздних редакциях, где Волков убрал разночтения и нестыковки из первых книг. Можно допники, если попадутся за время вёрстки.
А вот в томе совместном с Баумом, обязательна ранняя редакция Волшебника. С необходимыми пояснениями (как минимум редакторская статья).
По моему так интересней будет.

Со всем согласен и чтобы не забыть про то как Баума лучше, в папке с ним записку с Вашим текстом оставил.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

В выходных данных 1001 указан 1902 год — это год первого издания перевода Мардрюса, в нём ещё вообще никаких иллюстраций и орнаментов не было, только текст. Это издание выложено на Архивах.

Спасибо, исправим на 1926-1932,
Le Livre des mille nuits et une nuit, Ed. de la Revue blanche puis Fasquelle, 1899-1903, 16 volumes первое
Le Livre des mille nuits et une nuit, traduction littérale et complète du texte arabe par le Dr J.-C. Mardrus, illustrations de Léon Carré, décorations et ornements de Racim Mohammed, Piazza, 1926-1932, 12 volumes а вот и наше
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

а попробуйте найти первый вариант Волшебника? Только в издании 1939 года, и ценник как на самолет на алибе.
А чего его искать. Вот издание 2020 года, до сих пор в продаже, да еще со скидкой. https://www.labirint.ru/books/689036/
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2021 г. 09:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

Посмотрел издание Изумрудного города от АСТ. иллюстрации на разворот (на 2 страницы переходом) конечно шикарны. и карта в начале книги тоже классно (на фронтпис кажется, забыл как называется)) не знаю печатаете ли вы так, но можно дать в середине разворот карты)

Карты будут обязательно
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Страницы: 123...511512513514515...280328042805    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх