Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2021 г. 22:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Федерико Годой Кастро не такой уж редкий художник, его выставляют. Просто он пережил свое время. Иногда это вредно для посмертной репутации. Художник, умерший в 1939 году, во все каталоги попадает только ранними работами, писать так в 20 веке, да еще испанцу, было уже просто неприлично.

У Ханса Вернера Шмидта вообще права кончились только с этого года, в 20-м веке таких действительно мало, "несовременны" и презираемы продвинутыми собратьями, очень люблю импрессионистов, но такого Джинна из бутылки выпустили. Вот кому риторический вопрос "Вы сами то поняли , что наделали?"
За Нерона спасибо
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2021 г. 22:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73


...для Светония из "мирового художественного пространства" можно набрать не один альбом прекраснейших произведений искусства различных мастеров. Здесь, главное, вовремя остановиться.

Насчёт "вовремя остановиться" совершенно с Вами согласна. И ещё хотелоь бы поменьше очевидных все-таки. Смотреть в тысячный раз на всем известное произведение скучно.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2021 г. 22:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата MaxDementjev

Светония можно расширить, вкдючив в книгу в качестве приложения (либо второй части) Жака Де Сервье. Учитывая, что книга Светония по сути своей это собрание сплетен и анекдотов, "Жёны двенадцати цезарей" гармонично её дополнят. Из плюсов, то что автору платить не потребуется, а вот переводчику видимо придётся. Что до иллюстраций, то принцип их подбора тот же , что и у Светония

Не в первый раз укрощать количество, с Куном гораздо больше всего было на главных богов и героев. Смысла коммерческого нет утяжелять по цене бестселлер и периодически "пассажиру" выплачивать за перевод .
Может быть потом отдельной книгой, на волне ожидаемого успеха Светония.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2021 г. 22:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

Насчёт "вовремя остановиться" совершенно с Вами согласна. И ещё хотелоь бы поменьше очевидных все-таки. Смотреть в тысячный раз на всем известное произведение скучно.

Баланс сохраню, из очевидных буду брать только красивые, и потом мы рассчитываем на широкие продажи , для многих это будет возможно первая встреча с "очевидными" шедеврами.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2021 г. 22:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вопрос в личке

Вопрос по этому изданию: https://fantlab.ru/edition324300.
Сравниваю "Алису в Стране чудес" с изданием от Эксмо — и вижу, что текст несколько отличается. Не вспомните, из какого источника ваш вариант?

Вспомнить не удалось, сначала она у нас как детская книга в ИДК была, а потом придумалось дополнение и вышли на минимальный объем БМЛ(как тогда думали) Скорее всего отсюда:
http://az.lib.ru/k/kerroll_l/
Кому интересны другие переводы Алисы которыми не воспользовались, они все хуже:
https://disk.yandex.ru/d/KUuhOPPxhmp1dA
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2021 г. 22:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

7 Загадочная Французы из музея с картиной считают César_remet_Cléopâtre_sur_le_trône_d'Égypte_-_Pierre_d e_Cortone 1637
8 Англичане из Британского музея уверены Цезарь, убирая Помпею, принимает Кальпурнию в жены.


А все-таки какой версии придерживаться, мне больше британская нравится
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


новичок

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 02:56  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO Набоков , Шукшин , Коваль и Драйзер планируются ?


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 06:02  
цитировать   |    [  ] 
Гораций Уважаемый, прежде чем что-то высказывать в своих хотелках, нужно хотя бы посмотреть кто их издавал в последнее время,правовые это авторы или нет, для этого можно просто посмотреть последние вышедшие книги. Не надо уподобляться очередному andipe, который просто всех достал своими хотелками в Азбучной теме.
–––
Не учите папу любить маму.


активист

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 07:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Может быть потом отдельной книгой, на волне ожидаемого успеха Светония.

В волне ожидаемого успеха Светония, я не сомневаюсь. А вот жен, широкочитающая (покупающая) публика любит значительно больше. Вот, персонально про Генриха VIII «Азбука» не издала ни одной книги, а про шесть его жен уже две или три серии разных авторов печатает. А, какие жены были у Цезарей! Пальчики оближешь! До них генриховским женам, как до Луны. Книга, несомненно, будет иметь коммерческий успех, раскупят вмиг, и не один тираж, особенно, с красивыми картинками, которых тоже великое множество.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 08:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

больше британская нравится

мне кажется, они ближе к истине
ведь мы сейчас говорим не качестве картины, а том, что на ней изображено?


миротворец

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 08:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Вот, персонально про Генриха XIII «Азбука» не издала ни одной книги


:-))) мне кажется, что он еще не правил
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 08:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Гораций

SZKEO Набоков , Шукшин , Коваль и Драйзер планируются ?

С Набоковым все просто 1 января 2048 года. Если Азбука и упустит эксклюзив , опять будет Эксмо, и как они упустили права бывшие у них — не понятно.
Шукшин — более странно, судя по изданиям права у Азбуки, но Речь и Нигма и Зебра Е(Тайное Эксмо) издают периодически. В принципе не важно, продаж нет
Коваль — сразу вспомнилось — "Опасайтесь лысых и усатых" — наш личный "рекорд", достаточно небольшое количество штук 200 — продавали чуть меньше десяти лет, кстати там рисунки были. Издавать не будем никогда.
Драйзер -продается, переводы бесплатные есть, категорически нет бесплатных иллюстраций, когда думали что дать иллюстрировать Русаковой выбор был между ним и Беляевым. Были огоньковские иллюстрированные издания, но иллюстраторов много и не в Управис
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 08:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата k2007

мне кажется, что он еще не правил

Опечатка, конечно, Генрих VIII. Жалко, что не могу уже исправить. Спасибо!


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 08:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

В волне ожидаемого успеха Светония, я не сомневаюсь. А вот жен, широкочитающая (покупающая) публика любит значительно больше. Вот, персонально про Генриха XIII «Азбука» не издала ни одной книги, а про шесть его жен уже две или три серии разных авторов печатает. А, какие жены были у Цезарей! Пальчики оближешь! До них генриховским женам, как до Луны. Книга, несомненно, будет иметь коммерческий успех, раскупят вмиг, и не один тираж, особенно, с красивыми картинками, которых тоже великое множество.

Со Светонием как раз ровно наоборот, Светония переиздают все и допечатывают, а жен всего два раза и достаточно странные ребята "крон-пресс" и "Ленинград" , это не значит что никогда не станем, но точно не существующий перевод, переводчика в ФТМ нет, а значит еще и переводить, все на потом.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 09:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Natasha_Belka

мне кажется, они ближе к истине
ведь мы сейчас говорим не качестве картины, а том, что на ней изображено?

Да поставим одну цветную, но на Клеопатру и сюжет совсем не похожа, хорошо британцы альтернативное название дали, его поставим, но придется примечание дать что в музее висит с ошибочной подписью, иначе умники замучают замечаниями что у картины другое название
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 09:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Жалко, что не могу уже исправить


я поправил
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 09:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Отзыв на ВБ

Оруэлл . 1984 . Скотный двор . Иллюстрированное издание с закладкой-ляссе Издательство СЗКЭО
Книга неожиданно оказалась идеальной

Вроде к любым отзывам привык, но этот озадачил. Почему неожиданно? От кого не ожидали хорошего: от нас, от Оруэлла, от нового перевода, от художника?
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 09:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Опечатка, конечно, Генрих VIII. Жалко, что не могу уже исправить.

цитата k2007

я поправил

Жаль что с тиражом так нельзя, только на допечатке.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 09:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата k2007

я поправил

Благодарю!


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2021 г. 12:22  
цитировать   |    [  ] 
Появились электронки 74 Толстой Анна Каренина
87 Оскар Уайльд Портрет Дориана Грея. Статьи и письма в защиту Портрета Дориана Грея Перевод С. А. Бердяев илл Жан Эмиль Лабурёр
Кому интересно посмотреть пишите
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Страницы: 123...267268269270271...280228032804    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх