автор |
сообщение |
mr_logika
миродержец
|
20 июля 2020 г. 19:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот книга, где, казалось бы, не должно быть ляпов. "1000 русских художников", М. Белый город, 2008г. Суперобложка, футляр. Очень большой формат. Не меньше 3000 цветных репродукций. Производство — Италия. Вес около 10 кг. Страшно в руки брать! И всё-таки наши сапожники пробились даже сюда. Стр. 77. Чихачова Екатерина Васильевна (1788-1812). Но! В биографическом очерке речь идёт о Варваре Александровне Чихачовой, сестре бабушки Александра Блока. Под репродукцией картины "Детская" подпись — Екатерина Чихачова, хотя в пояснительном тексте автором названа Варвара. Читатель запутан основательно. Он так и не узнал, имела ли отношение к Блоку Екатерина Чихачова, существовала ли она вообще и была ли художницей Варвара Чихачова. Где на этой странице враньё — понять невозможно.
|
––– Ариана, ты пропала? Или с воза ты упала, на обочине сидишь и с тоскою в даль глядишь? |
|
|
Groucho Marx
гранд-мастер
|
1 августа 2020 г. 10:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не знаю, упоминали ли здесь этот ляп, но мой любимый — у Льва Толстого в "Войне и мире", где супруга Андрея Болконского ходит беременная почти полтора года. Эта ошибка, между прочим, психологически объяснима. Лев Толстой был фетишистом, зацикленным на беременных женщинах, и неосознанно постарался как можно дольше наслаждаться видением, встававшим в его фантазии при написании романа.
|
|
|
pontifexmaximus
миротворец
|
23 января 2021 г. 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Странный речевой оборот в книге Басинского "Лев Толстой: Бегство из рая". Пишет о брате Льва Сергее Николаевиче и его жене: " Его жена, бывшая цыганка" ...
|
––– Рево и плаво нерьзя пелепутать... |
|
|
nightowl
авторитет
|
23 января 2021 г. 20:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus Странный речевой оборот в книге Басинского "Лев Толстой: Бегство из рая". Пишет о брате Льва Сергее Николаевиче и его жене: " Его жена, бывшая цыганка" ...
Подобный "речевой оборот" встречался и гораздо ранее, например, в романе Алексея Феофилактовича Писемского "Масоны" (1880 г.):
цитата ... за длинным столом в зале завтракало все семейство хозяина, то есть его жена, бывшая цыганка...
|
|
|
heleknar
миротворец
|
24 января 2021 г. 03:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus бывшая цыганка
Так, а в чём ляп? Цыган это не только национальности, но и социо-культурный фактор, так сказать.
|
––– Hashire sori yo, kaze no you ni. Tsukimihara wo, PADORU PADORU! |
|
|
pontifexmaximus
миротворец
|
24 января 2021 г. 12:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
heleknar , ок, будем считать, что Исигуро- бывший японец, а Сноуден- бывший американец, равно как некогда жил бывший англичанин Филби..
|
––– Рево и плаво нерьзя пелепутать... |
|
|
Raidar
гранд-мастер
|
|
pontifexmaximus
миротворец
|
|
Славич
миродержец
|
24 января 2021 г. 17:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus " Его жена, бывшая цыганка" ... Чтобы понять, ляп это или не ляп, нужно знать особенности лексики XIX века. Может быть, в те времена слово "цыган" действительно обозначало скорее образ жизни, чем собственно этническую принадлежность. Называют же бродячих ирландцев "цыганами" в старых переводах с английского.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
an2001
миротворец
|
24 января 2021 г. 17:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus " Его жена, бывшая цыганка" ...
цитата Славич Чтобы понять, ляп это или не ляп, нужно знать особенности лексики XIX века
цитата Войдя в двери парадного крыльца, которые, как водится, были не заперты, наши гости увидали, что за длинным столом в зале завтракало все семейство хозяина, то есть его жена, бывшая цыганка...
Писемский А. Ф., Масоны, 1880
Видимо Писемский тоже был малосведущ.
|
––– "Есть три способа отвечать на вопросы: сказать необходимое, отвечать с приветливостью и – наговорить лишнего". Плутарх |
|
|
ziza
философ
|
24 января 2021 г. 17:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сергей Николаевич Толстой действительно жил с 1850 года с цыганкой Марией Михайловной Шишкиной в своем имении Пирогово, а женился на ней он только в 1867 году. У них было три дочери, Вера, Варвара и Мария и один сын Григорий. Всего 11 детей, но выжило только четверо.
Сергей Николаевич постоянно проводил время у цыган, влюбился в одну из певиц, договорился со старейшинами хора, где она пела, выкупил её и увёз с собой в Пирогово.
Варвара в 1898 году уехала с местным пироговским крестьянином, служившим у графа поваренком, а отцу перед отъездом о своих намерениях объявила и кричала, что он испортил её жизнь. Жили они невенчанными и имели 4 детей.
А вскоре и старшая дочь Вера тайно убежала с одним башкирцем (ей было уже около 40 лет), потом вернулась со своим сыном к отцу и заведовала в Ясной Поляне народной библиотекой.
Описано это вот тут: Х. Н. Абрикосов. Двенадцать лет около Толстого // Летопись Государственного литературного музея. Т 12. М., 1948. с 377-467.
Сергей Николаевич собирался жениться на сестре Софьи Андреевны Берс (жены его брата Льва) Татьяне, сделал ей предложение, получил согласие, но брак не состоялся. Сергей Николаевич не смог оставить Марию Михайловну и своих детей, и Татьяна освободила его от данного слова.
В произведениях Льва Толстого оба они были прототипами персонажей: Сергей Николаевич — Володи Иртеньева в «Отрочестве», а Татьяна — Наташа Ростова в "Войне и мире".
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
Knight_of_luck
активист
|
30 января 2021 г. 23:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Алекс Ла Гума. Скитания в ночи. Радуга 1984г. 624с Роман "Время сорокопута", на странице 547 написано следующее: "<...>Она прошла из спальни в гостиную с пушистым ковром на полу. С полосатых обоев улыбалась индийская девочка — портрет работы Тречикова, — её восточные глаза взирали с лёгким презрением на буфет, используемый вместо бара <...>" Я так полагаю, что художник не "Тречиков", а Третчиков. P.S. Рекомендую, его кони и автопортрет очень меня заинтересовали.
|
|
|
Грешник
магистр
|
31 января 2021 г. 23:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это нюансы брачных обычаев Российской Империи. Цыгане во-первых не были православными, во-вторых русский не мог жениться на цыганке просто так — её надо было либо выкупать у табора, либо рисковать и похищать. Соответственно, "бывшая цыганка" — это именно такая женщина, через замужество порвавшая связи с табором.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
Славич
миродержец
|
1 февраля 2021 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Грешник Цыгане во-первых не были православными Очень странное утверждение. Цыгане обычно принимали религию страны, в которой прожили хотя бы два-три десятилетия.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
Грешник
магистр
|
1 февраля 2021 г. 14:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я упростил, да. Они формально были православными, но храмов практически не посещали — правильнее было сказать не "неправославные", а "невоцерковлённые". Ну и кочевой образ жизни — очень тяжело, практически невозможно приписать к приходу.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
Дон Румата
миродержец
|
4 февраля 2021 г. 10:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата "И не отставая от него, шел твердой, подрагивающей походкой высокий военный"
Вот уж не знаю ляп это или нет, но представить себе написанное не могу.
|
––– "Креста не бывает выше человеческих сил"
|
|
|
АЛЕН
активист
|
16 февраля 2021 г. 13:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может уже было...В книге В.Высоцкий-Вот и сбывается,то что пророчится... https://fantlab.ru/edition138756 на стр. 121 читаем такой коментарий:"20 января 1980 года в Центральном доме литераторов состоялся творческий вечер братьев Вайнеров,посвященный двадцатилетию их литературной деятельности.Первая повесть Вайнеров"Страна багровых туч" вышла в 1959."
|
|
|
Дон Румата
миродержец
|
19 февраля 2021 г. 11:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Он ударил Франца Иосифа в спину, однако острый клинок наткнулся на металлическую пуговицу, и молодой император отделался испугом и легкой царапиной. Это описание покушения на Франца Иосифа I. Я считаю, что в принципе представлю мундир который был на Франце. По сему не понимаю откуда пуговица на спине. Может я не правильно представляю себе мундир? Или это какой-то распространенный ляп/косяк перевода?
|
––– "Креста не бывает выше человеческих сил"
|
|
|
NS 123
миротворец
|
|
Дон Румата
миродержец
|
19 февраля 2021 г. 11:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NS 123 хлястик на мундире был да, хлястик с пуговицами должен быть. Но, хлястик скорее поясница, чем спина? Хотя если бил в почки/печень, то хлястик может все объяснить. Спасибо
|
––– "Креста не бывает выше человеческих сил"
|
|
|