Переводчик — Николай Сергеевич Португалов
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1928 г. |
Дата смерти: | 20 марта 2008 г. (80 лет) |
Переводчик c: | немецкого |
Переводчик на: | русский |
Николай Сергеевич Португалов — журналист-международник, германист. Окончил Московский институт международных отношений (МГИМО), защитил диссертацию по конституции Федеративной Республики Германии. Работал журналистом в Бонне. Длительное время он был активным членом правления общества «СССР–ФРГ» (ныне общество «Россия–Германия»).
Работы Николая Сергеевича Португалова
Переводы Николая Сергеевича Португалова
1959
-
Генрих Бёлль «Человек с ножами» / «Der Mann mit den Messern» (1959, рассказ)
-
Ганс Пумп «Субчик» / «Субчик» (1959, рассказ)
-
Гаральд Хаузер «У подножия Спящего Рыцаря» / «У подножия Спящего Рыцаря» (1959, рассказ)
1963
-
Генрих Бёлль «Где ты был Адам? » / «Wo warst du, Adam?» [= Где ты был, Адам?] (1963, роман)
1967
-
Анна Зегерс «Возвращение сгинувшего племени» / «Die Heimkehr des verlorenen Volkes» (1967, рассказ)
-
Анна Зегерс «Дар Туомаса» / «Tuomas beschenkt die Halbinsel Sorsa» (1967, рассказ)
1987
-
Генрих Бёлль «Где ты был, Адам?» / «Wo warst du, Adam?» (1987, роман)
-
Генрих Бёлль «Дом без хозяина» / «Haus ohne Hüter» (1987, роман)
-
Генрих Манн «Кредитор» / «Der Gläubiger» (1987, рассказ)
2023
-
Генрих Бёлль «Где ты был, Адам?» / «Wo warst du, Adam?» (2023, роман)
Переводы под редакцией Николая Сергеевича Португалова
1966
-
Жорж Сименон «Тайна старого голландца» / «Maigret et le Fantôme» (1966, роман)