|
Описание:
Содержание:
- Редьярд Киплинг. Песня Пака (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Меч Виланда (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Деревья Англии (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Молодёжь в поместье (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня сэра Ричарда (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня варяжских жён (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Искатели приключений (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня Торкильда (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Старики в Певенси (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Руны на мече Виланда (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Центурион Тридцатого легиона (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. «Городу, роду и племени...» (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня британского римлянина (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. У Адрианоа вала (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Гимн Митре (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Крылатые Шапки (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня Пиктов (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. «Если и впрямь ты пророк — честь тебе и хвала!..» (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Гэл Чертёжник (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня контрабандистов (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песенка младшего Хобдена по прозвищу Пчёлка (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Переправа «эльфантов» (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня на три стороны (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня о Пятой Реке (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Золото и закон (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня детей (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
|