|
Описание:
Содержание:
- Об авторе, стр. 5
- Василий Спринский. Не только фантастика (статья) (предисловие), стр. 6-14
- WEIRD
- Кларк Эштон Смит. Мерзости Йондо (рассказ, перевод А. Вий), стр. 17-24
- Кларк Эштон Смит. Явление смерти (рассказ, перевод А. Миниса), стр. 25-31
- Кларк Эштон Смит. Лицо у реки (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 33-41
- Кларк Эштон Смит. Хороший бальзамировщик (рассказ, перевод Т. Кауль), стр. 43-47
- Кларк Эштон Смит. Хелман Кэрнби или Возвращение чародея (рассказ, перевод В. Спринского), стр. 49-67
- Кларк Эштон Смит. Безымянное отродье (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 69-88
- Кларк Эштон Смит. Вторичное погребение (рассказ, перевод В. Спринского), стр. 89-102
- Кларк Эштон Смит. Царствие червя (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 103-113
- Кларк Эштон Смит. Цветочный демон (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 115-127
- Кларк Эштон Смит. Гуль (рассказ, перевод В. Гуринович), стр. 129-134
- Кларк Эштон Смит. Предвечный город (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 135-144
- Кларк Эштон Смит. Тринадцать фантазмов (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 145-150
- Кларк Эштон Смит. Сумасшедший творец (рассказ, перевод А. Вий), стр. 151-159
- Кларк Эштон Смит. Пир Горгоны (рассказ, перевод Т. Кауль), стр. 161-169
- Кларк Эштон Смит. Странные тени (Я твоя тень) (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 171-198
- ФАНТАСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ
- Кларк Эштон Смит. Убийство в четвёртом измерении (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 201-211
- Кларк Эштон Смит. Приключение в будущем (рассказ, перевод В. Спринского), стр. 213-257
- Кларк Эштон Смит. Мир без времени (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 259-282
- Кларк Эштон Смит. Невидимый город (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 283-309
- Кларк Эштон Смит. Письмо с Мохаун Лос (рассказ, перевод В. Спринского), стр. 311-350
- Кларк Эштон Смит. Бог астероида (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 351-368
- Кларк Эштон Смит. Пространство случайности (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 369-399
- Кларк Эштон Смит. Бессмертные Меркурия (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 401-438
- Кларк Эштон Смит. Звезда преображения (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 439-463
- Кларк Эштон Смит. Свет из Запределья (рассказ, перевод В. Спринского), стр. 465-487
- Кларк Эштон Смит. Наркотик с Плутона (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 489-501
- Кларк Эштон Смит. Двойной космос (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 503-515
- Кларк Эштон Смит. Тёмная эпоха (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 517-533
- Кларк Эштон Смит. Великий бог Аффто (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 535-541
- Кларк Эштон Смит. Феникс (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 543-555
- Кларк Эштон Смит. Монстры в ночи (рассказ, перевод П. Пименова), стр. 557-560
- Кларк Эштон Смит. Дротик Расасфы (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 561-570
- ИРОНИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ
- Кларк Эштон Смит. Любовная игра (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 573-574
- Кларк Эштон Смит. Платоническое замешательство (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 575-578
- Кларк Эштон Смит. Совершенная женщина (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 579-581
- Кларк Эштон Смит. Что-то новенькое (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 583-585
- Кларк Эштон Смит. Знаток-любовник (рассказ, перевод А. Бородина), стр. 587-597
- Кларк Эштон Смит. Шах и мат (рассказ, перевод А. Черепанова), стр. 599-605
- Кларк Эштон Смит. Попугай (рассказ, перевод П. Пименова), стр. 607-610
- СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ
- Кларк Эштон Смит. К демону (стихотворение в прозе, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 613-615
- Кларк Эштон Смит. Опасность, подстерегающая среди руин (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 615-616
- Кларк Эштон Смит. Тени (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 617-619
- Кларк Эштон Смит. Пробирный камень (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 621-623
- Кларк Эштон Смит. Город Погибели (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 623-624
- Кларк Эштон Смит. Из тайных хранилищ памяти (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 624-629
- Кларк Эштон Смит. Демон, Ангел и Красота (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 629-631
- Кларк Эштон Смит. Цветочный дьявол (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 631-632
- Кларк Эштон Смит. Запретный лес (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 632-634
- Кларк Эштон Смит. Мерзость запустения (стихотворение в прозе, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 634-635
- Кларк Эштон Смит. В тоске (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 635-637
- Кларк Эштон Смит. Бронзовый кумир и железный кумир (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 637-638
- Кларк Эштон Смит. Озеро зачарованной тишины (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 638-639
- Кларк Эштон Смит. Сад и гробница (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 639
- Кларк Эштон Смит. Шинуазри (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 640-641
- Кларк Эштон Смит. Труп и Cкелет (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 641-642
- Кларк Эштон Смит. Скопа и акула (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 643
- Кларк Эштон Смит. Принцесса Альмина (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 643-644
- Кларк Эштон Смит. Исход Афродиты (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 644-646
- Кларк Эштон Смит. Мемноны ночи (стихотворение в прозе, перевод И. Бузлова), стр. 647
- Кларк Эштон Смит. Чёрное озеро (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 648-649
- Кларк Эштон Смит. Кристалл (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 649-650
- Кларк Эштон Смит. Изваяние безмолвия (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 650
- Кларк Эштон Смит. Солнце и гробница (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 651
- Кларк Эштон Смит. Фантазия (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 651-652
- Кларк Эштон Смит. Зеркало в эбеновом зале (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 652-653
- Кларк Эштон Смит. Нарцисс (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 653-654
- Кларк Эштон Смит. Погребение (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 654-655
- Кларк Эштон Смит. Караван (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 655-656
- Кларк Эштон Смит. Странник (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 656-658
- Кларк Эштон Смит. В Кокейн (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 658-659
- Кларк Эштон Смит. Лотос и луна (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 659
- Кларк Эштон Смит. Образы (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 660-661
- Кларк Эштон Смит. Дары (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 661-662
- Кларк Эштон Смит. Виньетки (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 662-664
- Кларк Эштон Смит. Предпочтение (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 664
- Кларк Эштон Смит. Литания семи поцелуев (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 665-666
- Кларк Эштон Смит. Дни (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 666
- Кларк Эштон Смит. Сон забвения (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 666-667
- Кларк Эштон Смит. Земля плодовых пальм (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина, В. Спринского), стр. 667-668
- Кларк Эштон Смит. Митридат (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 668
- Кларк Эштон Смит. Замёрзший водопад (стихотворение в прозе, перевод А. Бородина), стр. 669
- Кларк Эштон Смит. Отчуждение (перевод А. Бородина), стр. 669-670
- ПОЭМЫ И СТИХОТВОРЕНИЯ
- Кларк Эштон Смит. Гашишеед, или Апокалипсис Зла (поэма, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 673-701
- Кларк Эштон Смит. Сатурн (поэма, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 701-711
- Кларк Эштон Смит. Маскарад отринутых богов (поэма, перевод А. Бородина), стр. 711-717
- Кларк Эштон Смит. Гуль и Серафим (поэма, перевод В. Гуринович), стр. 717-723
- Кларк Эштон Смит. Ведьмы на кладбище (поэма, перевод А. Бородина), стр. 723-727
- Кларк Эштон Смит. Ступающий по звёздам (стихотворение, перевод А. Бородина), стр. 727-732
- Кларк Эштон Смит. Город погибели (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 733-734
- Кларк Эштон Смит. Нерон (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 734-738
- Кларк Эштон Смит. Соблазн (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 738-741
- Кларк Эштон Смит. Сатана Нераскаявшийся (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 741-744
- Кларк Эштон Смит. Титаны в Тартаре (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 745-747
- Кларк Эштон Смит. Консервная банка на вершине горы (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 747-749
- Кларк Эштон Смит. Всё что угодно, ну или почти (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 749-750
- Кларк Эштон Смит. Полёт Азраила (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 750-751
- Кларк Эштон Смит. Колдун уходит (отрывок, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 752
- Кларк Эштон Смит. Циклы (стихотворение, перевод В. Спринского, Е. Мироновой), стр. 752-753
Примечание:
Информация об издании предоставлена: Securitron
|