|
Описание:
Содержание:
- Карел Чапек. Скандальная афера Йозефа Голоушека (памфлет, перевод В. Каменской, О. Малевича), стр. 7-36
- Карел Чапек. Апокрифы
- Карел Чапек. Наказание Прометея (рассказ, перевод М. Зельдович), стр. 39-43
- Карел Чапек. О падении нравов (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 43-47
- Карел Чапек. Как в древности... (микрорассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 47-49
- Карел Чапек. Терсит (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 49-53
- Карел Чапек. Александр Македонский (рассказ, перевод Ю. Молочковского), стр. 53-57
- Карел Чапек. Смерть Архимеда (рассказ, перевод А. Гуровича), стр. 57-60
- Карел Чапек. Римские легионы (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 60-63
- Карел Чапек. О десяти праведниках (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 63-68
- Карел Чапек. Лже-Лот, или О любви к родине (рассказ, перевод Ю. Молочковского), стр. 68-72
- Карел Чапек. Марфа и Мария (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 72-77
- Карел Чапек. Лазарь (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 77-80
- Карел Чапек. О пяти хлебах (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 80-83
- Карел Чапек. Бенханан (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 83-86
- Карел Чапек. Распятие (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 86-88
- Карел Чапек. Вечер Пилата (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 88-90
- Карел Чапек. Кредо Пилата (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 90-93
- Карел Чапек. Император Диоклетиан (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 93-98
- Карел Чапек. Атилла (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 98-102
- Карел Чапек. Иконоборчество (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 102-109
- Карел Чапек. Офир (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 109-115
- Карел Чапек. Гонерилья, дочь Лира (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 115-117
- Карел Чапек. Исповедь дона Хуана (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 117-123
- Карел Чапек. Ромео и Джульетта (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 123-128
- Карел Чапек. Пан Гинек Раб из Куфштейна (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 128-132
- Карел Чапек. Наполеон (рассказ, перевод Н. Аросевой), стр. 132-136
- Карел Чапек. Как это делается
- Карел Чапек. Как делается газета (очерк, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 139-160
- Карел Чапек. Как делается фильм (очерк, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 161-194
- Карел Чапек. Как ставится пьеса (очерк, перевод Т. Аксель, Ю. Молочковского), стр. 195-254
- Афоризмы и побасенки
- Карел Чапек, Йозеф Чапек. Афоризмы из книги «Сад краконоша» (афоризмы, перевод С. Никольского), стр. 257-257
- Карел Чапек. Побасенки (произведение (прочее), перевод Д. Горбова, И. Ивановой, О. Малевича), стр. 258-278
- Карел Чапек. Побасенки I (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки II (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки III (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки IV (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки V (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки VI (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки VII (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки VIII (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки IX (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки X (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки XI (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки XII (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки XIII (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки XIV (произведение (прочее))
- Карел Чапек. Побасенки будущего (произведение (прочее), перевод Д. Горбова, О. Малевича, Ю. Молочковского), стр. 278-280
- Карел Чапек. Современные (произведение (прочее), перевод Д. Горбова, О. Малевича), стр. 280-283
- Карел Чапек. Обрывки (произведение (прочее), перевод Д. Горбова, И. Ивановой, О. Малевича), стр. 283-286
- Статьи, этюды, юморески
- Карел Чапек. Марсий, или По поводу литературы
- Карел Чапек. Похвала газетам (эссе, перевод С. Никольского), стр. 289-299
- Карел Чапек. Двенадцать приемов литературной полемики или пособие по газетным дискуссиям (эссе, перевод С. Никольского), стр. 299-303
- Карел Чапек. О природе анекдота (эссе, перевод В. Каменской), стр. 303-313
- Карел Чапек. Несколько заметок о народном юморе (эссе, перевод С. Никольского), стр. 313-318
- Карел Чапек. Холмсиана, или О детективных романах (статья, перевод И. Порочкиной), стр. 318-334
- Карел Чапек. Последний эпос, или Роман для прислуги (статья, перевод И. Порочкиной), стр. 334-346
- Критика слов. В плену слов
- Карел Чапек. Мы и я (юмореска, перевод И. Инова), стр. 347-347
- Карел Чапек. «Мы нация, давшая миру...» (юмореска, перевод И. Инова), стр. 347-348
- Карел Чапек. Чужие влияния (юмореска, перевод И. Инова), стр. 348-349
- Карел Чапек. Смерть (юмореска, перевод В. Каменской), стр. 349-350
- Карел Чапек. Преодолеть (юмореска, перевод В. Каменской), стр. 350-351
- Карел Чапек. Принцип (юмореска, перевод О. Малевича), стр. 351-351
- Карел Чапек. Бесплодный (юмореска, перевод И. Инова), стр. 351-352
- Карел Чапек. Творческий (юмореска, перевод В. Каменской), стр. 352-353
- Карел Чапек. Правда (юмореска, перевод И. Инова), стр. 354-354
- Карел Чапек. Переоценка (юмореска, перевод И. Инова), стр. 355-356
- Карел Чапек. Самый (юмореска, перевод О. Малевича), стр. 356-356
- Карел Чапек. Почва (юмореска, перевод В. Каменской), стр. 357-358
- Карел Чапек. Фраза (антология, перевод И. Инова), стр. 358-358
- Карел Чапек. Философия фразы (отрывок, перевод И. Инова), стр. 358-359
- Карел Чапек. Мораль фразы (отрывок, перевод И. Инова), стр. 359-359
- Карел Чапек. Слова и выражения (произведение (прочее), перевод И. Инова), стр. 360-362
- Карел Чапек. Национальные обычаи (произведение (прочее), перевод И. Инова), стр. 362-367
- Статьи, этюды, юморески разных лет
- Карел Чапек. Приметы (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 368-369
- Карел Чапек. Крик души (статья, перевод Н. Замошкиной), стр. 369-371
- Карел Чапек. 40 000 (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 371-373
- Карел Чапек. На пороге загадочного (статья, перевод Н. Замошкиной), стр. 373-375
- Карел Чапек. Загадочное происшествие (рассказ, перевод Н. Замошкиной), стр. 375-377
- Карел Чапек. Деловая жизнь в Коста-Негро (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 377-379
- Карел Чапек. Клад в замке Хельфенбурк (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 379-381
- Карел Чапек. Анатоль Франс (статья, перевод О. Малевича), стр. 381-383
- Карел Чапек. Теодор Драйзер и шестидесятилетие (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 383-384
- Карел Чапек. Томас Манн (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 384-384
- Карел Чапек. Один и тот же Гете (статья, перевод О. Малевича), стр. 384-385
- Карел Чапек. Автор «Саги о Форсайтах» умер (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 385-387
- Карел Чапек. Патриот и гражданин мира (статья, перевод О. Малевича), стр. 387-389
- Карел Чапек. Карел Гавличек-Боровский (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 389-390
- Карел Чапек. На пороге девятого десятка (статья, перевод О. Малевича), стр. 390-391
- Карел Чапек. Г.-Дж. Уэллс (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 391-392
- Карел Чапек. Пример цельного человека (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 392-392
- Карел Чапек. Край поэта (статья, перевод О. Малевича), стр. 393-393
- Карел Чапек. Пушкин (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 393-394
- Карел Чапек. Воспитание чувств (предисловие к чешкому изданияю романа Г. Флобера «Воспитание чувств» (Прага, 1918)) (перевод И. Порочкиной), стр. 394-401
- Карел Чапек. Вместо критики (статья, перевод И. Бернштейн), стр. 401-404
- Карел Чапек. Москвичи в Праге (условный цикл, перевод О. Малевича), стр. 404-408
- Карел Чапек. По поводу «Серьезного слова» (статья, перевод О. Малевича), стр. 408-410
- Карел Чапек. О Йозефе Чапеке (перевод И. Порочкиной) (вводное слово к книге "Иозеф Чапек. Сорок репродукций"), стр. 410-419
- Карел Чапек. О традиции (статья, перевод И. Порочкиной), стр. 419-421
- Карел Чапек. Век зрения (статья, перевод О. Малевича), стр. 421-424
- Карел Чапек. Речь (статья, перевод О. Малевича), стр. 424-426
- Карел Чапек. Как быть с литераторами? (статья, перевод И. Инова), стр. 426-428
- Карел Чапек. Матч Фильм» — «Драма» (статья, перевод О. Малевича), стр. 428-430
- Карел Чапек. Алоис Ирасек. Старинные чешские сказания (предисловие к изданию книги А. Ирасека «Старинные чешские сказания», Лондон, 1931) (перевод И. Инова), стр. 430-431
- Карел Чапек. Как это вышло (статья, перевод В. Мартемьяновой), стр. 431-433
- Карел Чапек. Как я против собственной воли стал театральным деятелем (статья, перевод В. Каменской), стр. 434-435
- Карел Чапек. Живет ли чешский писатель неправильно (произведение (прочее), перевод О. Малевича), стр. 436-441
- Карел Чапек. «Последние дни человечества» (рецензия, перевод И. Порочкиной), стр. 442-444
- Карел Чапек. Иржи Волькер спустя десять лет (статья, перевод И. Порочкиной), стр. 444-447
- Карел Чапек. О долге художника (произведение (прочее), перевод И. Порочкиной), стр. 447-449
- Карел Чапек. Почему у нас не пишут рассказов (статья, перевод И. Инова), стр. 449-451
- Карел Чапек. Как делается мировая литература (статья, перевод И. Инова), стр. 451-455
- Карел Чапек. Из Женевы доверительно (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 455-456
- Карел Чапек. Дети и война (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 456-458
- Карел Чапек. Голос из репродуктора (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 458-459
- Карел Чапек. «Мы хотим жить» (статья, перевод Н. Замошкиной), стр. 459-460
- Карел Чапек. Власть машин (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 460-463
- Карел Чапек. Лерида (статья, перевод Н. Замошкиной), стр. 463-463
- Карел Чапек. Направление развития (статья, перевод Н. Замошкиной), стр. 463-466
- Карел Чапек. Обращение Карела Чапека (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 467-467
- Карел Чапек. Бомбы над миром (произведение (прочее), перевод Н. Замошкиной), стр. 467-469
- Карел Чапек. Приветы (очерк, перевод Н. Замошкиной), стр. 469-472
- Олег Малевич. Комментарии, стр. 473-506
Примечание:
Информация об издании предоставлена: vbltyt
|