Переводчик — Наталья Замошкина
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | чешского |
Переводчик на: | русский |
Наталья Николаевна Замошкина — редактор, переводчик с чешского языка, заведующая редакцией зарубежной литературы издательства «Молодая гвардия».
Работы Наталья Замошкиной
Переводы Наталья Замошкиной
1974
- Карел Чапек, Йозеф Чапек «Красный рассказ» / «Červena povídka» (1974, рассказ)
- Карел Чапек «Последние мысли человека» / «Poslední věci člověka» (1974, рассказ)
- Карел Чапек «Присяжный» / «Porotce» (1974, рассказ)
1976
- Карел Чапек «Картинки родины» / «Obrázky z domova» (1976, документальное произведение)
1977
- Карел Чапек «Загадочное происшествие» / «Záhadný případ» (1977, рассказ)
- Карел Чапек «Мы хотим жить» / «Chceme žít!» (1977, статья)
- Карел Чапек «Крик души» / «Výkřik» (1977, статья)
- Карел Чапек «Лерида» / «Lérida» (1977, статья)
- Карел Чапек «На пороге загадочного» / «Na prahu záhad» (1977, статья)
- Карел Чапек «Направление развития» / «Kam směřuje vývoj» (1977, статья)
- Карел Чапек «Приветы» / «Pozdravy» (1977, очерк)
- Карел Чапек «40 000» / «40 000» (1977)
- Карел Чапек «Бомбы над миром» / «Pumy nad světem» (1977)
- Карел Чапек «Власть машин» / «Vláda strojů» (1977)
- Карел Чапек «Голос из репродуктора» / «Hlas v ampliónu» (1977)
- Карел Чапек «Деловая жизнь в Коста-Негро» / «Obchody v Costa Negře» (1977)
- Карел Чапек «Дети и война» / «Děti a válka» (1977)
- Карел Чапек «Из Женевы доверительно» / «Indiskrece z Ženevy» (1977)
- Карел Чапек «Клад в замке Хельфенбурк» / «Poklad na hradě Helfenburku» (1977)
- Карел Чапек «Обращение Карела Чапека» / «Vláda odpověděla – jednání pokračuje» (1977)
- Карел Чапек «Приметы» / «Znamení» (1977)
1980
- Ладислав Баллек «Помощник (Книга о Паланке)» / «Pomocník. Kniha o Palánku» (1980, роман)
1984
- Ярослав Гашек «Великий день Фолиманки» / «Největší den Folimanky» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «Кобыла Джама» / «Kobyla Džáma» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «Короткий роман господина Перглера, воспитателя» / «Krátký román pana Perglera vychovatele» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «Моя дорогая подружка Юльча» / «Má drahá přítelkyně Julča» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «Новый год храброго зайца с черным пятном на брюшке» / «Silvestr zajíce s černou skvrnou na břiše» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «О двух мухах, переживших это» / «O dvou mouchách, které to přečkaly» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «Предательство Балушки» / «Baluškova zrada» (1984, рассказ)
- Ярослав Гашек «Репортаж с ипподрома» / «Povídka z hipodromu» (1984, рассказ)
1987
- Вацлав Ржезач «Свидетель» / «Svědek» (1987, роман)
- Вацлав Ржезач «Без конца» / «Без конца» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «Взяточник» / «Взяточник» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «День первый» / «День первый» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «Любитель собак» / «Любитель собак» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «Ненависть» / «Ненависть» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «О бесе художественном» / «О бесе художественном» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «Открытая дорога» / «Открытая дорога» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «Поле» / «Поле» (1987, рассказ)
- Вацлав Ржезач «Преображение» / «Преображение» (1987, рассказ)
1988
- Карел Чапек «Во имя старой Праги» / «Za starou Prahu» (1988, статья)
- Карел Чапек «В пражском граде» / «Na hradě Pražském» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Вид» / «Vyhlídka» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Две остановки в Моравии» / «Několik zastávek» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Край Ирасека» / «Kraj Jiráskův» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Крушные горы» / «Krušné hory» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Лицо земли» / «Tvář země» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Одной ногой в Татрах» / «Jednou nohou na Tatrách» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Одной ногой под землей» / «Jednou nohou pod zemí» (1988, очерк)
- Карел Чапек «Холм Святого Креста» / «Vrch sv. Kříže» (1988, очерк)
1992
- Карел Чапек «Коллекция марок» / «Sbírka známek» (1992, рассказ)